Lil Baliil - Last Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Baliil - Last Song




Last Song
Последняя песня
Heey
Эй
Mhhhh
Мммм
I'm soorry kuma celin kuma soo fiirin
Прости, что не вернулся и не посмотрел на тебя
Garabkeyga markad rabtay kuuma hiilin
Не поддержал, когда тебе это было нужно
Kuuma jixijixin fursad kuma siinin
Не дал тебе шанса, не прижал к себе
Waxaa kuu sameyay only what you asked for
Делал для тебя только то, о чем ты просила
Waana la socdaa this is what u prayed for
Так и говорят, это то, о чем ты молилась
Qalad walbo oo aad gasho dushan saaran jiree
Ведь ты взваливаешь на себя все свои ошибки
Jaceylkaaga dunida u soo bandigi jirey
Ты выставила свою любовь на всеобщее обозрение
Talo walboo aad i siiso dabo ordi jirey
Бежала за каждым твоим словом
Nolosheedii hore adi dartaa baa u nacay
Ради тебя отказалась от своей прошлой жизни
Lakiin manta xirikeni adi aa jaray
Но сегодня ты сама разорвала наши отношения
Ana kaama ronanin waa dhamystirey
Я не умоляю тебя, все кончено
I'm sorry to say like lakiin dis is last good bye
Мне жаль это говорить, но это последнее прощай
Maya I don't want see your face
Нет, я не хочу видеть твоего лица
Don't never come to my grave
Никогда не приходи на мою могилу
Kala qari labadeena face
Пусть наши лица будут разделены
This is my last song for you (for you)
Это моя последняя песня для тебя (для тебя)
Maya I don't want see your face (your face)
Нет, я не хочу видеть твоего лица (твоего лица)
Don't never come to my grave (come to my grave)
Никогда не приходи на мою могилу (на мою могилу)
Kala qari labadeena face (labadeena face)
Пусть наши лица будут разделены (наши лица)
This is my last song for you (my last song for you)
Это моя последняя песня для тебя (моя последняя песня для тебя)
Qoraxdaa hoos fadhiyay (hoos fadhiyay)
Солнце село (село)
Lacagnaa waa radinaaye (raadinaaye)
И слёзы катятся (катятся)
Sharaftaan ilaalinaaye (ilaalinaaye)
Я сберег свою честь (сберег)
Kalsooni daro kuguma ridin (kuguma ridin)
Не стал тебе мстить (мстить)
Qoraxdaa hoos fadhiyay (hoos fadhiyay)
Солнце село (село)
Lacagnaa waa radinaaye (heeey)
И слёзы катятся (эй)
Sharaftaan ilaalinaaye (heeey)
Я сберег свою честь (эй)
Somalinimaan u ordaaye (heey)
К своей Сомали возвращаюсь (эй)
Labadii aan dhalay dartood baan u aamusaa
Ради моих детей я буду молчать
Dhib walboo la ii geestoo
Сколько бы боли мне ни причинили
Dhawaceey waa qarsanaa
Мой крик останется в секрете
Waqtigu iima hiilin
Время не на моей стороне
Wali ma niyad jabin
Но я не теряю надежды
Waqtigu iima hiilin (wa waqtigu iima hiilin)
Время не на моей стороне (время не на моей стороне)
Wali ma niyad jabin (wali ma niyad jabin)
Но я не теряю надежды (но я не теряю надежды)
Labadii aan dhalay dartood baan u aamusaa
Ради моих детей я буду молчать
Dhib walboo la ii geestoo
Сколько бы боли мне ни причинили
Dhawaceey waa qarsanaa
Мой крик останется в секрете
Waqtigu iima hiilin
Время не на моей стороне
Wali ma niyad jabin
Но я не теряю надежды
Waqtigu iima hiilin (wa waqtigu iima hiilin)
Время не на моей стороне (время не на моей стороне)
Wali ma niyad jabin (wali ma niyad jabin)
Но я не теряю надежды (но я не теряю надежды)
Maya I don't want see your face
Нет, я не хочу видеть твоего лица
Don't never come to my grave
Никогда не приходи на мою могилу
Kala qari labadeena face
Пусть наши лица будут разделены
This is my last song for you (for you)
Это моя последняя песня для тебя (для тебя)
Maya I don't want see your face (your face)
Нет, я не хочу видеть твоего лица (твоего лица)
Don't never come to my grave (come to my grave)
Никогда не приходи на мою могилу (на мою могилу)
Kala qari labadeena face (labadeena face)
Пусть наши лица будут разделены (наши лица)
This is my last song for you (my last song for you)
Это моя последняя песня для тебя (моя последняя песня для тебя)
I don't wanna see your face
Я не хочу видеть твоего лица
I don't wanna see your face
Я не хочу видеть твоего лица
Don't never come to my grave
Никогда не приходи на мою могилу
Kala qari labadeena face
Пусть наши лица будут разделены
This is my last song for you
Это моя последняя песня для тебя





Writer(s): Salad Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.