Lil B - The Working Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil B - The Working Man




The Working Man
Работяга
Yeah, this for the working man
Ага, это для работяги
You know I got a plan I gotta get a job somehow, you feel me?
Знаешь, у меня есть план, мне нужно как-то найти работу, понимаешь?
I′mma stay positive though, I want you to listen to my story
Но я буду позитивным, я хочу, чтобы ты послушала мою историю
Shoutout to Lil B
Респект Lil B
I'm gon′ wake up late and I hate the morning
Я просыпаюсь поздно, и я ненавижу утро
When I hear the birds chirp that mean its way too early
Когда я слышу щебет птиц, это значит, что еще слишком рано
I'm throwing water on my face and I get the table
Я умываюсь и иду к столу
I got a wife and two kids, no jobs no cable
У меня жена и двое детей, нет работы, нет кабельного
But I'm still so happy and I′m willing and able
Но я все еще так счастлив, и я хочу и могу
Nobody can judge me ′cus I'm tryna get stable
Никто не может судить меня, потому что я пытаюсь стать стабильным
I live positive and I listen to Lil B
Я живу позитивно и слушаю Lil B
I swear to God I′m going to make it out the hood, you'll see
Клянусь Богом, я выберусь из гетто, вот увидишь
I put fire in the house, smoke come out the chimney
Я разжигаю огонь в доме, дым идет из трубы
I got wood in the back, my campfire too friendly
У меня есть дрова сзади, мой костер слишком дружелюбен
I′m tryna get a job and see what's open
Я пытаюсь найти работу и посмотреть, что открыто
When I look at my kids I wanna get ′em out Oakland
Когда я смотрю на своих детей, я хочу увезти их из Окленда
There was a shootout around them corner
Там была перестрелка за углом
Told my wife, "stay humble" I don't want her harassed by thugs
Сказал своей жене: "Оставайся скромной", я не хочу, чтобы ее беспокоили бандиты
Made something out of nothing, get it? We made something out of nothing
Сделали что-то из ничего, понимаешь? Мы сделали что-то из ничего
Shoutsout to Lil B
Респект Lil B
What we gon' do tonight? If I pray to God we gon′ be alright
Что мы будем делать сегодня вечером? Если я помолюсь Богу, с нами все будет в порядке
Say "cut the welfare", how the fuck we finna eat with no welfare there?
Говорят: "урезать пособие", как, черт возьми, мы будем есть без пособия?
Sup mom, yeah, shit I′m back in the hood it's a bright day
Привет, мам, да, черт, я вернулся в район, сегодня хороший день
I gotta get my shit together, I′m stuck in this motherfuckin' world forever
Я должен взять себя в руки, я застрял в этом чертовом мире навсегда
Nobody gon′ care for a nigga that's dead
Никто не будет заботиться о мертвом ниггере
Lift the frame, bitch, like you movin′ the bed
Поднимай каркас, сука, как будто двигаешь кровать
Another day another quarter, not even a dollar
Еще один день, еще четвертак, даже не доллар
Bitch won't give me her number she see me out walking
Сука не даст мне свой номер, когда видит меня гуляющим
I'm catching the bus, making my lunch, got two gold fronts, peacoat with lint
Я еду в автобусе, готовлю свой обед, у меня два золотых зуба, бушлат с ворсинками
Dirty pants and my dirty dreads, a bitch better give me my bread motherfucker
Грязные штаны и мои грязные дреды, сука лучше отдай мне мои деньги, ублюдок
This for the working man, man
Это для работяги, мужик
Keep hustling, stay positive, don′t let the hood get you man
Продолжай суетиться, оставайся позитивным, не позволяй району сломить тебя, мужик
Walk past right past the dope dealers, right past all the hoes and go to your job
Проходи мимо торговцев наркотиками, мимо всех шлюх и иди на свою работу
All that easy money all that jail time look at that like Monopoly jail time
Все эти легкие деньги, все это тюремное время, смотри на это как на тюремное время в Монополии
You feel me?
Понимаешь?
You know, you can be in the motherfucking gutter man
Знаешь, ты можешь быть в чертовой канаве, мужик
And you better walk to that college man, you better catch the bus to college
И тебе лучше идти в этот колледж, мужик, тебе лучше ехать на автобусе в колледж
Don′t let them suckas stop you
Не позволяй этим сосункам остановить тебя
You feel me?
Понимаешь?
Let them do everything they do around you man
Пусть они делают все, что делают вокруг тебя, мужик
You feel me, you always gotta think bigger than where you at
Понимаешь, ты всегда должен мыслить шире, чем то место, где ты находишься
You know we all working, the working man, the working woman
Знаешь, мы все работаем, работяги, работящие женщины
Ladies you know you see them hoes strippin', fuck it do what you do
Девушки, вы видите этих шлюх, которые раздеваются, черт возьми, делайте то, что делаете
If you don′t wanna do that, you know
Если ты не хочешь этого делать, знаешь
Take your time, struggle hard, and you gon' make it, you feel me?
Не торопись, усердно трудись, и ты добьешься своего, понимаешь?
You see the hoes sellin′ pussy, you heard me? Doin' whatever they do
Ты видишь, как шлюхи продают киску, ты слышала меня? Делают все, что делают
You don′t gotta be a part of that, you know, you bigger than that
Тебе не нужно быть частью этого, знаешь, ты выше этого
I ain't knocking nobody because everybody do what they do
Я никого не осуждаю, потому что каждый делает то, что делает
But I'm just saying: do what fit you, don′t let anybody
Но я просто говорю: делай то, что подходит тебе, не позволяй никому
Fuck yo′ timing up, don't let a man come in your life and fuck your shit up, ladies
Портить твое время, не позволяй мужчине войти в твою жизнь и испортить тебе все, девушки
And dudes don′t let a bitch come in your life, a female that come in and fuck your claim up
И парни, не позволяйте суке войти в вашу жизнь, женщине, которая придет и испортит ваши планы
The working man, the working woman, this for all of us worldwide, keep pushin', hustlin′
Работяга, работящая женщина, это для всех нас по всему миру, продолжайте давить, суетиться
Illusions of Grandeur Part 2 mixtape, this all real shit
Микстейп Illusions of Grandeur Part 2, это все реально






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.