Paroles et traduction Lil Baby feat. Lil Durk - Man of my Word
You
don't
know
what
it
took
(IRoccOnTheBeat)
Ты
не
знаешь,
чего
это
стоило
(IRoccOnTheBeat).
You
fuck,
boy,
then
work
(Nile,
I
hear
you)
Ты
трахаешься,
парень,
а
потом
работаешь
(Нил,
Я
тебя
слышу).
(You
made
this
shit,
Pharaoh)
(Ты
сделал
это
дерьмо,
Фараон)
How
she
actin'
funny?
I
bought
her
titties
Как
она
забавно
ведет
себя?
- я
купил
ей
сиськи.
Nigga
she
be
fuckin'
ain't
none
of
my
business
Ниггер,
она
будет
трахаться,
это
не
мое
дело.
Uppin'
my
pole,
that's
a
part
of
my
fitness
Взбираться
на
шест-это
часть
моей
физической
формы.
Don't
matter
where
I'm
at,
bitch,
I'm
known
for
the
trenches
Не
важно,
где
я,
с
** а,
я
известен
своими
окопами.
We
the
first
niggas
put
drums
in
the
city
Мы
первые
ниггеры
поставили
барабаны
в
городе
We
robbed
the
niggas,
put
drugs
in
the
city
Мы
грабили
ниггеров,
продавали
наркотики
в
городе.
Fuck
where
you
from
'cause
I
know
that
you
with
it
К
черту
откуда
ты
родом
потому
что
я
знаю
что
ты
с
ним
Check
on
his
ass,
I'ma
handle
my
business
Проверь
его
задницу,
а
я
займусь
своим
делом.
Trust
you
another,
fuck
you
more
than
once
Доверяю
тебе
еще
раз,
трахаю
тебя
еще
не
раз.
And
you
gotta
be
a
killer
just
to
hang
with
us
И
ты
должен
быть
убийцей,
чтобы
зависнуть
с
нами.
If
you
talkin'
about
murders
then
I'm
hangin'
up
Если
ты
говоришь
об
убийствах,
то
я
вешаю
трубку.
Run
up
on
'em,
baow,
ain't
no
one-on-one
Налетай
на
них,
Бау,
никто
не
один
на
один.
I
got
the
money,
so
who
I'm
runnin'
from?
У
меня
есть
деньги,
так
от
кого
же
я
убегаю?
I
got
a
lawyer
that
cost
a
honeybun
У
меня
есть
адвокат,
который
стоит
целое
состояние.
Before
I
buy
pussy,
I
buy
a
hundred
guns
Прежде
чем
купить
киску,
я
покупаю
сотню
пистолетов.
Judge
told
me,
nigga
die
with
my
gun
Судья
сказал
мне:
"ниггер
умрет
от
моего
пистолета".
2010,
Reese
stay
in
Ralph
Lauren
2010,
Риз
остается
в
Ральфе
Лорене.
Died
close,
feel
like
you
died
in
my
arms
Умер
рядом,
чувствую,
что
ты
умер
в
моих
объятиях.
Reinstated,
they
denied
my
bond
Восстановленные,
они
отвергли
мои
узы.
A
nigga
play
with
Smurk,
you're
not
that
smart
Ниггер
играет
со
Смурком,
а
ты
не
настолько
умен
Sucked
it
twice,
and
I'm
still
not
hard
Отсосал
дважды,
и
я
все
еще
не
тверд.
Niggas
cry
out
loud
when
they
gettin'
shot
Ниггеры
громко
кричат,
когда
их
подстреливают.
That
nigga
word
don't
stand
on
my
block
Это
слово
ниггер
не
стоит
на
моем
квартале
Fuck
what
you
heard,
I'm
the
man
of
my
block
К
черту
все,
что
вы
слышали,
Я
ЧЕЛОВЕК
своего
квартала.
Stop
playin',
bitch,
I'm
Smurk
Прекрати
играть,
сука,
я
Смурк.
Bitch,
get
naked,
gotta
put
on
my
merch
Сука,
раздевайся,
я
должен
надеть
свой
товар.
I
got
your
Uber,
I
kept
my
word
У
меня
есть
твой
"Убер",
я
сдержал
свое
слово.
She
freak,
actin'
like
she
a
nerd
Она
чудачка,
ведет
себя
как
ботаник.
No
shirt
when
I'm
off
this
Perc'
Без
рубашки,
когда
я
выхожу
из
этого
перка.
They
slide
every
time
we
hurt
Они
скользят
каждый
раз,
когда
нам
больно.
Lost
bro,
I
know
it
hurt
Потерянный
брат,
я
знаю,
это
больно
We
gon'
catch
him
first
Мы
поймаем
его
первыми.
Mm,
we
run
the
game,
now
them
boys
gotta
sit
out
МММ,
мы
заправляем
игрой,
а
теперь
эти
парни
должны
сидеть
сложа
руки
After
I
hit,
tell
her,
"Meh",
make
her
get
out
После
того,
как
я
ударю,
скажи
ей:
"Ме",
заставь
ее
убраться.
Hundred
mill'
comin',
I
still
ain't
gon'
chill
out
Приближается
сотня
миль,
но
я
все
равно
не
успокоюсь.
I'm
really
dead,
I'ma
show
how
I
get
down
Я
действительно
мертв,
я
покажу,
как
я
спускаюсь
вниз.
Hard
on
a
bitch,
man,
I
should've
been
pimpin'
Жестко
с
сучкой,
Чувак,
я
должен
был
быть
сутенером.
Hard
in
these
streets,
the
majority
with
me
Тяжело
на
этих
улицах,
большинство
со
мной.
He
can't
be
serious,
you
gotta
be
kiddin'
me
Он
не
может
быть
серьезным,
ты,
должно
быть,
шутишь
I'm
really
laughin',
these
lil'
niggas
temptin'
me
Я
действительно
смеюсь,
эти
маленькие
ниггеры
соблазняют
меня.
I
get
offended
when
niggas
say,
"Tap
in"
Я
обижаюсь,
когда
ниггеры
говорят:
"подключайся".
I
bought
lil'
bro
'nem
Celine
just
to
trap
in
Я
купил
lil
' bro
' nem
Celine
только
для
того,
чтобы
заманить
ее
в
ловушку.
I
got
more
clothes
in
my
closet
than
Saks
Fifth
У
меня
в
шкафу
больше
одежды,
чем
у
сакса.
I
watched
JB
make
a
deuce
do
a
backflip
Я
смотрел,
как
Джей
Би
делает
двойку,
делает
сальто
назад.
I
know
you
really
don't
know,
you
just
act
hip
Я
знаю,
что
ты
действительно
не
знаешь,
ты
просто
ведешь
себя
модно.
I
done
took
off
for
real,
now
how
that
feel?
Я
действительно
взлетел,
каково
это?
Bro
ain't
never
gon'
change,
I
know
that's
real
Братан
никогда
не
изменится,
я
знаю,
что
это
правда.
Just
run
out
of
here,
straight
to
the
backfield
Просто
беги
отсюда,
прямо
на
заднее
поле.
I
sleep
good
every
night,
now
I'm
happy
Я
хорошо
сплю
каждую
ночь,
теперь
я
счастлива.
"How
you
go
where
you
go?"
I'm
a
trapper
for
real
"Как
ты
идешь,
куда
идешь?"
- я
настоящий
траппер.
"How
you
know
what
you
know?"
I
adapted
for
real
"Откуда
ты
знаешь
то,
что
знаешь?"
- спросил
я
серьезно.
We
too
rich
with
the
feds,
we
put
shit
in
the
mail
Мы
слишком
богаты
с
федералами,
мы
посылаем
дерьмо
по
почте.
My
lifestyle
expensive,
this
shit
high
as
hell
Мой
образ
жизни
дорог,
а
это
дерьмо
чертовски
высоко.
Lil'
bro
tryna
score,
so
I
gave
him
a
lay
up
Маленький
братан
пытается
забить
гол,
так
что
я
дал
ему
затяжку.
I
gotta
go
somewhere,
no
I
can't
lay
up
Мне
нужно
куда-то
идти,
нет,
я
не
могу
лечь
спать.
Bitch,
stop
playin',
you
better
not
tell
Сука,
прекрати
играть,
лучше
не
рассказывай.
Stop
playin',
bitch,
I'm
Smurk
Прекрати
играть,
сука,
я
Смурк.
Bitch,
get
naked,
gotta
put
on
my
merch
Сука,
раздевайся,
я
должен
надеть
свой
товар.
I
got
your
Uber,
I
kept
my
word
У
меня
есть
твой
"Убер",
я
сдержал
свое
слово.
She
freak,
actin'
like
she
a
nerd
Она
чудачка,
ведет
себя
как
ботаник.
No
shirt
when
I'm
off
this
Perc'
Без
рубашки,
когда
я
выхожу
из
этого
перка.
They
slide
every
time
we
hurt
Они
скользят
каждый
раз,
когда
нам
больно.
Lost
bro,
I
know
it
hurt
Потерянный
брат,
я
знаю,
это
больно
We
gon'
catch
him
first
Мы
поймаем
его
первыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.