Paroles et traduction Lil Baby - Survive Da Motion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopin'
that
they
never
find
us
Надеюсь,
они
никогда
не
найдут
нас.
Promise
they
gon'
try
to
hide
us
Обещают,
что
попытаются
спрятать
нас.
But
fuck
'em,
I'm
buckin',
they
gon'
have
to
do
they
job
Но
к
черту
их,
я
ухожу,
они
должны
делать
свою
работу.
I'ma
take
before
I
starve
Я
возьму,
прежде
чем
умру
от
голода.
Every
day
it
was
hard,
I
been
golden
since
the
start
Каждый
день
было
тяжело,
я
была
золотой
с
самого
начала.
Duckin'
feds,
runnin'
the
cars
Прячусь
от
федералов,
заправляю
тачками.
In
the
streets
ain't
no
awards
На
улицах
нет
наград.
So
this
Rollie
be
my
trophy
Так
что
эта
Ролли
будет
моим
трофеем.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
First
of
all
let
me
say
Прежде
всего,
позволь
мне
сказать
...
Free
Lil
Jacques
and
D
Освободи
Жака
и
Ди.
Man
they
been
gon'
for
a
long
while
Чувак,
они
были
вместе
долгое
время.
Two
lifes
plus
eight
five,
they
got
a
long
time
Две
жизни
плюс
восемь
пять,
у
них
много
времени.
Damn
they
got
my
dawgs
in
a
jam
Черт
побери,
мои
парни
в
тупике.
Free
all
of
my
dawgs
out
the
can
Освободи
всех
моих
парней
из
банки.
Stand
on
my
two
feet
just
like
a
man
Встань
на
мои
ноги,
как
мужчина.
In
the
yard
goin'
hard,
when
I
touched
down
I
had
a
plan
Во
дворе
тяжело,
когда
я
приземлился,
у
меня
был
план.
Twenty
days,
a
hundred
bands,
I
did
that
Двадцать
дней,
сто
групп,
я
сделал
это.
You
come
from
the
jungle,
I
can
dig
that
Ты
пришел
из
джунглей,
я
могу
выкопать
это.
You
can't
tell
me
nothin'
'bout
the
struggle
Ты
не
можешь
сказать
мне
ничего
о
борьбе.
Man
these
streets
I'm
really
in
'em,
every
day
I
had
to
live
that
Чувак,
эти
улицы,
я
действительно
в
них,
каждый
день
я
должен
был
жить
так.
Hopin'
that
they
never
find
us
Надеюсь,
они
никогда
не
найдут
нас.
Promise
they
gon'
try
to
hide
us
Обещают,
что
попытаются
спрятать
нас.
But
fuck
'em,
I'm
buckin',
they
gon'
have
to
do
they
job
Но
к
черту
их,
я
ухожу,
они
должны
делать
свою
работу.
I'ma
take
before
I
starve
Я
возьму,
прежде
чем
умру
от
голода.
Every
day
it
was
hard,
I
been
golden
since
the
start
Каждый
день
было
тяжело,
я
была
золотой
с
самого
начала.
Duckin'
feds,
runnin'
the
cars
Прячусь
от
федералов,
заправляю
тачками.
In
the
streets
ain't
no
awards
На
улицах
нет
наград.
So
this
Rollie
be
my
trophy
Так
что
эта
Ролли
будет
моим
трофеем.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
Keep
my
heart
open
Храни
мое
сердце
открытым.
I
been
heart
broken
Мое
сердце
разбито.
Every
soda
that
I
drink
it
got
lean
inside
it
Каждая
сода,
которую
я
пью,
внутри
нее
наклонилась.
Every
nigga
who
ain't
with
me
swear
they
livin'
inside
me
Каждый
ниггер,
который
не
со
мной,
клянутся,
что
живет
во
мне.
Pour
me
up
some
syrup
so
I
can
focus
Налей
мне
немного
сиропа,
чтобы
я
мог
сосредоточиться.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
In
the
meantime,
gotta
by
my
mama
a
new
Benz
В
то
же
время,
моя
мама
хочет
новый
"Бенц".
Came
out
hard
on
them
niggas
Вылезли
на
них
черномазые.
Fuck
who
ain't
with
me,
I
don't
need
friends
К
черту
тех,
кто
не
со
мной,
мне
не
нужны
друзья.
Niggas
mad
at
me
'cause
they
hoes
on
my
drip
Ниггеры
злятся
на
меня,
потому
что
они
шлюхи
на
моей
капельнице.
Nigga
fall
back
'fore
that
ho
get
you
killed
Ниггер
отступает,
пока
тебя
не
убили.
Had
to
crawl
back,
lost
a
whole
quarter
mil
Пришлось
ползти
назад,
потерял
четверть
миллиона.
Fuck
you
and
them
niggas
that's
with
you,
that's
how
I
feel
К
черту
тебя
и
тех
ниггеров,
что
с
тобой,
вот
что
я
чувствую.
Hopin'
that
they
never
find
us
Надеюсь,
они
никогда
не
найдут
нас.
Promise
they
gon'
try
to
hide
us
Обещают,
что
попытаются
спрятать
нас.
But
fuck
'em,
I'm
buckin',
they
gon'
have
to
do
they
job
Но
к
черту
их,
я
ухожу,
они
должны
делать
свою
работу.
I'ma
take
before
I
starve
Я
возьму,
прежде
чем
умру
от
голода.
Every
day
it
was
hard,
I
been
golden
since
the
start
Каждый
день
было
тяжело,
я
была
золотой
с
самого
начала.
Duckin'
feds,
runnin'
the
cars
Прячусь
от
федералов,
заправляю
тачками.
In
the
streets
ain't
no
awards
На
улицах
нет
наград.
So
this
Rollie
be
my
trophy
Так
что
эта
Ролли
будет
моим
трофеем.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
I'm
just
tryna
survive
the
motions
Я
просто
пытаюсь
пережить
движения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOMINIQUE JONES, JOSE GUAPO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.