Paroles et traduction Lil B - Cold War
"This
is
a
Cold
War;
do
you
know
what
you′re
fighting
for?"
"Это
холодная
война;
ты
знаешь,
за
что
ты
сражаешься?"
They
tryna
take
my
life
Они
пытаются
забрать
мою
жизнь
I
guess
I'm
a
human
sacrifice
Наверное,
я-человеческая
жертва.
Lil
B.
what
you
gon
do?
Лил
Би,
что
ты
собираешься
делать?
Cause
they
coming
for
you,
feel
me?
Потому
что
они
идут
за
тобой,
чувствуешь
меня?
Most
of
the
world
live
in
blindness
Большая
часть
мира
живет
в
слепоте.
Time
after
time,
gotta
replant,
snakes
is
behind
us
Раз
за
разом
мы
должны
пересаживаться,
змеи
позади
нас.
Plus
they
pocket-watching
and
they
feeling
like
flodging
К
тому
же
они
смотрят
в
оба,
и
им
хочется
выпороть
себя.
Make
you
wanna
strap
up
and
murder
everybody
blocking
Заставить
тебя
захотеть
пристегнуться
и
убить
всех
подряд.
What′s
really
going
on?
You
know,
what's
really
going
on?
Что
происходит
на
самом
деле?
Everybody
want
the
throne
and
then
you
gonna
die
alone.
Все
хотят
трон,
а
потом
ты
умрешь
в
одиночестве.
And
the
game
is
getting
shady/outlandish
И
игра
становится
темной
/ диковинной
There's
voices
in
my
head
and
I
can′t
really
understand
em
В
моей
голове
звучат
голоса,
но
я
не
могу
их
понять.
What
they
saying.
speak
to
me.
it′s
Lil
B
Что
они
говорят
...
поговори
со
мной...
это
Лил
Би
They
tryna
kill
me.
haters
want
me
dead.
Они
пытаются
убить
меня,
ненавистники
хотят
моей
смерти.
Nigga,
we
dying
over
muthafuckin
jewelry
Ниггер,
мы
умираем
из-за
гребаных
драгоценностей
Masculine
niggas
acting
hard
for
reactions
Мужественные
ниггеры
ведут
себя
жестко
ради
реакции
All
for
the
bitches,
all
for
the
fashion
Все
ради
сучек,
все
ради
моды.
Niggas
35
acting
25
while
I
sit
back
in
my
room
and
I
think.
Ниггерам
35,
а
мне
25,
пока
я
сижу
в
своей
комнате
и
думаю.
The
world's
all
perfect:
let
me
fantasize.
Весь
мир
идеален:
позволь
мне
пофантазировать.
What
we
fighting
for?
We
dying
to
live
За
что
мы
боремся?
- мы
умираем,
чтобы
жить.
Going
up,
now
we
living
to
die
Поднимаясь
вверх,
мы
живем,
чтобы
умереть.
Put
my
hands
in
the
sky,
looking
up
man,
asking
for
guidance
Поднимаю
руки
к
небу,
смотрю
вверх,
человек,
прошу
совета.
It′s
not
the
world's
fault,
it′s
the
people
inside
it
В
этом
виноват
не
мир,
а
люди
внутри
него.
This
shit
turned
me
shady
Это
дерьмо
сделало
меня
теневым.
You
seen
the
reaper
inside
him
Ты
видел
Жнеца
внутри
него
Now
they
feel
it
in
the
air,
see
the
evil
inside
him
Теперь
они
чувствуют
это
в
воздухе,
видят
зло
внутри
него.
Separate
from
the
fake
cause
you
sleeping
beside
them
Отделись
от
фальшивки
потому
что
ты
спишь
рядом
с
ними
Underground
6 feet
nigga.
Подземный
6-футовый
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.