Paroles et traduction Lil Baby feat. Young Thug - Never Hating (feat. Young Thug)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Hating (feat. Young Thug)
Никогда Не Завидую (feat. Young Thug)
Fresh
like
the
first
day
of
the
school
on
the
weekend
Свежий,
как
первый
день
школы
на
выходных
I
put
this
shit
on
today,
for
no
reason
Нарядился
сегодня
просто
так,
без
причины
Got
something
to
smile
about,
I
fixed
up
my
teeth
Есть
повод
улыбнуться,
я
подправил
зубы
Straight
from
the
lot,
call
up
Herm,
get
it
geeked
up
Прямо
с
площадки,
звоню
Херму,
забираю
тачку
с
прокачкой
Thousand
horse
power,
my
car
gotta
keep
up
Тысяча
лошадиных
сил,
моя
машина
должна
соответствовать
Act
like
I'm
slow
all
the
time,
but
I
peep
stuff
Вечно
прикидываюсь
медленным,
но
я
все
замечаю
What
kinda
guy
let
a
bitch
keep
the
beef
up?
Какой
мужик
позволит
бабе
разжигать
ссору?
I
let
'em
live
for
a
while,
now
the
lease
up
Я
дал
им
пожить
спокойно,
теперь
договор
аренды
истёк
Nail
and
a
hammer,
I
done
built
it
from
the
ground
up
Молоток
и
гвозди,
я
построил
это
с
нуля
Brodie
say
he
workin',
but
the
bricks
done
went
down
some
Братан
говорит,
что
работает,
но
кирпичи-то
подешевели
They
handle
the
business,
I
do
not
go
around
them
Они
ведут
дела,
я
к
ним
не
лезу
You
can
get
a
hunnid
if
you
want
'em,
we
got
pound
spots
Можешь
получить
сотню,
если
хочешь,
у
нас
есть
точки
сбыта
I'm
the
one
that's
really
havin'
motion,
what
they
talmbout?
Это
я
тот,
кто
реально
в
движении,
о
чем
они
там
говорят?
Cars,
I
done
did
that,
chains,
don't
need
no
mo'
Тачки,
с
этим
я
закончил,
цепи,
больше
не
надо
So
many
clothes,
startin'
to
feel
like
a
hobo
Так
много
шмоток,
начинаю
чувствовать
себя
бомжом
Every
milestone,
tryna
buy
me
a
new
home
Каждая
достигнутая
цель
- пытаюсь
купить
себе
новый
дом
Potholes
keep
on
fuckin'
up
the
Forgi's,
take
the
rims
off
Рытвины
портят
мои
«Форджи»,
приходится
снимать
диски
The
way
she
twist
and
suck
it,
like
she
tryna
take
the
skin
off
То,
как
она
извивается
и
сосет,
будто
пытается
содрать
кожу
Bro
'nem,
in
the
striker,
but
it's
good,
we
swapped
the
VINs
out
Братан
в
«Страйкере»,
но
всё
путем,
мы
номера
перебили
Don't
bark
up
this
tree,
I
make
a
choppa
knock
his
limbs
off
Не
лезь
ко
мне,
а
то
моя
пушка
оторвет
тебе
конечности
Thousand
dollar
after
every
road,
that's
what
they
hittin'
for
Тысяча
долларов
за
каждую
дорогу,
вот
за
что
они
рубятся
All
I
do
is
fuck
her,
I
done
turned
her
to
a
nympho
Всё,
что
я
делаю,
это
трахаю
её,
я
превратил
её
в
нимфоманку
FN's,
blackouts,
Gen
5's,
Gen
4's
FN,
«Блэкауты»,
«Гены»
пятой,
«Гены»
четвертой
модели
Trippin'
for
the
family,
I
don't
play
about
my
kin
folks
Путешествую
ради
семьи,
я
не
шучу
со
своими
родными
I
took
the
guys
to
L.A.
for
a
business
meetin'
Я
взял
парней
в
Лос-Анджелес
на
деловую
встречу
God,
watch
my
friends,
I
can
handle
my
enemies
Боже,
храни
моих
друзей,
с
врагами
я
сам
разберусь
Fuck
I
look
like
havin'
smoke
with
my
mini-me's?
Какого
черта
я
буду
выяснять
отношения
со
своими
подражателями?
Niggas
gotta
be
jokin',
you
kiddin'
me?
Эти
ниггеры,
должно
быть,
шутят,
вы
что,
издеваетесь?
Y'all
real
kids,
been
small-time
ballin',
now
it's
real
big
Вы
настоящие
дети,
играли
по
мелочи,
теперь
все
по-взрослому
I
was
standin'
in
the
bleachers,
on
some
cheerin'
shit
Я
стоял
на
трибунах
и
болел
за
вас
Never
been
a
hater,
I
don't
care
enough
Никогда
не
был
завистником,
мне
просто
все
равно
This
shit
ain't
gon'
stop
until
they
bury
us
Эта
херня
не
закончится,
пока
нас
не
похоронят
Fresh
off
the
jet,
I
end
up
in
the
projects
Только
сошел
с
трапа,
и
вот
я
уже
в
гетто
See
sum
I
like,
no
police,
so
I'ma
cop
it
Вижу
то,
что
мне
нравится,
ментов
нет,
так
что
я
покупаю
это
Don't
follow
my
page,
I
post
racks
every
day
Не
следите
за
моей
страницей,
я
каждый
день
пощу
пачки
денег
For
these
niggas
and
bitches
that's
counting
my
pockets
(woo)
Для
этих
ниггеров
и
сучек,
которые
считают
мои
деньги
(ууу)
Hurdle
this
bitch
in
Huaraches
Преодолеваю
препятствия
в
этих
«Уарачах»
Lambo',
Ferrari,
Bentleys,
I
got
options
«Ламбо»,
«Феррари»,
«Бентли»
- у
меня
есть
варианты
I
took
the
private
jet
out
to
Nevada
Я
взял
частный
самолет
до
Невады
4PF
Ced,
they
got
smoked
like
a
Rasta
4PF
Сед,
их
скурили,
как
растамана
Trenches
with
me,
something
seem
suspicious,
something
seeming
fishy
Окопы
со
мной,
что-то
кажется
подозрительным,
что-то
попахивает
рыбой
'M
Four
Pockets
Full
and
look
like
biscuits
«Четыре
Кармана
Полны»,
и
выглядят
как
печенье
Overprice
us
and
we
uppin',
uppin'
Завышайте
цену,
а
мы
будем
поднимать,
поднимать
Foh
Foh
Foh
Foh,
this
sound,
sound
delicious
Фох
Фох
Фох
Фох,
этот
звук,
звук
восхитительный
You
can't
use
the
dishes,
in
the
kitchen
cooking'
Ты
не
можешь
пользоваться
посудой,
пока
я
готовлю
на
кухне
Woop,
woop,
litty,
can't
abort
the
mission,
bitch,
I
got
addictions
Вуп,
вуп,
жарко,
не
могу
прервать
миссию,
детка,
у
меня
зависимость
I
don't
do
photo
pictures,
keep
it
low
and
with
me
Я
не
делаю
постановочных
фото,
держусь
тихо
и
рядом
со
мной
I
took
the
guys
to
L.A.
for
a
business
meetin'
Я
взял
парней
в
Лос-Анджелес
на
деловую
встречу
God,
watch
my
friends,
I
can
handle
my
enemies
Боже,
храни
моих
друзей,
с
врагами
я
сам
разберусь
Fuck
I
look
like
havin'
smoke
with
my
mini-me's?
Какого
черта
я
буду
выяснять
отношения
со
своими
подражателями?
Niggas
gotta
be
jokin',
you
kiddin'
me?
Эти
ниггеры,
должно
быть,
шутят,
вы
что,
издеваетесь?
Y'all
real
kids,
been
small-time
ballin',
now
it's
real
big
Вы
настоящие
дети,
играли
по
мелочи,
теперь
все
по-взрослому
I
was
standin'
in
the
bleachers,
on
some
cheerin'
shit
Я
стоял
на
трибунах
и
болел
за
вас
Never
been
a
hater,
I
don't
care
enough
Никогда
не
был
завистником,
мне
просто
все
равно
This
shit
ain't
gon'
stop
until
they
bury
us
Эта
херня
не
закончится,
пока
нас
не
похоронят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Dominique Jones, Wesley Tyler Glass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.