Paroles et traduction Lil Baby feat. Lil Durk & Meek Mill - Still Runnin (feat. Meek Mill)
KJ,
what
you
got
goin′
on
man?
(let's
go,
let′s
go,
yeah)
Кей-Джей,
что
у
тебя
происходит,
чувак?
(пойдем,
пойдем,
да)
Back
of
the
Phantom
to
get
me
some
h-
Сзади
Фантома,
чтобы
достать
мне
немного
...
Ain't
got
no
purple?
Then
get
me
some
red
(yeah,
woo)
У
тебя
нет
фиолетового?
тогда
принеси
мне
немного
красного
(да,
ууу).
(Young
Nick
Papz,
make
it
slap)
(Молодой
Ник
Папз,
сделай
это
пощечиной)
N-
know
I
back
out
every
time
the
pack
out,
big
boy
straighten
up
offenders
(what?)
Н-знаешь,
я
отступаю
каждый
раз,
когда
стая
выходит,
большой
мальчик
выпрямляет
нарушителей
(что?)
I
was
in
the
trap
house
chillin'
with
the
M-
out
Я
был
в
притоне,
отдыхал
с
М-аутом.
Gang-gang,
me
and
my
members
(gang-gang)
Банда-Банда,
я
и
мои
члены
(Банда-Банда)
N-,
we
ain′t
totin′
no
sticks
'round
here
Н-нет,
у
нас
здесь
нет
палок.
Just
g-
′round
here
with
extenders
(big
boy)
Просто
иди
сюда
с
удлинителями
(большой
мальчик).
N-,
don't
take
no
pics
′round
here,
everybody
on
parole,
sh-
sensitive
(yeah)
Н-не
берем
круглую
нет
фотографии-здесь,
все
на
честном
слове,
ш
- чувствительные
(да)
I
got
the
check,
fell
in
love
with
it
Я
получил
чек
и
влюбился
в
него.
I
got
the
n-,
for
the
hell
of
it
Я
получил
Н
-,
черт
возьми
Money,
respect,
get
a
Cullinan
Деньги,
уважение,
найди
себе
Куллинана.
Come
to
the
lil'
block
like
an
elephant
Приходи
в
маленький
квартал,
как
слон.
I
got
the
lil′
G-
with
a
drum
in
it
(yeah)
У
меня
есть
маленький
Джи
- с
барабаном
внутри
(да).
We
the
ones,
they
the
ones
crackin'
Мы
те
самые,
а
они
те
самые,
которые
ломаются.
Now
forty-five-hundred
my
jacket,
they
say
I'm
too
rich
to
be
strappin′,
yeah,
ooh
(brr)
Теперь
моя
куртка
стоит
сорок
пять
сотен,
они
говорят,
что
я
слишком
богат,
чтобы
пристегиваться,
да,
ох
(брр).
Suicide
doors
on
the
Phantom,
it
look
like
you
gettin′
in
backwards
Самоубийственные
двери
на
Фантоме,
похоже,
ты
входишь
задом
наперед
Double
platinum,
that's
a
double
murder
when
we
slide,
I
just
put
a
hit
on
a
rapper
Двойная
платина,
это
двойное
убийство,
когда
мы
скользим,
я
только
что
нанес
удар
рэперу.
Sneak
dissin′,
'fore
you
know
it,
you
talkin′
to
God
Украдкой
оскорбляешь,
прежде
чем
осознаешь
это,
ты
говоришь
с
Богом.
And
he
tell
you,
"Get
in
the
casket"
(get
over
there)
И
он
говорит
тебе:
"залезай
в
гроб
"(залезай
туда).
Stack
the
M's
and
spin
all
the
odds,
we
takin′
this
sh-
to
the
maximum,
yeah
Складывай
" м
" и
выкручивай
все
шансы,
мы
берем
это
дерьмо
по
максимуму,
да
Must
be
out
of
your
mind,
you
think
we
ain't
spinnin'
for
bro?
(Gang)
we
spinnin′
fo′
sho'
Ты,
должно
быть,
не
в
своем
уме,
думаешь,
мы
крутимся
не
ради
братана?
(банда)
мы
крутимся
ради
него.
Had
a
switch
on
me,
not
a
.38,
dummy,
boy,
we
be
spinnin′
for
ghosts
(gang)
У
меня
был
рубильник,
а
не
38-й
калибр,
болван,
парень,
мы
будем
крутиться
за
призраками
(банда).
They
put
up
for
shows,
we
spinnin'
the
cribs
and
traps
fo′
sho',
we
spinnin′
his
shows
Они
устраивают
шоу,
мы
крутим
шпаргалки
и
ловушки,
мы
крутим
его
шоу.
And
we
took
L's
fo'
sho′,
but
in
Chicago,
they
know
we
winnin′
fo'
sho′
И
мы
взяли
L's
fo
'sho',
но
в
Чикаго
они
знают,
что
мы
выигрываем
fo
'sho'.
You
do
it
for
what?
Ты
делаешь
это
ради
чего?
You
better
not
say
that
you
do
it
for
D-,
them
n-
be
tucked
Тебе
лучше
не
говорить,
что
ты
делаешь
это
для
того,
чтобы
их
Н-уложить.
That
n-was
f-,
the
moment
he
ran,
and
he
knew
he
ain't
duckin′
Этот
н-был
п-в
тот
момент,
когда
он
побежал,
и
он
знал,
что
не
пригнется.
His
a-
out
of
luck
Ему
не
повезло.
We
do
it
for
Von,
we
don't
wait
′til
it
die
down,
we
load,
and
we
do
it
tomorrow
Мы
делаем
это
для
Вона,
мы
не
ждем,
пока
все
утихнет,
мы
заряжаем
и
делаем
это
завтра.
We
do
it
on
feet,
ask
all
the
opps
about
us,
and
who
say
we
shoot
out
the
cars
Мы
делаем
это
на
ногах,
спрашиваем
всех
противников
о
нас,
и
кто
сказал,
что
мы
стреляем
по
машинам
That
Rolls
better
be
bulletproof,
lil'
n-,
you
know
we
gon'
shoot
at
them
stars
Эти
булочки
лучше
быть
пуленепробиваемыми,
малышка,
ты
же
знаешь,
что
мы
будем
стрелять
в
эти
звезды
Them
lil′
b-
ours,
I
told
him
to
f-
her
and
s-
her
Эти
маленькие
б-наши,
я
сказал
ему,
чтобы
он
т-ее
и
Т-ее
And
send
her
right
back
to
the
blogs
И
отправь
ее
обратно
в
блоги.
Glock
with
a
switch,
two
of
those,
and
I
ride
through
the
city
(we
ride)
Глок
с
выключателем,
два
таких,
и
я
еду
по
городу
(мы
едем).
And
we
thought
a
n-
died,
but
he
didn′t
(but
he
died)
И
мы
думали,
что
Н-умер,
но
это
не
так
(но
он
умер).
Two
Glocks
when
you
ride
through
Philly
(let's
get
it)
Два
"Глока",
когда
едешь
через
Филадельфию
(давай
возьмем
их).
Tinted
up
if
you
dyin′
in
Philly
Тонировка,
если
ты
умираешь
в
Филадельфии.
(You
know
we
slide
to
Philly)
(Ты
знаешь,
что
мы
едем
в
Филадельфию)
(Tinted
up
if
you
dyin'
in
Philly)
(Тонировка,
если
ты
умираешь
в
Филадельфии)
(Tinted
up
if
you
dyin′
in
Philly)
(Тонировка,
если
ты
умираешь
в
Филадельфии)
Baby-Baby,
anythin'
close
to
a
dub
Беби-беби,
все,
что
близко
к
Дабу
And
a
youngin′ll
walk
for
a
hundred,
he
damn
near
get
caught
А
юнец
будет
ходить
за
сотню,
его
чуть
не
поймают.
Long
as
I
send
him
the
items,
consider
it
bought
Пока
я
посылаю
ему
товар,
считай,
что
он
куплен.
I
call
the
shots,
I'm
the
boss
Я
командую,
я
босс.
I'm
ridin′
with
the
semi
Я
еду
с
полуавтоматом.
Two
of
them,
I
can′t
die
in
my
city
Двое
из
них,
я
не
могу
умереть
в
своем
городе.
Do
a
shootin',
it
ain′t
gotta
be
pretty
Стреляй,
это
не
должно
быть
красиво.
Catch
him
out,
and
we
handle
the
business
(gang-gang)
Поймай
его,
и
мы
разберемся
с
этим
делом
(Банда-Банда).
I
ain't
gettin′
in
no
n-
business
Я
не
ввязываюсь
ни
в
какие
дела.
30
million,
my
mind
in
the
trenches
still
30
миллионов,
мой
разум
все
еще
в
окопах.
F-
her
good,
make
her
n-
not
turn
her
on
Е
- ей
хорошо,
заставь
ее
н
- не
заводить
ее.
They
got
Brodie
on
camera,
he
comin'
home
Броуди
засняли
на
камеру,
он
возвращается
домой.
Run
it
up
from
a
scale
to
a
microphone
Проведите
его
от
шкалы
к
микрофону.
Treat
Dior
like
a
motherf-
Nike
store
Относитесь
к
Dior
как
к
магазину
Nike.
And
you
know
he
ain′t
that,
why
you
hype
him
up?
И
ты
знаешь,
что
он
не
такой,
зачем
ты
его
раздуваешь?
Any
time
we
have
smoke,
it's
just
pipe
me
up
Каждый
раз,
когда
у
нас
есть
дым,
он
просто
убивает
меня.
Never
know
the
outcome
'til
you
try
your
luck
Никогда
не
знаешь
исхода,
пока
не
испытаешь
свою
удачу.
Get
whatever
you
want
when
I′m
tryna
f-
Получай
все,
что
захочешь,
когда
я
пытаюсь
...
And
we
tellin′
nobody,
can't
f-
with
us
И
мы
никому
не
скажем,
что
не
можем
т
- т-т-с
нами.
Put
the
four
in
the
P
with
the
f-
F
Поставь
четверку
в
п
с
ф-ф
I
should
never
bring
the
pain
on
my
f-
self
Я
никогда
не
должен
причинять
боль
самому
себе.
Really
need
it
if
I
ever
ask
for
help
Я
действительно
нуждаюсь
в
ней,
если
когда-нибудь
попрошу
о
помощи.
I
just
know
I′ma
blow
if
it's
life
or
death
Я
просто
знаю,
что
взорвусь,
будь
то
жизнь
или
смерть.
I
made
all
them
h-
drink,
never
left
Я
заставил
их
всех
п
- пить
и
никогда
не
уходил.
I′m
way
higher,
I'm
up
in
my
altitude
Я
гораздо
выше,
я
на
высоте.
I
was
broke,
I
woke
up
with
an
attitude
Я
был
на
мели,
я
проснулся
с
настроем.
Now
you
play
with
the
kid,
he
embarrass
you
Теперь
ты
играешь
с
ребенком,
он
смущает
тебя.
I
jump
right
in
the
field
with
no
parachute
and
one
pair
of
shoes
Я
прыгаю
прямо
в
поле
без
парашюта
и
одной
пары
ботинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Rihmeek Williams, Durk Banks, Nikolas J Papamitrou, Dominique Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.