Lil Baby - 5AM - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Lil Baby - 5AM




5AM
5 Uhr morgens
How you managed to get everything you want and still ain't happy?
Wie hast du es geschafft, alles zu bekommen, was du willst, und bist immer noch nicht glücklich?
Half of me done died, the other half alive, I'm tryna balance it
Die Hälfte von mir ist gestorben, die andere Hälfte lebt, ich versuche, es auszubalancieren.
Granny said if it's worth somethin' to you
Oma sagte, wenn es dir etwas wert ist,
Then it's worth a challenge
dann ist es eine Herausforderung wert.
Crashin' out for nothin' don't make no sense, I never understand it
Wegen Nichts auszurasten, macht keinen Sinn, ich habe es nie verstanden.
I got rich but I got love, I'm still on dope, that shit be damagin'
Ich bin reich geworden, aber ich habe Liebe, ich bin immer noch auf Drogen, das schadet.
Know my actions gon' affect us all, I'm thinking for the family
Ich weiß, dass meine Handlungen uns alle betreffen werden, ich denke an die Familie.
Bro know we got somethin' to talk 'bout but he don't wanna call me
Bro weiß, wir haben etwas zu besprechen, aber er will mich nicht anrufen.
I gave everything up for this shit, I gotta go retarded
Ich habe alles für diesen Mist aufgegeben, ich muss durchdrehen.
I did everything for that lil' bitch, she played me, left me heartless
Ich habe alles für diese kleine Schlampe getan, sie hat mich verarscht, mich herzlos zurückgelassen.
I know they wouldn't do the same for me, I keep it real regardless
Ich weiß, sie würden dasselbe nicht für mich tun, ich bleibe trotzdem ehrlich.
Five in the mornin', just me and a 'Rari, don't know where I'm goin'
Fünf Uhr morgens, nur ich und ein Ferrari, ich weiß nicht, wohin ich fahre.
Thinkin' 'bout all this shit, honestly
Ich denke über all das Zeug nach, ehrlich gesagt,
I don't know how I be doin' this
ich weiß nicht, wie ich das mache.
Can't be vulnerable, who I'm gon' talk to when I'm going through it?
Ich kann nicht verletzlich sein, mit wem soll ich reden, wenn ich das durchmache?
Am I delusional? Keep tellin' myself that it's a good
Bin ich wahnhaft? Ich sage mir immer wieder, dass es gut ist.
All I know is survival and dollars, I come from the hood
Alles, was ich kenne, ist Überleben und Dollars, ich komme aus dem Ghetto.
Can't be fuckin' with that nothing at all
Ich kann mich mit gar nichts anlegen,
They couldn't even if they could
sie könnten es nicht, selbst wenn sie wollten.
Know the rules in this shit, it ain't good, if it ain't on the wood
Ich kenne die Regeln in diesem Spiel, es ist nicht gut, wenn es nicht auf Holz ist.
All I got is my word, If I told you I got you, you good
Alles, was ich habe, ist mein Wort. Wenn ich dir gesagt habe, dass ich dich habe, ist alles gut.
Ain't it crazy how they tryna play me, like I ain't the one
Ist es nicht verrückt, wie sie versuchen, mich zu verarschen, als wäre ich nicht derjenige?
Never said it, but you know without me, this shit wouldn't be none
Ich habe es nie gesagt, aber du weißt, ohne mich wäre das alles nichts.
I got feds on my trails, they be trying to connect me to dumb shit
Ich habe die Bullen auf meinen Fersen, sie versuchen, mich mit dummem Zeug in Verbindung zu bringen.
I got lawyers behind me, I'm ready to tell them "come on"
Ich habe Anwälte hinter mir, ich bin bereit, ihnen zu sagen: "Komm schon".
I'm a gangster, I'm ready whenever, forever, I'm on it
Ich bin ein Gangster, ich bin immer bereit, für immer, ich bin dabei.
Bronem died I'm still feelin' inside of my chest and my stomach
Mein Kumpel ist gestorben, ich fühle es immer noch in meiner Brust und meinem Bauch.
Even my mama be askin' me "Where is the album? We want it"
Sogar meine Mama fragt mich: "Wo ist das Album? Wir wollen es".
Had to get on my business and tighten up on my mental, I'm coming
Ich musste mich um mein Geschäft kümmern und meine Psyche stärken, ich komme.
Niggas bi disrespectin' me, respectfully
Niggas respektieren mich, respektvoll,
Like I ain't the one who gave these
als wäre ich nicht derjenige, der diesen
Niggas the motive to get up and get it
Niggas das Motiv gegeben hat, aufzustehen und es sich zu holen.
Wheezy outta here
Wheezy ist hier raus.
Baby
Baby





Writer(s): Dominique Jones, Wesley Tyler Glass, Sean Aaron Momberger, David Andersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.