Lil B feat. Cormega - I Killed Hip Hop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil B feat. Cormega - I Killed Hip Hop




I killed hip-hop
Я убил хип-хоп.
I killed hip-hop
Я убил хип-хоп.
This what y'all wanted right?
Это то, чего вы все хотели, верно?
Lil B
Лил Би
I walked around the corner
Я завернул за угол.
Hot smoke from the gun smoke
Горячий дым от ружейного дыма
Always taking jobs but this job was unusual
Всегда брал работу, но эта работа была необычной.
I'm Lil B the Hitman
Я Лил Би киллер
Based god my sixth man
О боже мой шестой мужчина
Hollowed tips is the pen you know I don't forget the pad
Ты знаешь, что я не забываю блокнот с полыми кончиками.
This dude named Hip-Hop
Этот чувак по имени хип-хоп
He old and his hips rock
Он стар, и его бедра качаются.
He need to get off the block there's new blood around town
Ему нужно убраться с квартала, в городе свежая кровь.
A lot of people told me that
Многие говорили мне об этом.
They tired of the same rules
Они устали от одних и тех же правил.
Everybody scared to say something and they scared to move
Все боятся что-то сказать и боятся пошевелиться.
Anonymous call-a-card my phone with a new job
Анонимный звонок-а-карта мой телефон с новой работой
Usually don't take blocked calls but he beat the odds
Обычно он не отвечает на заблокированные звонки, но он превзошел все шансы.
I heard it in his voice that he really wanna get it done
Я слышала по его голосу, что он действительно хочет сделать это.
Told him I don't play games I don't do this for fun
Я сказал ему я не играю в игры я делаю это не ради забавы
I need an advance of a couple million dollars
Мне нужен аванс в пару миллионов долларов.
No 360 deals and no album options
Никаких 360 сделок и никаких вариантов альбома
Before I seal the deal on another rap slayer
Прежде чем я заключу сделку с другим рэп убийцей
I'm picking up my phone I'm finna call Cormega
Я беру трубку, я собираюсь позвонить Кормеге.
I killed Hip-Hop
Я убил хип-хоп.
What up dun
Как дела дан
Man fuck niggas for real
Чувак трахни ниггеров по настоящему
Small minds can't see the big picture
Маленькие умы не видят общей картины.
Get money
Получить деньги
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
Just had the conversation
Просто был разговор.
I'm finna take the job now the record label see I ain't the one to think he soft
Теперь я финна беру на себя эту работу звукозаписывающий лейбл видишь ли я не из тех кто думает что он слабак
So I got to pay the DJ cuz he got the info
Так что мне пришлось заплатить диджею потому что он получил информацию
I'll pay BET just to open up the window
Я заплачу спорим только чтобы открыть окно
Whatever that I gotta I'm searching for Hip-Hop
Что бы у меня ни было, я ищу хип-хоп.
Don't fit the description maybe this an odd job
Не подхожу под описание может быть это странная работа
I'm feeling like in secrets I walk down the streets
Я чувствую себя так, словно в тайне иду по улицам.
New York Times Square nobody can see me
Нью Йорк Таймс сквер никто меня не видит
I search in the studios for old record contracts
Я ищу в студиях старые контракты на запись.
Any new leads, major label contracts
Любые новые лиды, контракты с крупными лейблами
Any old vinyls or any new records
Старые винилы или новые пластинки
Talk to engineers that stole Pro Tools sessions
Поговорите с инженерами, которые украли сеансы Pro Tools.
I studied all the greats I learned from the East Coast
Я изучил всех великих, которых узнал на восточном побережье.
Went to the West Coast where we got the deep smoke
Мы отправились на западное побережье, где у нас был густой дым.
I bought a new gun and I'm finna make his hips rock
Я купил новый пистолет и собираюсь заставить его бедра качаться
Don't forget the day that Lil B killed Hip-Hop
Не забывай тот день, когда Лил Би убил хип-хоп.
I Killed Hip-Hop
Я Убил Хип-Хоп.
Yo do what you doin' my nigga
Эй, делай то, что делаешь, мой ниггер.
Know what I'm sayin'
Понимаешь, о чем я?
You came to New York, you killed Santos
Ты приехал в Нью-Йорк и убил Сантоса.
You buzzin in the net right now
Ты сейчас жужжишь в сети
You got they attention, keep they attention
Ты привлек их внимание, держи их внимание.
Know what I'm sayin'
Понимаешь, о чем я?
Get you a good lawyer, get your publishing
Найди себе хорошего адвоката, получи свое издательство.
If you can get your masters, get 'em
Если ты можешь найти своих хозяев, найди их.
Hold on to that, know what I mean?
Держись за это, понимаешь, о чем я?
Fuck niggas man
К черту ниггеров чувак
It's all about that paper
Все дело в газете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.