Paroles et traduction Lil Baby feat. Lil Durk - Lying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
gon'
lie,
this
shit
be
Не
буду
врать,
эта
хрень
бывает...
I
be
on
that
shmurda
sh-,
that
sh-
over
with
Я
на
этой
шмурда-штуке,
эта
штука
закончилась
Like
that,
no
auto
Вот
так,
без
автомата
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Gang
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Банда
N-
b-,
act
like
they
be
gettin′
switches,
n-
lyin'
Чуваки
ведут
себя
так,
будто
у
них
есть
переключатели,
врут,
детка
Hit
my
DM
like
they
killers,
n-
really
ain't
outside
Пишут
мне
в
личку,
будто
они
киллеры,
но
на
самом
деле
не
выходят
на
улицу
All
these
rappers
act
like
killers,
I
be
tryna
bite
my
pride
(gang,
gang)
Все
эти
рэперы
ведут
себя
как
убийцы,
я
пытаюсь
сдержать
свою
гордость
(банда,
банда)
I
be
cooled
up
and-,
f-
that,
ayy
Zoo,
post
up
outside
(man,
what?)
Я
охлаждаюсь
и...
к
черту
это,
эй,
Зу,
встань
на
шухере
(ну
и
что?)
Who
told
these
n-
that
they
gang
and
they
can
hang?
That
sh-
be
strange
Кто
сказал
этим
ниггерам,
что
они
банда
и
могут
тусоваться
с
нами?
Это
странно
I
be
there,
then
I
pull
off,
my
entourage′ll
take
your
brain
Я
буду
там,
а
потом
уеду,
моя
свита
вынесет
тебе
мозги
We
put
switches
on
them
glizzies,
we
ain′t
even
got
no
time
to
aim
(facts)
Мы
ставим
переключатели
на
эти
глокки,
у
нас
даже
нет
времени
целиться
(факты)
If
you
snitch,
your
a-
can't
come
back
′round,
we
ain't
that
type
of
gang
Если
ты
стукач,
тебе
нельзя
возвращаться,
мы
не
такая
банда
You
got
your
gun,
and
you
be
postin′
on
the
'Gram?
(Yeah)
У
тебя
есть
ствол,
и
ты
постишь
его
в
Инстаграме?
(Ага)
I
can
see
it
in
your
eyes,
get
in
that
jam
and
you
will
tell
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
попадешь
в
передрягу
и
расскажешь
всё
In
these
streets,
you
really
gotta
watch
them
n-
that
sh-real
На
этих
улицах,
тебе
действительно
нужно
следить
за
этими
ниггерами,
это
реально
I
shot
dice
with
millionaires,
so
I
don′t
really
gamble
Zelle,
these
n-
losing
(gang)
Я
играл
в
кости
с
миллионерами,
поэтому
я
не
играю
в
Zelle,
эти
ниггеры
проигрывают
(банда)
We
gon'
pop
out
on
our
feet,
who
out
the
roof?
This
sh-
the
truth
Мы
выскочим
на
своих
двоих,
кто
на
крыше?
Это
правда
I
ain't
gon′
speak
on
other
cities,
but
Chiraq,
that
sh-
a
zoo
Я
не
буду
говорить
о
других
городах,
но
Чирак,
это
настоящий
зоопарк
Pop
a
pill
and
ride
around
with
your
killers,
that′s
the
move
Глотни
таблетку
и
катайся
со
своими
убийцами,
вот
это
движение
2015,
killers
talkin'
′bout
who
they
killed,
that
sh-
be
new
2015,
киллеры
говорят
о
том,
кого
они
убили,
это
что-то
новенькое
Put
your
mask
on
(that's
facts)
Надень
маску
(это
факты)
This
that
striker
sh-,
for
sure
Это
ударная
хрень,
точно
Put
some
tags
on
(go
do
it)
Навесь
бирки
(сделай
это)
If
your
a-
got
a
bag,
put
your
guys
on
(put
your
guys
on)
Если
у
тебя
есть
бабки,
поставь
своих
парней
(поставь
своих
парней)
Brodie
locked
up
for
a
body
he
ain′t
do,
he
got
lied
on
(that's
true)
Братан
сидит
за
убийство,
которое
он
не
совершал,
на
него
настучали
(это
правда)
Roll
your
blunt
up
(yeah)
Скрути
свой
косяк
(ага)
Ain′t
no
gas
inside
that
stink,
I'ma
get
him
stuntin'
us
(stuntin′
us)
Внутри
нет
газа,
воняет,
я
заставлю
его
облажаться
(облажаться)
Pop
outside
with
two
30s,
look
like
nunchucks
(two
30s,
two
30s)
Выскакиваю
с
двумя
тридцатками,
выглядят
как
нунчаки
(две
тридцатки,
две
тридцатки)
Just
to
get
inside,
I′ll
probably
give
your
guns
up
(yeah)
Просто
чтобы
попасть
внутрь,
я,
наверное,
сдам
твои
пушки
(ага)
You
a
dumb
f-
(man,
what?)
Ты
тупой
ублюдок
(ну
и
что?)
N-
b-,
act
like
they
be
gettin'
switches,
n-
lyin′
Чуваки
ведут
себя
так,
будто
у
них
есть
переключатели,
врут,
детка
Hit
my
DM
like
they
killers,
n-
really
ain't
outside
Пишут
мне
в
личку,
будто
они
киллеры,
но
на
самом
деле
не
выходят
на
улицу
All
these
rappers
act
like
killers,
I
be
tryna
bite
my
pride
(gang,
gang)
Все
эти
рэперы
ведут
себя
как
убийцы,
я
пытаюсь
сдержать
свою
гордость
(банда,
банда)
I
be
cooled
up
and-,
f-that,
ayy
Zoo,
post
up
outside
(man,
what?)
Я
охлаждаюсь
и...
к
черту
это,
эй,
Зу,
встань
на
шухере
(ну
и
что?)
Who
told
these
n-
that
they
gang
and
they
can
hang?
That
sh-
be
strange
Кто
сказал
этим
ниггерам,
что
они
банда
и
могут
тусоваться
с
нами?
Это
странно
I
be
there,
then
I
pull
off,
my
entourage′ll
take
your
brain
Я
буду
там,
а
потом
уеду,
моя
свита
вынесет
тебе
мозги
We
put
switches
on
them
glizzies,
we
ain't
even
got
no
time
to
aim
(facts)
Мы
ставим
переключатели
на
эти
глокки,
у
нас
даже
нет
времени
целиться
(факты)
If
you
snitch,
your
a-
can′t
come
back
'round,
we
ain't
that
type
of
gang
Если
ты
стукач,
тебе
нельзя
возвращаться,
мы
не
такая
банда
I
never
f-
with
none
one
of
y′all,
don′t
put
that
on
my
name
Я
никогда
не
связывался
ни
с
кем
из
вас,
не
приписывайте
это
мне
You
ain't
leech,
you
did
a
little
fraud
and
went
and
bought
a
chain
Ты
не
пиявка,
ты
немного
помухлевал
и
купил
себе
цепь
I′ma
stick
out
like
a
sore
thumb,
ain't
none
of
us
the
same
Я
буду
выделяться,
как
бельмо
на
глазу,
никто
из
нас
не
похож
друг
на
друга
I
came
up
inside
a
dog
house,
my
mom
gave
me
the
game
Я
вырос
в
собачьей
конуре,
мама
научила
меня
игре
I
bossed
everyone
up
around
me,
how
the
f-
I′m
gon'
complain?
Я
сделал
всех
вокруг
себя
боссами,
как,
черт
возьми,
я
могу
жаловаться?
Know
my
opps
never
gon′
catch
me,
I'm
ridin'
bulletproof
Range
Знаю,
мои
враги
никогда
меня
не
поймают,
я
езжу
на
бронированном
Рэйндж
Ровере
I′m
a
real
big
dawg,
on
Sparks
Street,
my
apartments
go
crazy
Я
настоящий
большой
пес,
на
Спаркс-стрит,
мои
апартаменты
шикарны
It′s
just
somethin'
′bout
that
chopstick
when
that
frying
pan
get
shady
Что-то
есть
в
этой
палочке
для
еды,
когда
сковорода
начинает
дымиться
I
was
just
dead
broke,
seem
like
yesterday,
now
I'm
thankin′
God
that
I
made
it
Кажется,
еще
вчера
я
был
на
мели,
теперь
я
благодарю
Бога,
что
добился
успеха
F-
all
these
fake
pages
and
these
clout
chasers,
don't
know
of
y′all
know
Baby
К
черту
все
эти
фейковые
страницы
и
охотников
за
славой,
не
знаю,
знаете
ли
вы,
детка,
Бэйби
I'm
being
calm
now,
when
that
time
come,
I
swear
I'm
playin′
straight
crazy
Сейчас
я
спокоен,
но
когда
придет
время,
клянусь,
я
буду
вести
себя
как
сумасшедший
I′m
at
the
top
spot,
they
gotta
pay
me,
y'all
lil′
n-
move
out
my
way
Я
на
вершине,
они
должны
платить
мне,
вы,
мелкие
ниггеры,
убирайтесь
с
моего
пути
N-
b-,
act
like
they
be
gettin'
switches,
n-
lyin′
Чуваки
ведут
себя
так,
будто
у
них
есть
переключатели,
врут,
детка
Hit
my
DM
like
they
killers,
n-
really
ain't
outside
Пишут
мне
в
личку,
будто
они
киллеры,
но
на
самом
деле
не
выходят
на
улицу
All
these
rappers
act
like
killers,
I
be
tryna
bite
my
pride
(gang,
gang)
Все
эти
рэперы
ведут
себя
как
убийцы,
я
пытаюсь
сдержать
свою
гордость
(банда,
банда)
I
be
cooled
up
and-,
f-
that,
ayy
Zoo,
post
up
outside
(man,
what?)
Я
охлаждаюсь
и...
к
черту
это,
эй,
Зу,
встань
на
шухере
(ну
и
что?)
Who
told
these
n-
that
they
gang
and
they
can
hang?
That
sh-
be
strange
Кто
сказал
этим
ниггерам,
что
они
банда
и
могут
тусоваться
с
нами?
Это
странно
I
be
there,
then
I
pull
off,
my
entourage′ll
take
your
brain
Я
буду
там,
а
потом
уеду,
моя
свита
вынесет
тебе
мозги
We
put
switches
on
them
glizzies,
we
ain't
even
got
no
time
to
aim
(facts)
Мы
ставим
переключатели
на
эти
глокки,
у
нас
даже
нет
времени
целиться
(факты)
If
you
snitch,
your
a-
can't
come
back
′round,
we
ain′t
that
type
of
gang
Если
ты
стукач,
тебе
нельзя
возвращаться,
мы
не
такая
банда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Jones, Durk Banks, Jacob Denzal Canady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.