Lil Baby - To the Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Baby - To the Top




Yeah
Да!
Free G5, on a G5
Свободный G5, на G5.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
Toast to 'em all
Тост за всех!
She said she love me but I know the truth,
Она сказала, что любит меня, но я знаю правду.
she been fuckin' my dawg (my dawg and all)
она трахала моего парня (моего парня и все такое).
Lately I been feelin' crazy so I ain't been answerin' calls
В последнее время я чувствую себя сумасшедшим, поэтому я не отвечаю на звонки.
I just been gettin' the money and savin' it
Я просто получаю деньги и сохраняю их.
Keepin' my back on the wall
Держу спину на стене.
I'm never gon' fall
Я никогда не упаду.
Straight to the money no stop
Прямо к деньгам, без остановки.
I'ma go straight to the stars
Я пойду прямо к звездам.
Free all of my niggas sittin' in the cell blocks
Освободи всех моих ниггеров, сидящих в клеточных кварталах.
I'ma give it all I got
Я отдам все, что у меня есть.
I'ma go straight to the stars
Я пойду прямо к звездам.
Condo at the top floor
Квартира на верхнем этаже.
We was so high, you can ask god
Мы были так высоко, ты можешь спросить Бога.
You can ask go
Ты можешь попросить уйти.
I know they hate it, I see they faces, they mad I made it
Я знаю, они ненавидят это, я вижу их лица, они злятся, я сделал это.
I'm on they ass, I'm gettin' this bag, I ran it up fast
Я на их заднице, я получаю эту сумку, я быстро ее подбежал.
Stand up in they chair so no apology
Встаньте в их кресле, так что никаких извинений.
Mama sent a text that she proud of me
Мама прислала сообщение, что гордится мной.
Youngins in the hood watchin' out for me
Юнцы в гетто наблюдают за мной.
Money all colors like monopoly
Деньги всех цветов, как монополия.
Park the Jeep, hop in the VIP
Припаркуй джип, запрыгивай в VIP.
Stay on they ass, stay on they neck
Оставайся на их заднице, оставайся на их шее.
Keep me a check
Оставь мне чек.
Viper came yellow, I painted it red
Гадюка стала желтой, я покрасил ее в красный.
And I paid cash, you heard what I said
И я заплатил наличными, ты слышал, что я сказал,
Goin' crazy, I been feelin' the rage
сходя с ума, я чувствовал гнев.
Last year I was sittin' in the cage
В прошлом году я сидел в клетке.
This year I'm goin' all the way
В этом году я иду до конца.
Taking drugs, tryna ease the pain
Принимаю наркотики, пытаюсь облегчить боль.
I see 'em watchin'
Я вижу, как они смотрят.
They on my drip, they tryna follow the wave
Они на моем капле, они пытаются следовать за волной.
They on my pave
Они на моем пути.
They know that I'm paid, ain't been in town in days
Они знают, что мне платят, но меня не было в городе несколько дней.
Most of these niggas they old news
Большинство этих ниггеров-старые новости.
All these bitches been ran through
Все эти сучки прошли через это.
I'ma save all the fifties and keep the hundreds
Я спасу все пятидесятые и сохраню сотни.
Then spend all the dubs on getting money
Тогда потратьте все деньги на то, чтобы получить деньги.
Straight from the 'jects to a jet
Прямо из "джектов" в самолет.
We been gettin' real fly
Мы летим по-настоящему.
Free G5, on a G5
Свободный G5, на G5.
Balmain denim, no Levis
Балмэйн джинсовая, без Леви.
Strapped to a T, you want war with us
Привязанный к т, ты хочешь войны с нами.
Dooly sit up like an armored truck
Дули, сядь, как броневик.
I brought it out, it's a one of one
Я принес это, это один из них.
Nigga screaming gang, they ain't one of us
Ниггер кричит банда, они не один из нас.
Toast to 'em all
Тост за всех!
She said she love me but I know the truth,
Она сказала, что любит меня, но я знаю правду.
she been fuckin' my dawg (my dawg and all)
она трахала моего парня (моего парня и все такое).
Lately I been feelin' crazy so I ain't been answerin' calls
В последнее время я чувствую себя сумасшедшим, поэтому я не отвечаю на звонки.
I just been gettin' the money and savin' it
Я просто получаю деньги и сохраняю их.
Keepin' my back on the wall
Держу спину на стене.
I'm never gon' fall
Я никогда не упаду.
Straight to the money no stop
Прямо к деньгам, без остановки.
I'ma go straight to the top
Я пойду прямо к вершине.
Free all of my niggas sittin' in the cell blocks
Освободи всех моих ниггеров, сидящих в клеточных кварталах.
I'ma give it all I got
Я отдам все, что у меня есть.
I'ma go straight to the stars
Я пойду прямо к звездам.
Condo at the top floor
Квартира на верхнем этаже.
We was so high, you can ask god
Мы были так высоко, ты можешь спросить Бога.
You can ask god
Ты можешь спросить Бога.
Draped down in Gucci, she rock Givenchy, she matchin' my fly
Задрапированная в Гуччи, она зажигает, она подходит к моей мухе.
I know it's wrong, but fuck if it's wrong, I don't wanna be right
Я знаю, что это неправильно, но, блядь, если это неправильно, я не хочу быть правым.
Let's take a trip, if we leave now, we can land tonight
Давай отправимся в путешествие, если мы сейчас уйдем, мы сможем приземлиться сегодня ночью.
We gon' take a trip to Dubai, guarantee you won't see nobody
Мы отправляемся в путешествие в Дубаи, мы гарантируем, что вы никого не увидите.
Nobody safe where I come from
Никто не будет в безопасности там, откуда я родом.
Young niggas goin' straight dumb
Молодые ниггеры идут прямо, тупые.
Fifty hollow tips in each drum
Пятьдесят полых наконечников в каждом барабане.
Throwing fours up with lil one
Бросаю четвереньки с Lil one.
Hoppin' out trucks, we suited up, we ready for war, yeah
Запрыгиваем на грузовики, мы одеты, мы готовы к войне, да.
Yeah that's my boy, that's really my dawg
Да, это мой мальчик, это действительно мой парень.
We went from boys to men
Мы прошли путь от парней до мужчин.
Straight to the money no stop
Прямо к деньгам, без остановки.
I'ma give it all I got
Я отдам все, что у меня есть.
I'ma give it all I got
Я отдам все, что у меня есть.
I'ma give it all I got
Я отдам все, что у меня есть.
Straight to the money no stop
Прямо к деньгам, без остановки.
I'ma go straight to the top
Я пойду прямо к вершине.
I'ma go straight to the top
Я пойду прямо к вершине.
I'ma go straight to the top
Я пойду прямо к вершине.





Writer(s): ALEXANDER EDWARDS, DOMINIQUE JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.