Paroles et traduction Lil B - Young Bull
I'ma
ball
for
my
niggas
in
the
east,
and
I'm
really
from
the
west
Я
играю
за
своих
ниггеров
с
востока,
а
на
самом
деле
я
с
запада
I'ma
ball
for
my
niggas
in
the
east,
and
I'm
really
from
the
west
Я
играю
за
своих
ниггеров
с
востока,
а
на
самом
деле
я
с
запада
I
got
love
for
the
streets
У
меня
есть
любовь
к
улицам
But
I
still
hold
the
glock
and
the
heat
and
I
put
you
on
the
strip
Но
я
все
еще
держу
Глок
и
пушку,
и
я
вывожу
тебя
на
полосу.
Like
the
boys
in
the
d
Как
мальчишки
в
детском
саду.
Fuck
what
you
heard
bitch,
I'ma
grown
man
К
черту
то,
что
ты
слышала,
сука,
я
взрослый
мужчина.
I'ma
keep
counting
money
till
I'll
pass
math
Я
буду
считать
деньги,
пока
не
сдам
математику.
Hunned
thousand
bitch,
straight
cash
Сто
тысяч
сук,
прямые
наличные.
I
pop
the
top
off
the
remi,
might
said
henny
Я
откидываю
крышечку
"Реми",
- сказал
Хенни.
Everytime
I
sip,
henny
dip
the
warm
chest
Каждый
раз,
когда
я
делаю
глоток,
Хенни
опускает
теплую
грудь.
45
and
your
arm
rest,
bout
a
hunned
dozen,
in
the
arm
rest
45
и
твой
подлокотник,
около
сотни
дюжин,
в
подлокотнике.
Gotta
deal
with
the
barber
bitch,
I'ma
push
harder
Придется
иметь
дело
с
парикмахерской
сучкой,
я
буду
давить
сильнее.
Niggas
think
it's
a
game
around,
till
that
44
Ниггеры
думают,
что
это
игра,
пока
не
наступит
44-й.
Lying
side
and
lamb
down,
I'm
a
king
with
the
fucking
crown
Лежа
на
боку
и
опущенный
ягненок,
я
король
с
гребаной
короной.
If
you
feel
otherwise
you
should
speak
now
Если
ты
считаешь
иначе,
ты
должен
говорить
сейчас.
You
can
see
whip
the
get
money
tactics
Вы
можете
увидеть
кнут
тактика
получения
денег
Won't
push
over,
I'm
aside
with
the
boulders
Я
не
буду
толкаться,
я
в
стороне
от
валунов.
Walking
on
the
streets,
you
gonna
have
the
bump
shoulders
Гуляя
по
улицам,
ты
получишь
шишку
на
плечах.
Niggas
never
solid,
most
niggas
act
closure
Ниггеры
никогда
не
бывают
твердыми,
большинство
ниггеров
ведут
себя
замкнуто
My
guns
clap,
like
the
brand
new
testarossa
Мои
пушки
хлопают,
как
новенькие
"Тестаросса".
From
the
shoulders,
I'am
bring
you
a
little
closer
С
плеч,
я
подниму
тебя
немного
ближе.
Niggas
try
to
turn
man,
you
gonna
have
to
hoe
up
Ниггеры
пытаются
перевернуть
человека,
и
тебе
придется
взяться
за
мотыгу.
Fuck
niggas,
I
pull
triggers,
I'ma
let
them
blow
up
К
черту
ниггеров,
я
нажимаю
на
спусковые
крючки,
я
позволяю
им
взорваться
Never
wore
a
mask,
you
gonn
have
to
expose
us
Ты
никогда
не
носил
маску,
тебе
придется
разоблачить
нас.
I'ma
show
my
face,
no
hide,
no
trace
Я
покажу
свое
лицо,
не
спрячусь,
не
оставлю
следов.
Pull
it
in,
no
state,
never,
never
did
Втяни
его,
никакого
штата,
никогда,
никогда
не
было.
Niggas
hold
the
state,
fill
em
up
for
ransom
Ниггеры
держат
штат,
наполняют
его
ради
выкупа
Gun
tape
and
bag
em,
like
twitter,
we
flag
em
Ружейная
лента
и
мешок
с
ними,
как
в
Твиттере,
Мы
их
помечаем.
200
magnum,
go
car
what
I
drive
by
in
that
magnum
200
"Магнум",
иди
на
машине,
мимо
которой
я
проезжаю
в
этом
"Магнуме".
Let
me
…
24
ride
of
the
side
of
your
magnum
Позволь
мне
прокатиться
на
боку
твоего
Магнума.
Treat
them
like
an
ny,
don't
smash
them
Относись
к
ним
как
к
животному,
не
разбивай
их.
Riding
through
off
drough
in
the
streets
Проезжая
по
засухе
на
улицах
Bitch
play
around
with
me
you
gonn
go
to
sleep
Сука
поиграй
со
мной
ты
пойдешь
спать
No
bed
by
your
side
when
you
lay
in
the
sleep
Рядом
с
тобой
нет
кровати,
когда
ты
лежишь
во
сне.
And
this
gangsterville,
off
the
top,
west
side,
you
get
murked
for
real
А
этот
гангстервилль,
с
самого
верха,
Вест-Сайд,
тебя
по-настоящему
замутят.
Worldwide,
off
top,
I'ma
push
the
deal
По
всему
миру,
с
самого
начала,
я
буду
продвигать
сделку.
Lil
b
all
day
and
he
rep
the
bay
Лил
Би
весь
день
и
он
представляет
залив
45
in
the
my
coat,
you
can
see
the
cake
45
в
моем
пальто
ты
видишь
торт.
I'ma
a
bull
lile
philly
where
the
eagles
play
Я
бык
лил
Филадельфия
где
играют
орлы
I'ma
a
bull
lile
philly
where
the
eagles
play,
bitch
Я
бык
лил
Филадельфию,
где
играют
орлы,
сука
Lil
b
nigga,
yeah,
lil
b
nigga,
100
000
for
the
grammy,
100
000
for
the
weary.
Лил
Би
ниггер,
да,
Лил
Би
ниггер,
100
000
за
Грэмми,
100
000
за
усталость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.