Paroles et traduction Lil Baby feat. Kirk Franklin - We Win (Space Jam: A New Legacy) (and Kirk Franklin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steadfast,
unmovable,
always
abounding
in
the-
Непоколебимый,
непоколебимый,
всегда
изобилующий
...
Steadfast,
unmovable
(I
wanna
talk
to
ya)
Непоколебимый,
непоколебимый
(я
хочу
поговорить
с
тобой).
Always
abounding
in-
(I
wanna
talk
to
ya)
Всегда
изобилует...
(я
хочу
поговорить
с
тобой)
Just
Blaze
(woo)
Просто
Блейз
(ууу)
We
win,
yes
sir
Мы
победили,
да,
сэр.
We
win,
yes
sir
Мы
победили,
да,
сэр.
And
we
win,
yes
sir
(I
believe
that)
И
мы
победим,
Да,
сэр
(я
верю
в
это).
With
you
by
my
side,
together
С
тобой
рядом,
вместе.
We
can
touch
the
sky,
see
we
win
Мы
можем
дотронуться
до
неба,
увидеть,
что
мы
победили.
We
will
be
better
than
ever
Мы
будем
лучше,
чем
когда-либо.
Made
a
promise,
we
can
do
it
together
Мы
дали
обещание,
мы
можем
сделать
это
вместе.
And
I
ain′t
breakin'
my
word
И
я
не
нарушу
своего
слова.
I
just
wish
that
I
could
fly
like
a
bird
Я
просто
хочу
летать,
как
птица.
Get
away
from
this
Earth
Прочь
с
этой
земли!
Had
to
pray
and
pray,
I
felt
I
was
cursed
Приходилось
молиться
и
молиться,
я
чувствовал,
что
проклят.
Always
tell
myself
it
could
have
been
worse
Всегда
говорю
себе,
что
могло
быть
и
хуже.
Nеver
goin′
back,
I
broke
the
rеverse
Никогда
не
вернусь
назад,
я
сломал
реверс.
It
come
from
my
soul,
no
need
to
rehearse
Это
исходит
из
моей
души,
не
нужно
репетировать.
Lot
of
time,
I
was
in
need
of
work
У
меня
было
много
времени,
мне
нужна
была
работа.
Talked
to
God
like,
"I
need
this
to
work"
Говорил
с
Богом:
"мне
нужно,
чтобы
это
сработало".
Jumped
the
line
like
I
needed
it
first
Перескочил
черту,
как
будто
мне
это
было
нужно
в
первую
очередь.
But
I
was
bein'
selfish
Но
я
был
эгоистом.
Know
this
gon'
affect
a
lot
of
people,
I
was
being
careless
Я
знаю,
что
это
повлияет
на
многих
людей,
я
был
неосторожен
Took
a
break
and
stepped
away,
I′m
comin′
back
when
I
get
ready
Сделал
перерыв
и
отошел,
я
вернусь,
когда
буду
готов.
I
know
this
break
people
into
pieces,
but
I
ain't
gon′
let
it
Я
знаю,
что
это
разбивает
людей
на
куски,
но
я
не
позволю
этому
случиться.
Yo
Blaze,
you
crazy
for
this
one
Эй,
Блейз,
ты
сходишь
с
ума
по
этому
делу
Ayy,
all
the
champions
out
there
Эй,
все
чемпионы
там!
Feel
so
good
Мне
так
хорошо
Ayy,
I
said
it
feel
so
good
Эй,
я
же
сказал,
что
мне
так
хорошо
(We
win,
yes
sir)
we
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(Мы
победим,
Да,
сэр)
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим.
We
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(yeah)
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
(да)
(We
win,
yes
sir)
we
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(Мы
победим,
Да,
сэр)
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим.
We
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(we
gon'
make
it)
Мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это
(мы
сделаем
это).
(We
win,
yes
sir)
(Мы
победили,
да,
сэр)
What
didn′t
break
me,
made
me
better
То,
что
не
сломило
меня,
сделало
меня
лучше.
I
believe
that
Я
верю
в
это.
With
you
by
my
side,
together
С
тобой
рядом,
вместе.
We
can
touch
the
sky,
see
we
win,
let's
go
Мы
можем
дотронуться
до
неба,
увидеть,
что
мы
победили,
вперед!
Strivin′
for
greatness
Стремление
к
величию
At
the
same
time,
keepin'
my
patience
В
то
же
время
я
сохраняю
терпение.
Can't
be
racin′
to
no
early
grave,
I′m
cool
with
this
pacin'
Я
не
могу
мчаться
к
ранней
могиле,
меня
это
устраивает.
I
could
drop
at
any
given
time,
I′m
holdin'
my
aces
Я
могу
упасть
в
любой
момент,
у
меня
есть
тузы.
I′ve
seen
disappointment
in
all
of
their
faces
Я
видел
разочарование
на
их
лицах.
The
turtle
still
cross
the
finish
line
Черепаха
все
еще
пересекает
финишную
черту.
We
done
raised
the
bar
so
many
times
Мы
столько
раз
поднимали
планку!
It's
only
right
they
give
me
mine
Это
правильно,
что
они
дают
мне
мое.
Diamond
by
myself,
together
we
really
shine
Бриллиант
сам
по
себе,
вместе
мы
действительно
сияем.
Long
as
I
keep
puttin′
my
faith
and
trust
in
God
Пока
я
продолжаю
верить
и
уповать
на
Бога
I
know
that
everything
will
be
fine
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
Built
for
it,
real
stand
up
guy,
they
ain't
never
breakin'
my
kind
Я
создан
для
этого,
настоящий
стойкий
парень,
они
никогда
не
сломают
таких,
как
я.
I
believe
I
can
do
anything,
I
ain′t
never
changin′
my
mind
(preach)
Я
верю,
что
могу
сделать
все,
что
угодно,
я
никогда
не
изменю
своего
мнения
(проповедь).
Life's
all
about
patience,
take
it
one
day
at
a
time
Жизнь
- это
терпение,
принимай
его
один
день
за
другим.
Life′s
all
about
patience,
take
it
one
day
at
a
time,
yeah
(yeah)
Жизнь
- это
все
о
терпении,
бери
его
один
день
за
раз,
да
(да).
Whatever
you
may
be
goin'
through,
we
win
(woo,
come
on)
Через
что
бы
ты
ни
прошел,
мы
победим
(ууу,
давай
же).
We′ll
make
it
together,
me
and
you,
we
win
(and
the
beat
play,
woo)
Мы
сделаем
это
вместе,
я
и
ты,
мы
победим
(и
бит
играет,
ууу).
And
when
the
clouds
they
won't
fade
away
(huh,
everybody
say
it)
И
когда
облака
не
исчезнут,
они
не
исчезнут
(ха,
все
так
говорят).
Don′t
you
give
up,
you're
one
step
closer,
it's
not
the
end
(we
gon′
make
it)
Не
сдавайся,
ты
на
шаг
ближе,
это
еще
не
конец
(мы
сделаем
это).
(We
win,
yes
sir)
we
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(Мы
победим,
Да,
сэр)
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим.
We
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(I
believe
that)
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
(я
верю
в
это).
(We
win,
yes
sir)
we
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(I
know
that)
(Мы
победим,
Да,
сэр)
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим
(я
знаю
это).
We
will,
we
will,
ain′t
gon'
never
let
it
break
Мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это,
и
никогда
не
позволим
ему
сломаться.
(We
win,
yes
sir)
we
will,
we
will,
we
will,
we
will,
we
will
(Мы
победим,
Да,
сэр)
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим,
мы
победим.
We
will,
we
will
(I
believe
that)
Мы
сделаем
это,
мы
сделаем
это
(я
верю
в
это).
With
you
by
my
side,
huh,
together
Когда
ты
рядом
со
мной,
ха,
вместе
We
can
touch
the
sky,
see
we
win
Мы
можем
дотронуться
до
неба,
увидеть,
что
мы
победили.
Unmovable,
always
abounding
in
the
(we
win)
Непоколебимый,
всегда
изобилующий
(мы
побеждаем).
Steadfast,
unmovable,
always
abounding
in
the
(we
win)
Непоколебимый,
непоколебимый,
всегда
изобилующий
(мы
побеждаем).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Gregory Smith, Dominique Jones, Kirk Franklin, Cynthia Nunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.