Paroles et traduction Lil Baby feat. Lil Durk & Young Thug - Up The Side (feat. Young Thug)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up The Side (feat. Young Thug)
Вверх по боковой линии (при уч. Young Thug)
Wheezy
outta
here
Wheezy
здесь
Voice
of
the
Heroes
of
the
Streets
Голос
Героев
Улиц
Young
Spider
checkin′
in
Молодой
Паук
на
связи
Uh,
big
faces,
little
faces,
mix
it
up
Эй,
крупные
купюры,
мелкие
купюры,
всё
вперемешку
Everywhere
you
see
me,
I
got
the
semi
tucked
Где
бы
ты
меня
ни
увидела,
у
меня
за
поясом
ствол
Gave
her
a
rack
the
first
day,
now
she
look
like
a
prostitute
Дал
ей
пачку
в
первый
же
день,
теперь
она
выглядит
как
проститутка
I
got
a
really
bad,
bad,
bad
bitch
tyin'
my
shoes
(yeah),
huh
У
меня
есть
очень
плохая,
плохая,
плохая
девочка,
которая
завязывает
мне
шнурки
(да),
ха
I
put
it
up
the
first
five
years,
so
how
the
fuck
can
I
really
lose?
Я
пахал
первые
пять
лет,
так
как,
чёрт
возьми,
я
могу
проиграть?
I
learned
to
wipe
my
face
with
these
dollar
bills
and
all
of
′em
blue
(woah)
Я
научился
вытирать
лицо
этими
долларовыми
купюрами,
и
все
они
синие
(вау)
I
was
dyin'
those
with
the
really
expensive
crevices
(ha)
Я
красил
их
в
эти
действительно
дорогие
цвета
(ха)
Gettin'
millions,
who
the
fuck
better
than?
Зарабатываю
миллионы,
кто,
блин,
лучше
меня?
And
I′m
ill
like
a
reverend
(yah)
И
я
крут,
как
святой
отец
(да)
Wearin′
ho
all
over
her
back
and
swappin'
teams
like
a
letterman
Ношу
надпись
"шлюха"
на
всю
спину
и
меняю
команды,
как
игрок
студенческой
лиги
I′m
celibate
(ayy),
no
settlement
(ayy),
I'm
fly
as
hell,
I′m
pelican
Я
воздерживаюсь
(эй),
никаких
соглашений
(эй),
я
чертовски
крут,
я
как
пеликан
When
you
die,
it's
irrelevant
(oh),
I
live
in
every
sense
(oh)
Когда
ты
умрешь,
это
не
имеет
значения
(о),
я
живу
каждым
мгновением
(о)
I
got
the
settlement
(oh-oh)
У
меня
есть
договор
(о-о)
I
went
from
shuttle
to
the
medal
to
the
Rolls
truck
Я
прошел
путь
от
маршрутки
до
медали
и
до
Rolls
Royce
I
got
the
Smith
& Wess′
in
Cali'
and
I
showed
up
У
меня
есть
Smith
& Wesson
в
Калифорнии,
и
я
заявился
Guess
I
never
growed
up
(ye-ye)
Похоже,
я
так
и
не
повзрослел
(да-да)
Half
a
million
on
me
right
now
Полмиллиона
сейчас
при
мне
Hundred
thousand
on
me,
count
it
right
now
Сотня
тысяч
при
мне,
пересчитай
прямо
сейчас
Know
you
run
up,
you
get
gunned
down
Знай,
подкатишь
ко
мне
— получишь
пулю
Shit
get
sweet,
the
label
doin'
anything
now
Всё
стало
сладко,
лейбл
теперь
делает
всё,
что
угодно
Half
a
band,
purple
Benzo
Пятьдесят
штук,
фиолетовый
Benzo
And
I′m
gone,
it′s
a
wrap
И
я
ушел,
всё
кончено
Breakin'
out
′cause
you
scared
to
run
your
bags
Срываюсь,
потому
что
ты
боишься
таскать
свои
сумки
Coach
had
told
me,
"Run
it
up
the
side"
Тренер
сказал
мне:
"Беги
по
боковой
линии"
So
let's
run
it
up
the
side
(side)
Так
что
давай
побежим
по
боковой
(боковой)
Street
nigga
with
elite
status
(yeah)
Уличный
парень
с
элитным
статусом
(да)
I
done
popped
me
a
pink
Addy
(yeah)
Я
закинулся
розовой
Аддераллом
(да)
Young
nigga
make
killin′
a
fetish
(yeah)
Для
молодого
парня
убийство
— фетиш
(да)
I
know
a
scammer
who'll
leak
your
addy
(let′s
get
it)
Я
знаю
мошенника,
который
сольет
твой
адрес
(поехали)
I'm
lowkey
so
I
ain't
sleepin′
in
the
tele′
(let's
get
it)
Я
не
палюсь,
поэтому
не
сплю
в
телевизоре
(поехали)
Wockesha
done
blew
up
my
belly
(drank)
Wockesha
раздула
мне
живот
(выпил)
I′m
a
street
nigga,
stay
outta
my
business
Я
уличный
парень,
не
лезь
в
мои
дела
My
bitch
gon'
stunt
with
a
careless
(yeah)
Моя
сучка
будет
выпендриваться
беззаботно
(да)
They
say
I
lost
my
mind
when
I′m
off
these
drugs,
I
go
to
sleep
(when
I
go
to
sleep)
Говорят,
я
схожу
с
ума,
когда
отключаюсь
от
этих
наркотиков,
я
иду
спать
(когда
я
иду
спать)
I
was
fucked
up
when
my
dawg
had
caught
a
bond,
I
couldn't
reach
(couldn′t
raeach)
Я
был
облажан,
когда
моего
кореша
взяли
под
залог,
я
не
мог
до
него
добраться
(не
мог
добраться)
Gotta
watch
out
for
the
ones
you
call
your
dawgs,
'cause
he
a
leech
(facts)
Надо
следить
за
теми,
кого
ты
называешь
своими
корешами,
потому
что
он
пиявка
(факт)
I
done
fucked
up
my
whole
profit,
made
it
back
in
one
week
Я
просрал
всю
свою
прибыль,
вернул
её
за
одну
неделю
I
scream,
"Free
Nine,"
like
nine
times,
I'ma
always
carry
my
nine
Я
кричу:
"Освободите
Найна"
девять
раз,
я
всегда
ношу
с
собой
свой
девятимиллиметровый
They
shot
my
cousin
in
from
the
blind
side,
they
didn′t
even
look
him
in
his
eye
Они
выстрелили
в
моего
кузена
из
засады,
они
даже
не
посмотрели
ему
в
глаза
You
got
a
gun
and
you
ain′t
slide,
I
swear
that
shit
gon'
kill
my
vibe
У
тебя
есть
пушка,
и
ты
не
стрелял,
клянусь,
это
испортит
мне
настроение
I
keep
braggin′
about
the
other
side
'cause
them
niggas
keep
dyin′
Я
продолжаю
хвастаться
другой
стороной,
потому
что
эти
парни
продолжают
умирать
(Oh,
no,
no,
no,
no,
no)
(О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
I'm
the
Voice
of
the
Hero
Я
Голос
Героя
(Yeah,
I
know
Thug
the
coach,
let′s
get
it)
(Да,
я
знаю
Тага
тренера,
поехали)
Half
a
million
on
me
right
now
Полмиллиона
сейчас
при
мне
Hundred
thousand
on
me,
count
it
right
now
Сотня
тысяч
при
мне,
пересчитай
прямо
сейчас
Know
you
run
up,
you
get
gunned
down
Знай,
подкатишь
ко
мне
— получишь
пулю
Shit
get
sweet,
the
label
doin'
anything
now
Всё
стало
сладко,
лейбл
теперь
делает
всё,
что
угодно
Half
a
band,
purple
Benzo
Пятьдесят
штук,
фиолетовый
Benzo
And
I'm
gone,
it′s
a
wrap
И
я
ушел,
всё
кончено
Breakin′
out
'cause
you
scared
to
run
your
bags
Срываюсь,
потому
что
ты
боишься
таскать
свои
сумки
Coach
had
told
me,
"Run
it
up
the
side"
Тренер
сказал
мне:
"Беги
по
боковой
линии"
So
let′s
run
it
up
the
side
(up
the
side)
Так
что
давай
побежим
по
боковой
(по
боковой)
Run
it
up
for
miles
(miles)
Беги
по
ней
милями
(милями)
I
don't
get
no
help
in
stores,
I′m
really
havin'
style
Мне
не
нужна
помощь
в
магазинах,
у
меня
действительно
есть
стиль
Knew
I
was
gon′
be
the
man
one
day
when
I
was
a
child
Знал,
что
однажды
стану
мужчиной,
когда
был
ребенком
Used
to
try
to
serve
everyone,
I'm
pipin'
up
the
crowd
now
Раньше
пытался
обслуживать
всех,
теперь
я
заводил
толпу
Steady
goin′,
they
know
I′m
the
one,
they
gotta
bow
down
Не
останавливаюсь,
они
знают,
что
я
лучший,
они
должны
поклониться
I'm
from
the
city,
she
call
me
country,
she
like
the
way
I
sound
Я
из
города,
она
называет
меня
деревенщиной,
ей
нравится,
как
я
говорю
It′s
a
lotta
people
lookin'
up
to
me,
and
I
ain′t
gon'
let
′em
down
Многие
люди
смотрят
на
меня,
и
я
не
подведу
их
Lil'
bro
nem
can
get
whatever
from
me,
I
had
'em
sellin′
pounds
Мой
младший
братан
может
получить
от
меня
всё,
что
угодно,
я
заставлял
его
продавать
фунты
It′s
crazy
now,
I'm
real
big
on
privacy,
I
come
from
public
housing
Сейчас
это
безумие,
я
очень
ценю
личное
пространство,
я
родом
из
социального
жилья
Just
work
with
me,
I
need
a
little
time,
I′m
tryna
fix
up
my
life
Просто
работай
со
мной,
мне
нужно
немного
времени,
я
пытаюсь
наладить
свою
жизнь
That
shit
was
real
good,
I
can't
lie,
but
I
had
to
sacrifice
Это
было
действительно
хорошо,
не
могу
врать,
но
мне
пришлось
пожертвовать
I′m
focused
now
Сейчас
я
сосредоточен
And
the
shit
that
don't
matter
won′t
even
cross
my
mind
И
то,
что
не
имеет
значения,
даже
не
придет
мне
в
голову
A
lot
of
shit
is
startin'
to
look
different,
I
opened
up
my
eyes
Многое
начинает
выглядеть
по-другому,
я
открыл
глаза
And
I
done
changed
my
life
from
just
watchin',
I
owe
a
lot
to
slime
И
я
изменил
свою
жизнь,
просто
наблюдая,
я
многим
обязан
слизняку
I
twist
all
my
problems
in
the
wood
and
I
get
real
high
Я
заворачиваю
все
свои
проблемы
в
косяк
и
очень
сильно
накуриваюсь
Some
folks
just
don′t
get
it,
you
can′t
make
'em,
I
was
still
tryin′
Некоторые
люди
просто
не
понимают,
ты
не
можешь
их
заставить,
я
все
еще
пытался
I
had
to
realize
Мне
пришлось
осознать
Half
a
million
on
me
right
now
(right
now)
Полмиллиона
сейчас
при
мне
(прямо
сейчас)
Hundred
thousand
on
me,
count
it
right
now
Сотня
тысяч
при
мне,
пересчитай
прямо
сейчас
Know
you
run
up,
you
get
gunned
down
Знай,
подкатишь
ко
мне
— получишь
пулю
Shit
get
sweet,
the
label
doin'
anything
now
Всё
стало
сладко,
лейбл
теперь
делает
всё,
что
угодно
Half
a
band,
purple
Benzo
Пятьдесят
штук,
фиолетовый
Benzo
And
I′m
gone,
it's
a
wrap
И
я
ушел,
всё
кончено
Breakin′
out
'cause
you
scared
to
run
your
bags
Срываюсь,
потому
что
ты
боишься
таскать
свои
сумки
Coach
had
told
me,
"Run
it
up
the
side"
Тренер
сказал
мне:
"Беги
по
боковой
линии"
So
let's
run
it
up
the
side
Так
что
давай
побежим
по
боковой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Durk D Banks, Dominique Jones, Wesley Glass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.