Lil Baby - Pure Cocaine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Baby - Pure Cocaine




Pure Cocaine
Чистейший кокаин
When your wrist like this, you don't check the forecast
Когда у тебя такие часы, ты не смотришь прогноз погоды,
Every day it's gon' rain, yeah
Каждый день будет дождь из денег, да.
Made a brick through a brick, ain't whip up shit
Сделал состояние из ничего, не напрягаясь,
This pure cocaine, yeah
Это чистейший кокаин, да.
From the streets, but I got a little sense
Я с улиц, но у меня есть немного мозгов,
But I had to go coupe, no brain (Coupe, no brain)
Но я должен был взять купе, без раздумий (Купе, без раздумий).
Ain't worried 'bout you, I'ma do what I do
Не беспокоюсь о тебе, детка, я делаю, что хочу,
And I do my thing (Do my thing)
И я делаю свое дело (Делаю свое дело).
Bought her brand new shoes, told her kick rocks
Купил ей новые туфли, сказал ей убираться,
Don't stand too close, diamonds kickbox
Не стой слишком близко, бриллианты бьют как боксер.
Think red means goes so I don't stop
Думаю, красный значит «вперед», поэтому я не останавливаюсь,
I know they wish they could catch me, but keep wishin'
Я знаю, они хотят поймать меня, но пусть продолжают мечтать.
You think I done turned into a fiend for these bitches
Ты думаешь, я превратился в извращенца ради этих сучек?
Tryna stuff as much as I can in these britches
Пытаюсь засунуть столько, сколько могу, в эти штаны,
Made your bitch fuck on my friend, it's no difference
Заставил твою сучку трахаться с моим другом, никакой разницы.
I ain't never popped no Xan, I sip sizzurp
Я никогда не глотал Xanax, я пью сироп,
If I ever have to tell on the gang, I won't do it
Если мне когда-нибудь придется сдать банду, я этого не сделаю.
If I put it on a song, I seen it or been through it
Если я пою об этом в песне, значит, я это видел или пережил,
I can't put it in my song, I know how the feds move
Я не могу написать об этом в песне, я знаю, как работают федералы.
Scream free all of the ahks but I ain't no FamGoon
Кричу «свободу» всем братьям, но я не из FamGoon,
Gave my mama ten bands, sent her to Cancún
Отдал маме десять тысяч, отправил ее в Канкун.
Got the crowd goin' dumb but I ain't no damn fool
Свожу толпу с ума, но я не дурак,
If I went in there and did it and made it, you can too
Если я смог добиться успеха, то и ты сможешь.
We done came a long way from broke and sharing shoes
Мы прошли долгий путь от нищеты и общей обуви,
When your wrist like this, you don't check the forecast
Когда у тебя такие часы, ты не смотришь прогноз погоды,
Every day it's gon' rain, yeah
Каждый день будет дождь из денег, да.
Made a brick through a brick, ain't whip up shit
Сделал состояние из ничего, не напрягаясь,
This pure cocaine, yeah
Это чистейший кокаин, да.
From the streets, but I got a little sense
Я с улиц, но у меня есть немного мозгов,
But I had to go coupe, no brain (Coupe, no brain)
Но я должен был взять купе, без раздумий (Купе, без раздумий).
Ain't worried 'bout you, I'ma do what I do
Не беспокоюсь о тебе, детка, я делаю, что хочу,
And I do my thing (Do my thing)
И я делаю свое дело (Делаю свое дело).
When your wrist like this, you don't check the forecast
Когда у тебя такие часы, ты не смотришь прогноз погоды,
Every day it's gon' rain, yeah
Каждый день будет дождь из денег, да.
Made a brick through a brick, ain't whip up shit
Сделал состояние из ничего, не напрягаясь,
This pure cocaine, yeah
Это чистейший кокаин, да.
From the streets, but I got a little sense
Я с улиц, но у меня есть немного мозгов,
But I had to go coupe, no brain (Coupe, no brain)
Но я должен был взять купе, без раздумий (Купе, без раздумий).
Ain't worried 'bout you, I'ma do what I do
Не беспокоюсь о тебе, детка, я делаю, что хочу,
And I do my thing (Do my thing)
И я делаю свое дело (Делаю свое дело).
Got a quarter million dollars in a book bag
Четверть миллиона долларов в рюкзаке,
New Era, I'm a dope boy, no cap
New Era, я наркобарон, без преувеличения.
I'm living my best life for real
Я живу лучшей жизнью по-настоящему,
Just left the dealership, no tag
Только что выехал из автосалона, без номерных знаков.
If we opposite, it won't work, it won't last
Если мы разные, это не сработает, это не продлится долго,
Get an opposite knocked off, toe tag
Получишь бирку на палец ноги, детка.
Ain't been home in a month, got my ho mad
Не был дома месяц, моя телка злится,
They need me in the trap but I can't go back
Им нужно, чтобы я вернулся в наркобизнес, но я не могу вернуться.
I jumped off the porch with a hundred dollar slab
Я спрыгнул с крыльца со стодолларовой плитой,
I got M's in the bank, give a damn what they think
У меня миллионы в банке, плевать, что они думают.
Every vibe I ever shot my shot at, caught it
Каждый шанс, в который я стрелял, я попал в цель,
Everything you ever seen me riding in, bought it
Все, на чем ты меня когда-либо видела, я купил.
Big dawg status, I ain't gotta sell drugs
Статус большого пса, мне не нужно продавать наркотики,
Put my craft into rap then I took off, yeah
Вложил свое мастерство в рэп, а потом взлетел, да.
New G-Wagon, no key, this a push-start
Новый G-Wagon, без ключа, это кнопка запуска,
I can hit the gas, make it disappear
Я могу нажать на газ и исчезнуть.
When your wrist like this, you don't check the forecast
Когда у тебя такие часы, ты не смотришь прогноз погоды,
Every day it's gon' rain, yeah
Каждый день будет дождь из денег, да.
Made a brick through a brick, ain't whip up shit
Сделал состояние из ничего, не напрягаясь,
This pure cocaine, yeah
Это чистейший кокаин, да.
From the streets, but I got a little sense
Я с улиц, но у меня есть немного мозгов,
But I had to go coupe, no brain (Coupe, no brain)
Но я должен был взять купе, без раздумий (Купе, без раздумий).
Ain't worried 'bout you, I'ma do what I do
Не беспокоюсь о тебе, детка, я делаю, что хочу,
And I do my thing (Do my thing)
И я делаю свое дело (Делаю свое дело).
When your wrist like this, you don't check the forecast
Когда у тебя такие часы, ты не смотришь прогноз погоды,
Every day it's gon' rain, yeah
Каждый день будет дождь из денег, да.
Made a brick through a brick, ain't whip up shit
Сделал состояние из ничего, не напрягаясь,
This pure cocaine, yeah
Это чистейший кокаин, да.
From the streets, but I got a little sense
Я с улиц, но у меня есть немного мозгов,
But I had to go coupe, no brain (Coupe, no brain)
Но я должен был взять купе, без раздумий (Купе, без раздумий).
Ain't worried 'bout you, I'ma do what I do
Не беспокоюсь о тебе, детка, я делаю, что хочу,
And I do my thing (Do my thing)
И я делаю свое дело (Делаю свое дело).





Writer(s): CHRISTOPHER N'QUAY ROSSER, DOMINIQUE JONES, MATTHEW EDWARD ROBINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.