Lil Baby feat. Rylo Rodriguez & Rod Wave - By Myself (feat. Rod Wave) - traduction des paroles en allemand

By Myself (feat. Rod Wave) - Rod Wave , Lil Baby , Rylo Rodriguez traduction en allemand




By Myself (feat. Rod Wave)
Allein (feat. Rod Wave)
Yeah
Ja
Yeah, mm, mm
Ja, mm, mm
Hmm-mm, yeah, yeah
Hmm-mm, ja, ja
We got pounds all on the counter, in the spot, watchin' the cameras
Wir haben Pfund auf der Theke, im Laden, beobachten die Kameras
I ain't never scared to take a risk, I know life is a gamble
Ich hatte nie Angst, ein Risiko einzugehen, ich weiß, das Leben ist ein Glücksspiel
Can't believe they turned they back on me, now my life in shamble
Kann nicht glauben, dass sie mir den Rücken gekehrt haben, jetzt ist mein Leben ein Scherbenhaufen
I got money, thought they'd be happy for me, they'd rather see me in shackle
Ich habe Geld, dachte, sie würden sich für mich freuen, sie sehen mich lieber in Fesseln
Startin' the gas, I can't go backward, 50 mill' a year, my average
Starte den Motor, ich kann nicht zurück, 50 Millionen im Jahr, mein Durchschnitt
Used to work that kitchen cabinet, payin' the block, they used laugh at me (laugh at me)
Früher habe ich im Küchenschrank gearbeitet, den Block bezahlt, sie haben mich ausgelacht (mich ausgelacht)
Yeah, now I'm what they grab at (yeah)
Ja, jetzt bin ich das, wonach sie greifen (ja)
Back then, they would laugh at me (yeah), now I'm who they grabbin'
Damals haben sie mich ausgelacht (ja), jetzt bin ich der, den sie greifen
Get my grandma whatever she want from me, and she ain't get no help
Meine Oma bekommt alles, was sie von mir will, und sie hat keine Hilfe bekommen
Niggas actin' like they with you, turn your back, they'll put 'em on ya
Jungs tun so, als wären sie bei dir, dreh dich um, sie stechen dir in den Rücken
Feel like the coldest nigga ever, I got permanent pneumonia
Fühle mich wie der kälteste Typ aller Zeiten, ich habe eine chronische Lungenentzündung
There was times I needed help, I had to do it on my own
Es gab Zeiten, da brauchte ich Hilfe, ich musste es alleine schaffen
I ain't cry, it made me strong, fuck a nigga, I work my phone
Ich habe nicht geweint, es hat mich stark gemacht, scheiß auf die anderen, ich kümmere mich um mein Telefon
They got jammed when we was younger, for 15 years, D done been gone
Sie wurden verhaftet, als wir jünger waren, seit 15 Jahren ist D weg
I make sure I handle they lawyer fees, determined to bring 'em home
Ich stelle sicher, dass ich ihre Anwaltskosten übernehme, entschlossen, sie nach Hause zu bringen
They was hopin' to take me out, but I had made it through the storm
Sie hofften, mich auszuschalten, aber ich habe den Sturm überstanden
I'm like shoutout to my cousin, dawg, he right there, and he had to call
Shoutout an meinen Cousin, Mann, er ist da und er musste anrufen
(Uh, I'm a country boy, don't wanna talk for long) yeah, yeah, yeah, yeah
(Uh, ich bin ein Junge vom Land, will nicht lange reden) ja, ja, ja, ja
Had to cut my brother off, I can't believe you broke the law (niggas still sip codeine)
Musste meinen Bruder fallen lassen, ich kann nicht glauben, dass du das Gesetz gebrochen hast (Jungs schlürfen immer noch Codein)
That shit really did somethin' to my head
Das hat mir wirklich etwas angetan
Uh, okay, got all of this money pilin', Lord, I wanna ball forever
Uh, okay, all dieses Geld stapelt sich, Herr, ich will für immer protzen
You know I could really use Your help, yeah (need Your help, yeah)
Du weißt, ich könnte Deine Hilfe wirklich gebrauchen, ja (brauche Deine Hilfe, ja)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dawg (yeah)
Tausend auf einem Sattelschlepper, Shoutout an meinen Cousin, Mann (ja)
I couldn't've did it by myself, yeah (did it by myself, yeah)
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja (es alleine geschafft, ja)
Okay, time and time again, I gave you last chances, uh
Okay, immer und immer wieder, ich habe dir letzte Chancen gegeben, uh
Love life in the end, at least my pack landed (yeah)
Liebe das Leben am Ende, zumindest ist mein Paket gelandet (ja)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dawg
Tausend auf einem Sattelschlepper, Shoutout an meinen Cousin, Mann
I couldn't've did it by myself, yeah (did it by myself)
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja (es alleine geschafft)
Been off the pound, we built for it, they touchin' the clipboard
Waren vom Pfund weg, wir sind dafür geschaffen, sie berühren das Klemmbrett
Lil' broski represented himself, he had beat the feds, he ain't have a lawyer
Kleiner Bruder hat sich selbst verteidigt, er hat die Bullen besiegt, er hatte keinen Anwalt
Soon as we touchin' the airport, we duckin' the task force
Sobald wir den Flughafen erreichen, weichen wir der Task Force aus
Bro said he can't wait 'til he see Alabama like Travis Barker
Bro sagte, er kann es kaum erwarten, bis er Alabama wie Travis Barker sieht
My opps got security, but the .12 I'm rockin' with be Travis Hunter
Meine Gegner haben Security, aber die .12, mit der ich rocke, ist Travis Hunter
I had zero to buy in fight night, now I get lost, took my mama
Ich hatte null, um in der Kampfnacht einzukaufen, jetzt verliere ich mich, nahm meine Mama
From the projects to loadin' up a PJ, convicted felon
Von den Projekten zum Beladen eines Privatjets, verurteilter Verbrecher
Since bro snitched on a dead man, he don't think it's tellin'
Da Bro einen Toten verpfiffen hat, glaubt er nicht, dass es verraten ist
Can't believe my cousin, dawg, can't believe you took the stand
Kann es nicht glauben, mein Cousin, Mann, kann nicht glauben, dass du in den Zeugenstand getreten bist
Can't believe my hood and I was a couple niggas, still shake his hand
Kann es nicht glauben, meine Hood und ich waren ein paar Jungs, schütteln ihm immer noch die Hand
Wanna make lil' Snoop a highlight tape, thank God he shook his hands
Will dem kleinen Snoop ein Highlight-Tape machen, Gott sei Dank hat er seine Hände geschüttelt
Had a thousand of 'em inside the trailer truck, he saw before they land
Hatte tausend davon im Sattelschlepper, er sah sie, bevor sie landeten
Soon as it touch down, hotel trap outta rooms
Sobald es landet, Hotelzimmerfalle aus den Zimmern
Shawty want me to pay to get her face beat, Metro Boomin
Shawty will, dass ich dafür bezahle, dass ihr Gesicht geschminkt wird, Metro Boomin
Postin' weed on your story, lucky the feds ain't tuned in
Weed in deiner Story posten, zum Glück sind die Bullen nicht eingeschaltet
I was actin' like you know shit, she ain't even stole shit
Ich tat so, als wüsstest du Scheiße, sie hat nicht mal Scheiße geklaut
Uh, okay, got all of this money pilin', Lord, I wanna ball forever
Uh, okay, all dieses Geld stapelt sich, Herr, ich will für immer protzen
You know I could really use Your help, yeah (need Your help, yeah)
Du weißt, ich könnte Deine Hilfe wirklich gebrauchen, ja (brauche Deine Hilfe, ja)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dawg (yeah)
Tausend auf einem Sattelschlepper, Shoutout an meinen Cousin, Mann (ja)
I couldn't've did it by myself, yeah (did it by myself, yeah)
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja (es alleine geschafft, ja)
Okay, time and time again, I gave you last chances, uh
Okay, immer und immer wieder, ich habe dir letzte Chancen gegeben, uh
Love life in the end, at least my pack landed (yeah)
Liebe das Leben am Ende, zumindest ist mein Paket gelandet (ja)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dawg
Tausend auf einem Sattelschlepper, Shoutout an meinen Cousin, Mann
I couldn't've did it by myself, yeah (shoutout to my cousin, dawg, did it by myself, yeah)
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja (Shoutout an meinen Cousin, Mann, es alleine geschafft, ja)
I couldn't've did it by myself, yeah, uh
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja, uh
I couldn't've did it by myself, yeah
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja
I couldn't've did it by myself, yeah
Ich hätte es nicht alleine geschafft, ja
I had some
Ich hatte welche





Writer(s): Dominique Jones, Dwan Lecurtis Avery, Ryan Adams, William B Keating, Corey D Angelo Moon, Rodarius M Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.