Lil B - My Face (Intro) - traduction des paroles en allemand

My Face (Intro) - Lil Btraduction en allemand




My Face (Intro)
Mein Gesicht (Intro)
What happened to my face?
Was ist mit meinem Gesicht passiert?
You've wakened a sleeping monster
Du hast ein schlafendes Monster geweckt
Welcome to Glassface
Willkommen bei Glassface
Why did you do that to my beautiful face?
Warum hast du das meinem schönen Gesicht angetan?
Why did you scar my face?
Warum hast du mein Gesicht vernarbt?
Is it because I'm pretty?
Ist es, weil ich hübsch bin?
Yo, I don't give a fuck
Yo, es ist mir scheißegal
And I'mma make you see
Und ich werde dich sehen lassen
Why my spirit's cold
Warum mein Geist kalt ist
I'm not talking shit today
Ich rede heute keinen Scheiß
The pain is in my heart
Der Schmerz ist in meinem Herzen
They call me Glassface
Sie nennen mich Glassface
Why did you scar my beautiful face?
Warum hast du mein schönes Gesicht vernarbt?
They call me Glassface
Sie nennen mich Glassface
They call me Glassface
Sie nennen mich Glassface
Cause of the Glassface
Wegen des Glassface
They call me Glassface
Sie nennen mich Glassface
Call me Mr. Glassface
Nenn mich Mr. Glassface
They call me Glassface
Sie nennen mich Glassface
Ain't no rules in the game, you niggas all fake
Es gibt keine Regeln im Spiel, ihr Niggas seid alle falsch
Fuck the hood, fuck the world, fuck you suckers hate me
Fick die Hood, fick die Welt, fick euch Penner, die mich hassen
I was pushin on the block way before I was rappin
Ich hab auf dem Block gedealt, lange bevor ich gerappt habe
Now you suckas actin like I seen that room of napkins
Jetzt tut ihr Penner so, als hätte ich diesen Raum voller Servietten gesehen
It's freight, a chair, a desk, everything was plastic
Es ist Fracht, ein Stuhl, ein Schreibtisch, alles war aus Plastik
Asking me questions, I just know what happened
Stell mir Fragen, ich weiß nur, was passiert ist
I can't go back in time, I will show you passion
Ich kann nicht in der Zeit zurückgehen, ich werde dir Leidenschaft zeigen
Niggas been turned on me, the same niggas I was out there trappin
Niggas haben sich gegen mich gewandt, dieselben Niggas, mit denen ich da draußen gedealt habe
Your game is ugly man, I feel like I'm the realest to rap it
Dein Spiel ist hässlich, Mann, ich fühle mich, als wäre ich der Echteste, der es rappt
These things that happen in my life, I swear to God is magic
Diese Dinge, die in meinem Leben passieren, ich schwöre bei Gott, es ist Magie
Cause suckas will turn this shit around, this shit be ending tragic
Denn Penner werden diesen Scheiß umdrehen, dieser Scheiß endet tragisch
I pride myself and honor these niggas, five, they sell free fabrics
Ich bin stolz auf mich und ehre diese Niggas, fünf, sie verkaufen kostenlose Stoffe
Bitch I become the rawest, and you couldn't scratch it
Schlampe, ich werde der Roheste, und du könntest es nicht ankratzen
Ash to ashes, dust to dust, based god a Maverick
Asche zu Asche, Staub zu Staub, Based God ein Maverick
My passion to glorify the power, fuck the destruction
Meine Leidenschaft, die Macht zu verherrlichen, fick die Zerstörung
I'm history, infamy, lyrically
Ich bin Geschichte, Infamie, lyrisch
I'm talkin bout the magic
Ich spreche von der Magie
Pass the ball, you awesome awful
Gib den Ball ab, du großartig furchtbar
My work is fuck, high regardless
Meine Arbeit ist krass, high trotzdem
Can't be on the bottom
Kann nicht unten sein
The top shelf artist
Der Spitzenkünstler
See what you see and what you started then
Sieh, was du siehst und was du dann begonnen hast
I feel like I'mma top one top one in the Top Gun
Ich fühle mich, als wäre ich die Nummer eins, die Nummer eins in Top Gun
You think it's funny? Huh
Du denkst, es ist lustig? Ha?
Nah, it's not, I'm sending them shots on
Nee, ist es nicht, ich schicke ihnen Schüsse
Thinking I'm the nerd? And I'm finna kick yo ass
Denkst du, ich bin der Nerd? Und ich werde dir in den Arsch treten
If it goes around, comes around
Was rund geht, kommt rund
You be seeing me up in the bushes
Du wirst mich oben in den Büschen sehen
With that motherfuckin burner
Mit diesem Motherfucking Brenner
You thought that I was a rich man, it's Glassface
Du dachtest, ich wäre ein reicher Mann, es ist Glassface
You can call me Mr. Glassface
Du kannst mich Mr. Glassface nennen
Why did you do that to my beautiful face?
Warum hast du das meinem schönen Gesicht angetan?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.