Paroles et traduction Lil Baby feat. Gunna - I Am (Lil Baby & Gunna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am (Lil Baby & Gunna)
Я Есть (Lil Baby & Gunna)
Cook
that
shit
up,
Quay
Замути
эту
тему,
Куэй
Christian
Dior
on
my
shoes
Christian
Dior
на
моих
кроссовках
They
cost
a
band,
I
prolly
won't
wear
again
Они
стоят
кучу,
я,
вероятно,
больше
их
не
надену
Lil
Mizzy
just
came
on
the
news
Малыш
Миззи
только
что
засветился
в
новостях
I'm
thinking,
damn,
he
back
in
trouble
again
Я
думаю,
блин,
он
снова
в
беде
Made
me
a
mil'
'cause
I
can
Заработал
лям,
потому
что
могу
I
know
who
I
am,
and
I
give
thanks
to
the
man
Я
знаю,
кто
я,
и
благодарю
Бога
The
tiger
just
jumped
out
the
can
Тигр
только
что
вырвался
из
клетки
That's
my
lil'
man,
right
back
getting
action
again
Это
мой
братан,
снова
в
деле
That
young
nigga
shit,
we
still
on
it
Эта
молодая
дерзость,
мы
всё
ещё
на
ней
My
dawg
going
through
it,
I
feel
for
him
Моему
корешу
тяжело,
я
сочувствую
ему
She
told
me
she
love
me,
I
fell
for
it
Она
сказала,
что
любит
меня,
я
повёлся
Got
real
niggas
sitting
in
jail
for
it
Настоящие
парни
сидят
в
тюрьме
из-за
этого
Buy
the
pack,
I'ma
put
it
in
the
mail
for
it
Куплю
пакет,
отправлю
его
по
почте
On
the
hunt
for
the
money,
I
smell
for
it
На
охоте
за
деньгами,
чую
их
запах
I
went
big
dawg
on
them,
this
Tom
Ford
Я
разошёлся
по
полной,
детка,
это
Tom
Ford
That
lil'
boy
shit
I
ain't
going
for
it
На
эту
детскую
фигню
я
не
ведусь
Getting
money
every
day
I
wake
up
Зарабатываю
деньги
каждый
день,
как
просыпаюсь
Don't
ask
me,
"Did
me
and
lil'
shawty
break
up?"
Не
спрашивай
меня:
«Мы
с
малышкой
расстались?»
Them
M's
coming
in,
let
'em
stack
up
Эти
лямы
приходят,
пусть
копятся
Don't
ride
my
wave,
dawg,
back
up
Не
катайся
на
моей
волне,
братан,
отвали
I
ain't
never
had
shit,
I
gotta
act
up
У
меня
никогда
ничего
не
было,
я
должен
выпендриваться
Don't
come
too
close,
my
dawgs
wan'
buck
Не
подходи
слишком
близко,
мои
псы
хотят
кусаться
I
don't
need
no
help,
I
don't
ask
for
much
Мне
не
нужна
помощь,
я
многого
не
прошу
If
I
ever
go
broke,
we
masking
up
Если
я
когда-нибудь
обанкрочусь,
мы
наденем
маски
Ran
the
money
up,
way
up
Поднял
бабки,
высоко
Life
ain't
sweet,
ain't
no
lay-up
Жизнь
не
сахар,
лёгкой
прогулки
не
будет
Drip
for
sale,
they
gotta
pay
us
Стиль
на
продажу,
они
должны
платить
нам
I
stayed
down
and
I
came
up
Я
оставался
внизу,
и
я
поднялся
Stayed
the
same
and
they
changed
up
Остался
тем
же,
а
они
изменились
I
knew
they
was
gon'
change
up
Я
знал,
что
они
изменятся
Money
never
gon'
change
us
Деньги
никогда
нас
не
изменят
I
just
be
in
my
lane
stuck
Я
просто
застрял
на
своей
полосе
I
parked
the
Bentley
inside
the
garage
Я
припарковал
Bentley
в
гараже
I
don't
know
how
much
hate
I
can
dodge
Не
знаю,
сколько
ненависти
я
могу
избежать
I
can
get
you
knocked
off
with
a
nod
Я
могу
тебя
убрать
одним
кивком
4 Pockets
Full,
everyone
got
a
knot
4 Pockets
Full,
у
каждого
есть
куча
денег
I
say
this
shit
from
the
heart
Я
говорю
это
от
чистого
сердца
I
knew
you
weren't
real,
you
weren't
there
from
the
start
Я
знал,
что
ты
не
настоящая,
тебя
не
было
с
самого
начала
Anything
good
in
my
way
came
from
God
Всё
хорошее
на
моём
пути
пришло
от
Бога
Go
get
on
stage
and
I
get
an
applause
Выхожу
на
сцену
и
получаю
аплодисменты
Damn
Young
Gunna
done
growed
up
Чёрт,
Young
Gunna
вырос
Bent
the
Bentley
coupe,
they
know
it's
us
Загнул
Bentley
купе,
они
знают,
что
это
мы
My
bro
took
a
loss
and
I
picked
him
up
Мой
брат
потерпел
неудачу,
и
я
его
поддержал
We
stick
together,
they
ain't
rich
as
us
Мы
держимся
вместе,
они
не
такие
богатые,
как
мы
I
wanna
sit
down,
she
ain't
lit
enough
Я
хочу
присесть,
она
недостаточно
зажигательна
Every
time
I
count
cash,
swear
I
get
a
rush
Каждый
раз,
когда
я
считаю
наличные,
клянусь,
я
ловлю
кайф
My
money
long
as
the
yellow
bus
Мои
деньги
длинные,
как
жёлтый
автобус
It
ain't
no
secret,
I'm
livin'
plush
Это
не
секрет,
я
живу
роскошно
Ran
the
money
up,
way
up
Поднял
бабки,
высоко
Life
ain't
sweet,
ain't
no
lay-up
Жизнь
не
сахар,
лёгкой
прогулки
не
будет
(Cook
that
shit
up,
Quay!)
(Замути
эту
тему,
Куэй!)
Drip
for
sale,
they
gotta
pay
us
Стиль
на
продажу,
они
должны
платить
нам
I
stayed
down
and
I
came
up
Я
оставался
внизу,
и
я
поднялся
Stayed
the
same
and
they
changed
up
Остался
тем
же,
а
они
изменились
I
knew
they
was
gon'
change
up
Я
знал,
что
они
изменятся
Money
never
gon'
change
us
Деньги
никогда
нас
не
изменят
I
just
be
in
my
lane
stuck
Я
просто
застрял
на
своей
полосе
Ran
the
money
up,
way
up
Поднял
бабки,
высоко
Life
ain't
sweet,
ain't
no
lay-up
Жизнь
не
сахар,
лёгкой
прогулки
не
будет
Money
never
gon'
change
us
Деньги
никогда
нас
не
изменят
I
just
be
in
my
lane
stuck
Я
просто
застрял
на
своей
полосе
Stayed
the
same
and
they
changed
up
Остался
тем
же,
а
они
изменились
I
knew
they
was
gon'
change
up
Я
знал,
что
они
изменятся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Kelsie, Brandon Christopher Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.