Paroles et traduction Lil Baby - Narcs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind
and
I'll
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
I'm
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
газету.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind,
and
ill
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
Im
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
бумагу.
I'm
rockin'
Balmains
like
they
cheap
Я
раскачиваю
Бальмаины,
как
будто
они
дешевы.
I
brought
out
all
hundreds
and
it's
neat
Я
вытащил
все
сотни,
и
это
здорово.
I
ride
in
foreign
cars
like
I'm
Meech
Я
еду
на
иномарках,
как
будто
я
Мич.
Punchin'
on
foreign
broads
on
the
beach
Пуля
на
чужих
бабах
на
пляже.
I
got
it
all
gone
in
a
week,
week
У
меня
все
пропало
через
неделю,
неделю.
Saved
by
the
bell
like
I'm
Screech,
Screech
Спасен
колоколом,
как
будто
я
кричу,
кричу.
F&N
ride
on
my
seat
F
& N
ездить
на
моем
месте.
Hope
one
of
you
niggas
don't
reach
Надеюсь,
один
из
вас,
ниггеры,
не
достигнет
I'm
on
that
timeline,
niggas
watchin'
Я
в
этой
временной
линии,
ниггеры
наблюдают.
I
just
spent
sixty
thousand
on
some
watches
Я
только
что
потратил
шестьдесят
тысяч
на
часы.
I'm
rockin'
Tom
Ford
like
a
doctor
Я
зажигаю
с
Томом
Фордом,
как
доктор.
I
just
spent
twenty
thousand
on
some
choppers
Я
только
что
потратил
двадцать
тысяч
на
несколько
вертолетов.
We
keep
them
dracos,
shout
out
to
the
shottas
Мы
держим
их
драконов,
кричим
в
"shottas".
Nigga
we
gotta
pull
up
in
apartments
Ниггер,
мы
должны
подъехать
в
квартиру.
This
shit
was
hard
for
us,
we
thought
we
all
was
stuck
Это
было
тяжело
для
нас,
мы
думали,
что
мы
все
застряли.
They
told
me
go
get
it
and
I
went
and
got
it
Они
сказали
мне:
"иди,
возьми
это,
а
я
пошел
и
получил
это".
Lil
nigga
I'm
the
one
that
got
it
poppin'
Лил
ниггер,
я
тот,
у
кого
все
это
есть.
Lil
nigga
pull
up
on
ya,
try
to
pop
ya
Lil
nigga
подъезжают
к
тебе,
пытаются
вытащить
тебя.
I
been
hearin'
niggas
talkin'
Я
слышал,
как
ниггеры
разговаривали.
But
when
I
pull
up
on
them
niggas'
head
drop
Но
когда
я
подъезжаю
к
ниггерам,
они
падают
с
головы.
I
got
the
streets
in
a
head
lock
У
меня
улицы
в
замке
на
голове.
Straight
to
the
money,
no
stops
Прямо
к
деньгам,
без
остановок.
Straight
gas,
nigga
fuck
cops
Прямой
бензин,
ниггер,
нахуй
копов.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind
and
I'll
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
I'm
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
газету.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind
and
I'll
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
I'm
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
газету.
Pussy
nigga
hatin',
pocket
watching(I
see
you
watchin
nigga)
Киска,
ниггер,
ненависть,
карманные
часы
(я
вижу,
ты
смотришь,
ниггер)
Hope
that
they
ain't
forget
the
pocket
rocket
Надеюсь,
они
не
забудут
карманную
ракету.
Everything
I
do
is
expensive,
old
school
dash
digit
Все,
что
я
делаю,
дорого,
старая
школьная
цифра.
I
been
grindin'
for
a
minute,
I
been
really
really
gettin'
it
Я
ухмылялся
минуту,
я
действительно
получал
это.
We
was
really
in
them
kitchens,
I
can
show
you
how
to
get
it
Мы
действительно
были
на
кухне,
я
могу
показать
тебе,
как
Turned
a
nickle
to
a
fifty,
turned
a
fifty
to
a
dollar
Превратить
пятак
в
пятьдесят,
превратить
пятьдесят
в
доллар.
Take
the
dollar
to
your
partners,
show
'em
how
to
add
the
water
Возьми
доллар
своим
партнерам,
покажи
им,
как
добавить
воды.
Lock
it
up
and
make
it
harder,
Bentley
ridin'
with
the
mobsters
Заприте
его
и
усложните,
Бентли
едет
с
бандитами.
He
know
he
pasta,
we
hit
on
oodles
of
noodles
Он
знает,
что
он
макароны,
мы
наткнулись
на
кучу
лапши.
We
got
the
weight,
that's
a
full
one,
damn
she
just
blew
me
У
нас
есть
вес,
это
полный,
черт
возьми,
она
просто
взорвала
меня.
Pass
me
the
percs
I
need
two
of
'em
Передай
мне
перки,
мне
нужны
двое
из
них.
Get
to
the
money,
I'm
racin'
Доберись
до
денег,
я
мчусь.
Bitch
better
check
my
trap,
I'm
gettin'
money
Сука,
лучше
проверь
мою
ловушку,
я
зарабатываю
деньги.
Pockets
full,
why
not,
FN
on
the
side
Карманы
полны,
почему
бы
и
нет?
Niggas
try
me
they
gon'
die
Ниггеры
пробуют
меня,
они
умрут.
Youngins
screamin'
what's
the
price?
I
can't
wait
to
let
'em
slide
Молодые
кричат:
"какая
цена?
я
не
могу
дождаться,
когда
они
уйдут?"
It's
gon'
be
a
homicide
Это
будет
убийство.
I
ain't
gotta
tell
no
lies,
4PF
until
I
die
Я
не
собираюсь
лгать,
пока
не
умру.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind
and
I'll
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
I'm
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
газету.
The
narcs
just
ran
in
the
spot
Нарки
только
что
сбежали.
Nobody
was
there,
we
got
out
Там
никого
не
было,
мы
выбрались.
I
know
they
mad
as
fuck
Я
знаю,
они
сходят
с
ума,
как
черт.
They
can't
keep
tabs
on
us
Они
не
могут
следить
за
нами.
We
dodgin'
the
feds,
tryna
get
this
paper
Мы
уворачиваемся
от
федералов,
пытаемся
заполучить
эту
газету.
He
on
the
grind
and
I'll
see
you
later
Он
на
мели,
и
я
увижу
тебя
позже.
I'm
tryna
grind,
go
and
get
this
paper
Я
пытаюсь
размолоть,
иди
и
возьми
эту
газету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOMINIQUE JONES, JOSE GUAPO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.