Paroles et traduction Lil B - Warm Ups
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Based
Jam
this
is
uhh...
beautiful
occasion
Это
Based
Jam,
это,
э-э...
прекрасный
случай,
детка.
Yeah
you
know
who
this
is
Да,
ты
знаешь,
кто
это,
милая.
Welcome
to
BasedJam,
nothing
like
Spacejam
Добро
пожаловать
на
BasedJam,
ничего
общего
со
Space
Jam,
крошка.
You
really
killed
all
dark
like
Raybans
Ты
реально
убила
всю
тьму,
словно
мои
Ray-Ban'ы,
красотка.
Niggas
ask
me
why
I
dance
Чуваки
спрашивают
меня,
почему
я
танцую,
сладкая.
I
celebrate
every
day
you
can't
never
hate
Я
праздную
каждый
день,
ты
никогда
не
сможешь
ненавидеть,
дорогая.
I
never
seen
magic
that
part
make
you
levitate
Я
никогда
не
видел
такой
магии,
от
которой
левитируешь,
любимая.
That
part
make
you
lose
weight
От
которой
худеешь,
милашка.
The
pistol
in
the
face
make
the
pastor
lose
faith
Пистолет
в
лицо
заставляет
пастора
потерять
веру,
солнышко.
Talk
alotta
shit
but
what
can
the
dude
say?
Много
болтает,
но
что
этот
чувак
может
сказать,
зайка?
He
not
BasedGod
he
not
Lil
B
Он
не
BasedGod,
он
не
Lil
B,
конфетка.
I
know
why
he
mad
cause
the
Presidents
feelin
me
Я
знаю,
почему
он
злится,
ведь
Президент
чувствует
меня,
куколка.
Bitch
Mob
Task
Force
they
gon
drill
for
me
Bitch
Mob
Task
Force
будут
бурить
для
меня,
лапочка.
Code
word
that
means
kill
for
me
Кодовое
слово,
которое
означает
"убей
за
меня",
прелесть.
No
I'm
not
a
gang
but
them
jump
outs
feel
me
Нет,
я
не
в
банде,
но
эти
внезапные
налеты
чувствуют
меня,
родная.
Know
it
took
a
while
to
feel
me
Знаю,
потребовалось
время,
чтобы
почувствовать
меня,
милая.
But
I'm
too
real
I'm
the
man
you
will
be
Но
я
слишком
настоящий,
я
тот
мужчина,
которым
ты
будешь,
дорогая.
Move
through
the
fake
cause
there's
only
the
real
me
Двигайся
сквозь
фальшь,
потому
что
есть
только
настоящий
я,
любимая.
You
get
fucked
over,
you
gotta
come
deal
with
me
Если
тебя
обманули,
тебе
придется
иметь
дело
со
мной,
красотка.
But
this
my
story
Но
это
моя
история,
сладкая.
Gettin
gang
from
the
OGs
coming
before
me
Получаю
уважение
от
OG,
которые
были
до
меня,
дорогая.
People
act
like
they'll
be
thuggin
that.40
Люди
ведут
себя
так,
будто
они
бандиты
с
сороковкой,
любимая.
But
the
streets
get
old
that
fake
shit
bore
me
Но
улицы
стареют,
эта
фальшивая
хрень
меня
утомляет,
милашка.
I'll
never
be
satisfied
Я
никогда
не
буду
удовлетворен,
солнышко.
People
in
the
projects
who
be
free
sometimes
Люди
в
проектах,
которые
бывают
иногда
свободны,
зайка.
Until
then
I
keep
one
grind
До
тех
пор
я
продолжаю
работать,
конфетка.
Only
me
and
one
mic
a
little
sunshine
Только
я
и
один
микрофон,
немного
солнечного
света,
куколка.
A
word
from
the
people
going
through
hard
times
Слово
от
людей,
переживающих
трудные
времена,
лапочка.
I'm
a
welcome
you
to
my
life
Я
приветствую
тебя
в
моей
жизни,
прелесть.
And
show
you...
five
Lil
B
И
покажу
тебе...
пять
Lil
B,
родная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.