Paroles et traduction Lil Baby - Racks In
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
I
should
sign
to
Slaughter
Gang
'cause
I'm
a
savage
Я
должен
подписать
контракт
на
убийство
банды,
потому
что
я
дикарь.
Word
on
the
street
Lil
Baby
havin'
Слухи
на
улице,
малышка.
I
done
fucked
a
thousand
bitches
out
in
Magic
Я
трахнул
тысячу
сучек
в
волшебстве.
These
niggas
broke,
they
pockets
flat,
that
shit
embarrassing
Эти
ниггеры
сломались,
карманы
расплелись,
это
дерьмо
неловко.
I
just
copped
a
new
coupe,
yeah
the
fast
one
Я
только
что
купил
новое
купе,
да,
быстрое.
These
niggas
happy
'cause
they
finally
fucked
my
last
bitch
Эти
ниггеры
счастливы,
потому
что
они,
наконец,
трахнули
мою
последнюю
сучку.
But
I'm
the
one
that
told
you
she
was
nasty
Но
я
тот,
кто
сказал
тебе,
что
она
была
мерзкой.
Me
and
money
havin'
sex,
we
should
get
married
Я
и
деньги
занимаемся
сексом,
мы
должны
пожениться.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
I
been
on
my
grind,
that's
why
I'm
loaded
Я
был
на
мели,
вот
почему
я
заряжен.
I'm
like
Luda
in
his
prime,
I
got
them
bows
in
Я
как
Люда
в
расцвете
сил,
я
принесла
им
поклоны.
Condo
at
the
top,
I
don't
let
hoes
in
Квартира
на
вершине,
я
не
впускаю
шлюх.
Medusa
in
the
section,
got
them
holes
in
it
Медуза
в
секции,
в
ней
дырки.
I'ma
take
her
down
and
let
the
bro
hit
it
Я
возьму
ее
и
позволю
братану
ударить
ее.
Niggas
talkin'
crazy,
that's
that
ho
shit
Ниггеры
говорят,
что
они
сумасшедшие,
Вот
это
х
**
All
my
hoes
own
shit,
all
your
hoes
rent
Все
мои
шлюхи
владеют
дерьмом,
все
твои
шлюхи
в
аренду.
Drive
so
many
foreign
cars
they
thought
it
was
rented
За
рулем
так
много
иномарок,
они
думали,
что
он
был
арендован.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
I
just
copped
a
new
coupe,
yeah
the
fast
one
Я
только
что
купил
новое
купе,
да,
быстрое.
These
niggas
happy
'cause
they
finally
fucked
my
last
bitch
Эти
ниггеры
счастливы,
потому
что
они,
наконец,
трахнули
мою
последнюю
сучку.
But
I'm
the
one
that
told
you
she
was
nasty
Но
я
тот,
кто
сказал
тебе,
что
она
была
мерзкой.
Me
and
money
havin'
sex,
we
should
get
married
Я
и
деньги
занимаемся
сексом,
мы
должны
пожениться.
Bought
me
a
fishing
rod
so
I
can
reel
that
bag
in
Купил
мне
удочку,
чтобы
я
мог
намотать
эту
сумку.
I
remember
back
when
I
ain't
have
shit
Я
помню
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было.
Plug
on
the
way,
he
say
them
bags
in
Подключи
по
дороге,
он
говорит,
что
они
в
мешках.
Still
in
the
hood
gettin'
them
racks
in
Я
все
еще
в
гетто,
влезаю
в
них.
I
got
them
racks
in,
yeah
Я
заполучил
эти
стойки,
да.
I
got
them
racks
in,
yeah
Я
заполучил
эти
стойки,
да.
I
got
them
racks
in,
yeah
Я
заполучил
эти
стойки,
да.
I
got
them
packs
in,
yeah
У
меня
есть
пачки,
да.
I
got
them
packs
in,
yeah
У
меня
есть
пачки,
да.
I
got
them
racks
in,
yeah
Я
заполучил
эти
стойки,
да.
I
got
them
racks
in,
yeah
Я
заполучил
эти
стойки,
да.
I
got
them
packs
in,
yeah
У
меня
есть
пачки,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISAAC EARL BYNUM, DOMINIQUE JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.