Paroles et traduction Lil Baby - This Week
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cook
that
shit
up,
Quay
Приготовь
это
дерьмо,
Ки.
Pulled
up
sippin'
on
drank
(Drank)
Подъехал,
потягивая
выпивку
(выпил).
Told
'em
that
I
quit
but
I
can't
(I
can't)
Я
сказал
им,
что
ухожу,
но
не
могу
(не
могу).
I
just
ran
through
a
whole
pint
(Whole
pint)
Я
просто
пробежал
через
целую
пинту
(целую
пинту).
Add
a
whole
'nother
M
in
the
bank
this
week
На
этой
неделе
я
добавлю
еще
больше
денег
в
банк.
Hope
a
nigga
don't
think
I'm
sweet
(I'm
sweet)
Надеюсь,
ниггер
не
думает,
что
я
сладкий
(я
милый).
Lil'
homie
graduate,
buy
him
a
new
Jeep
(New
Jeep)
Lil
' homie
выпускник,
купить
ему
новый
джип(новый
джип)
Everything
mine,
I
don't
rent
it,
I
keep
(I
keep)
Все
мое,
я
не
сдаю
в
аренду,
я
храню
(я
храню).
All
kind
of
cars,
nigga,
check
out
my
fleet
Всякие
тачки,
ниггер,
зацени
мой
парк.
We
ran
them
racks
up
in
the
basement,
we
ain't
have
no
Мы
запустили
их
в
подвал,
у
нас
их
нет.
Buy
every
bando
on
the
dead
end,
we
ain't
got
no
Купи
каждый
бандо
в
тупике,
у
нас
нет.
Disrespectful
to
a
bitch,
no
manners,
yeah
Неуважение
к
сучке,
никаких
манер,
да.
I
was
runnin'
through
bags
on
Campbellton
Я
бежал
через
сумки
на
Кэмпбеллтоне.
Told
the
streets
I'm
too
hot,
you
can't
handle
this
Сказал
улицам,
что
я
слишком
горяч,
ты
не
справишься.
I'ma
lie
to
your
honor,
I'm
scandalous
Я
солгу
вашей
чести,
я
скандален.
I'm
rich,
got
caught
with
another
nigga
bitch
Я
богат,
меня
поймали
с
другой
черномазой.
New
G-Wagon,
'18,
no
tints
Новый
G-Wagon,
18-ый,
без
оттенков.
Can't
keep
up
with
the
money
I
spent
Не
могу
поспевать
за
деньгами,
которые
я
потратил.
I
don't
keep
count,
I
just
know
that
I'm
gettin'
it
Я
не
веду
счет,
я
просто
знаю,
что
понимаю
это.
I
be
hearin'
rumors
they
gon'
take
my
chain
Я
слышу
слухи,
что
они
заберут
мою
цепь.
I
ain't
really
trippin'
if
a
young
nigga
get
it
Я
на
самом
деле
не
спотыкаюсь,
если
молодой
ниггер
получит
это.
Hope
you
got
insurance,
nigga,
you
gon'
die
with
it
Надеюсь,
у
тебя
есть
страховка,
ниггер,
ты
умрешь
вместе
с
ней.
Breaking
news,
guarantee
we
make
a
nigga
feel
it
Последние
новости,
гарантирую,
мы
заставим
ниггера
почувствовать
это.
We
ran
them
racks
up
in
the
basement,
we
ain't
have
no
Мы
запустили
их
в
подвал,
у
нас
их
нет.
Buy
every
bando
on
the
dead
end,
we
ain't
got
no
Купи
каждый
бандо
в
тупике,
у
нас
нет.
We
got
the
whole
city
on
exotic,
tell
the
plug
to
send
all
the
у
нас
есть
целый
город
на
экзотике,
скажите
розетке,
чтобы
отправить
все
I
never
went
for
extortion,
you
can't
pay
a
nigga
to
tell
я
никогда
не
ходил
за
вымогательством,
вы
не
можете
заплатить
ниггеру,
чтобы
сказать
you
I
paid
him
ты,
я
заплатил
ему.
Shout
out
the
real
ones
who
gettin'
it,
yeah
Выкрикивай
настоящих,
кто
их
получит,
да!
Ride
'round
the
city,
no
ceiling,
yeah
Катаюсь
по
городу,
без
потолка,
да.
I
had
to
upgrade
my
living,
yeah
Я
должен
был
улучшить
свою
жизнь,
да.
Took
me
some
time,
but
I
did
it,
yeah
Мне
понадобилось
время,
но
я
сделал
это,
да.
I'm
balling,
I
stay
on
my
pivot,
yeah
Я
танцую,
я
остаюсь
на
своем
повороте,
да.
Label
me
one
of
the
real
ones,
yeah
Назови
меня
одним
из
настоящих,
да.
I
see
'em
shootin'
shots
Я
вижу,
как
они
стреляют.
Any
one
of
'em
hit
me,
we
killin'
'em
dead
Любой
из
них
ударил
меня,
мы
убили
их.
Pulled
up
sippin'
on
drank
(Drank)
Подъехал,
потягивая
выпивку
(выпил).
Told
'em
that
I
quit
but
I
can't
(I
can't)
Я
сказал
им,
что
ухожу,
но
не
могу
(не
могу).
I
just
ran
through
a
whole
pint
(Whole
pint)
Я
просто
пробежал
через
целую
пинту
(целую
пинту).
Add
a
whole
'nother
M
in
the
bank
this
week
На
этой
неделе
я
добавлю
еще
больше
денег
в
банк.
Hope
a
nigga
don't
think
I'm
sweet
(I'm
sweet)
Надеюсь,
ниггер
не
думает,
что
я
сладкий
(я
милый).
Lil'
homie
graduate,
buy
him
a
new
Jeep
(New
Jeep)
Lil
' homie
выпускник,
купить
ему
новый
джип(новый
джип)
Everything
mine,
I
don't
rent
it,
I
keep
(I
keep)
Все
мое,
я
не
сдаю
в
аренду,
я
храню
(я
храню).
All
kind
of
cars,
nigga,
check
out
my
fleet
Всякие
тачки,
ниггер,
зацени
мой
парк.
We
ran
them
racks
up
in
the
basement,
we
ain't
have
no
Мы
запустили
их
в
подвал,
у
нас
их
нет.
Buy
every
bando
on
the
dead
end,
we
ain't
got
no
Купи
каждый
бандо
в
тупике,
у
нас
нет.
Disrespectful
to
a
bitch,
no
manners,
yeah
Неуважение
к
сучке,
никаких
манер,
да.
I
was
runnin'
through
bags
on
Campbellton
Я
бежал
через
сумки
на
Кэмпбеллтоне.
Told
the
streets
I'm
too
hot,
you
can't
handle
this
Сказал
улицам,
что
я
слишком
горяч,
ты
не
справишься.
I'ma
lie
to
your
honor,
I'm
scandalous
Я
солгу
вашей
чести,
я
скандален.
I
like
how
she
watchin'
me
(Like
how
she
watchin')
Мне
нравится,
как
она
смотрит
на
меня
(как
она
смотрит).
This
jewelry
on
me
goin'
insane
Эти
украшения
сводят
меня
с
ума.
I
come
from
the
poverty
(Come
from
the
poverty)
Я
родом
из
бедности
(родом
из
бедности).
This
money
ain't
makin'
me
change
(Change)
Эти
деньги
не
заставляют
меня
меняться.
Everything
lit
when
we
go
up,
yeah
Все
горит,
когда
мы
поднимаемся,
да.
Whole
lot
of
four
we
throw
up,
yeah
Нас
тошнит
целая
куча
из
четырех,
да.
My
diamonds
on
fleek,
they
glow
up,
yeah
Мои
бриллианты
на
флее,
они
сияют,
да.
Everybody
sip
lean,
pour
up,
yeah
Все
потягивают
Лин,
разливаются,
да.
All
the
PT's
came
from
Cinco
Все
ПТ
пришли
из
Синко.
Hope
them
folks
don't
hit
me
with
the
RICO
Надеюсь,
они
не
поразят
меня
Рико.
Still
can
make
a
call
and
get
a
kilo
Все
еще
могу
позвонить
и
получить
килограмм.
Keep
it
real,
you
niggas
know
my
steelo
Будь
честен,
ниггеры,
знай
моего
стило.
Hold
that
thought,
just
keep
that
on
the
D-low
Держи
эту
мысль,
просто
держи
ее
в
секрете.
We
don't
pay
no
notes,
don't
go
through
re-po's
Мы
не
платим
по
счетам,
не
проходим
через
повторные
покупки.
We
gon'
hit
'em
up
and
make
'em
repost
Мы
ударим
по
ним
и
заставим
их
перепостить.
I
became
a
neighborhood
heroTryna
listen
to
my
conversation
Я
стала
соседкой,
геротриной,
слушай
мой
разговор.
Bank
account
a
lot
of
puncutation
На
банковском
счету
много
знаков
препинания.
Told
the
plug
ain't
no
more
situations
Я
сказал,
что
больше
никаких
проблем.
Trap
house
rollin',
Radric
Davis
(Oh
God)
Трап-Хаус
катится,
Радрик
Дэвис
(О
Боже!)
Pulled
up
sippin'
on
drank,
yeah
Подъехал,
потягивая
выпивку,
да.
Everywhere
I
go,
big
bank,
yeah
Куда
бы
я
ни
пошел,
большой
банк,
да.
Ain't
never
withdraw
from
the
bank,
yeah
Я
никогда
не
уйду
из
банка,
да.
Give
a
damn
what
a
fuck
nigga
think,
yeah
Наплевать,
что
за
х
** ниггер
думает,
да!
Pulled
up
sippin'
on
drank
(Drank)
Подъехал,
потягивая
выпивку
(выпил).
Told
'em
that
I
quit
but
I
can't
(I
can't)
Я
сказал
им,
что
ухожу,
но
не
могу
(не
могу).
I
just
ran
through
a
whole
pint
(Whole
pint)
Я
просто
пробежал
через
целую
пинту
(целую
пинту).
Add
a
whole
'nother
M
in
the
bank
this
week
На
этой
неделе
я
добавлю
еще
больше
денег
в
банк.
Hope
a
nigga
don't
think
I'm
sweet
(I'm
sweet)
Надеюсь,
ниггер
не
думает,
что
я
сладкий
(я
милый).
Lil'
homie
graduate,
buy
him
a
new
Jeep
(New
Jeep)
Lil
' homie
выпускник,
купить
ему
новый
джип(новый
джип)
Everything
mine,
I
don't
rent
it,
I
keep
(I
keep)
Все
мое,
я
не
сдаю
в
аренду,
я
храню
(я
храню).
All
kind
of
cars,
nigga,
check
out
my
fleet
Всякие
тачки,
ниггер,
зацени
мой
парк.
We
ran
them
racks
up
in
the
basement,
we
ain't
have
no
Мы
запустили
их
в
подвал,
у
нас
их
нет.
Buy
every
bando
on
the
dead
end,
we
ain't
got
no
Купи
каждый
бандо
в
тупике,
у
нас
нет.
Disrespectful
to
a
bitch,
no
manners,
yeah
Неуважение
к
сучке,
никаких
манер,
да.
I
was
runnin'
through
bags
on
Campbellton
Я
бежал
через
сумки
на
Кэмпбеллтоне.
Told
the
streets
I'm
too
hot,
you
can't
handle
this
Сказал
улицам,
что
я
слишком
горяч,
ты
не
справишься.
I'ma
lie
to
your
honor,
I'm
scandalous
Я
солгу
вашей
чести,
я
скандален.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER N'QUAY ROSSER, DOMINIQUE JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.