Lil B - Return of the Mac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil B - Return of the Mac




Return of the Mac
Возвращение Мака
It′s the return of the Mac.
Это возвращение Мака.
Like I said we always come back and back and back. 34 times,
Как я и говорил, мы всегда возвращаемся снова, и снова, и снова. 34 раза,
52 times. More than 100 times around this world that we call
52 раза. Более 100 раз вокруг этого мира, который мы называем
The motherfuckin' Earth. I′ma tell you something about the Mac
грёбаной Землёй. Я расскажу тебе кое-что о Маке.
I gotta up the stakes, bitch that's the only way
Мне нужно поднять ставки, детка, это единственный путь.
I can't forget I came far in this lonely game
Я не могу забыть, как далеко я зашёл в этой одинокой игре.
So much money, a whole lot of fame
Так много денег, куча славы.
Niggas outside tryna make a dollar off their name
Ниггеры на улице пытаются заработать доллар на своём имени.
I′m coming from a weird place, how can I explain?
Я пришёл из странного места, как мне это объяснить?
The only options I had was the options
Единственные варианты, которые у меня были, это варианты
[?] the game, think about it on a deeper frame
[?] в игре, подумай об этом глубже.
Every picture that I paint, I′m married to the game
Каждую картину, которую я рисую, я женат на игре.
I owe my spirit, I love myself again
Я обязан своим духом, я снова люблю себя.
Nigga seen so much I can't focus on the pain
Нигга столько видел, что я не могу сосредоточиться на боли.
But then again I can′t forget the shady things
Но опять же, я не могу забыть тёмные дела.
All the bad dreams jumping off [?] waking up
Все плохие сны выпрыгивают [?] просыпаясь.
Seen through fog and the bad stuff
Видел сквозь туман и плохие вещи.
I get emotional when I rap
Я становлюсь эмоциональным, когда читаю рэп.
It's real facts
Это реальные факты.
2018, the return of the Mac
2018, возвращение Мака.
It′s the return of the Mac
Это возвращение Мака.
It's the return of the Mac
Это возвращение Мака.
Ayy lil mama, it′s dollar dollar like dalai lama
Эй, малышка, это доллар-доллар, как Далай Лама.
It's return of the Mac, return of the drama
Это возвращение Мака, возвращение драмы.
I ain't really mean to hurt her but I had to do it
Я не хотел делать ей больно, но мне пришлось.
She was all in my face so I kept it moving
Она все время лезла ко мне, поэтому я двигался дальше.
Big dro when I roll, serve like the store
Большой дро, когда я качу, обслуживаю как в магазине.
Got hoes, no jersey but I′m in this game
Есть тёлки, нет майки, но я в игре.
Passport stamped up, they gotta know my name
Паспорт проштампован, они должны знать моё имя.
I grew up around that heat but it′s a cold game
Я вырос в жаре, но это холодная игра.
Ooh-we, she choose me
О-у, она выбрала меня.
I do me, running like a hoop team
Я делаю себя, бегу, как баскетбольная команда.
Like Bruce Lee I kick it just for a little bit
Как Брюс Ли, я бьюсь только немного.
I gotta get my chips, watch me dip
Мне нужно забрать свои фишки, смотри, как я исчезаю.
Treat life like what they hit for (Roll the dice)
Отношусь к жизни, как к тому, ради чего они бьются (бросаю кости).
Got kids, they're like 24
Есть дети, им типа 24.
Different strokes for different folks
Разные strokes для разных folks.
I be thinking money like that′s all I know
Я думаю о деньгах, как будто это всё, что я знаю.
It's the return of the Mac
Это возвращение Мака.
It′s the return of the Mac
Это возвращение Мака.
Mac the most like Mac [?]
Мак самый, как Мак [?]
Mac Dre, I'm trying to play baseball
Мак Дре, я пытаюсь играть в бейсбол.
Out in Berkeley we getting money on our days off
В Беркли мы зарабатываем деньги в свои выходные.
Never looking at the ground, I′m getting paid dog
Никогда не смотрю на землю, мне платят, пёс.
Super fly, Cali drop top
Супер стильный, кабриолет из Калифорнии.
All green, can you handle that?
Всё зелёное, справишься с этим?
Old school Mustang with the hatch back
Мустанг старой школы с задней дверью.
We the poor kids on the side of the train tracks
Мы - бедные дети со стороны железнодорожных путей.
Walking down the street
Идём по улице.
I'm so cold Austin Powers with the frostbite
Я такой холодный, Остин Пауэрс с обморожением.
Ooh girl, look at you
О, детка, посмотри на себя.
I know she finna choose
Я знаю, она собирается выбрать.
Coming out the... I'm finna move yeah
Выходя из... я собираюсь двигаться, да.
She know what I′m finna do
Она знает, что я собираюсь сделать.
She looking at me, I′m worried about two
Она смотрит на меня, я беспокоюсь о двух.
She looking at me, I'm thinking about two
Она смотрит на меня, я думаю о двух.
It′s the return of the Mac
Это возвращение Мака.
It's the return of the Mac
Это возвращение Мака.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.