Paroles et traduction Lil Bandit - I Got That Good Love (Feat. Big Capone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got That Good Love (Feat. Big Capone)
У меня есть эта хорошая любовь (при участии Big Capone)
I
got
that
good
love
girl,
you
didn't
know?
У
меня
есть
эта
хорошая
любовь,
детка,
ты
не
знала?
Me
and
you,
boy
what
you
want
to
do?
Я
и
ты,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
(I
got
that
good
love
girl,
you
didn't
know?)
(У
меня
есть
эта
хорошая
любовь,
детка,
ты
не
знала?)
What's
up
ma?
Как
дела,
ма?
You
looking
mighty
fine
to
me
Ты
выглядишь
чертовски
хорошо
Dressed
in
Gucci,
Louis
Vuitton
Одета
в
Gucci,
Louis
Vuitton
The
type
of
chick
that's
in
the
movies
Та
самая
цыпочка,
как
в
кино
Hotter
than
Angelina
Jolie,
in
Tomb
Raider
Горячее,
чем
Анджелина
Джоли
в
"Расхитительнице
гробниц"
But
ma
you're
somethin'
greater
Но,
ма,
ты
кое-что
покруче
Let
get
together,
call
me
here's
my
phone
number
Давай
встретимся,
позвони
мне,
вот
мой
номер
телефона
What's
your
name?
By
the
way
my
names
Bandit
Как
тебя
зовут?
Кстати,
меня
зовут
Бандит
Hit
me
up
on
two-way
and
we
can
handle
it
Напиши
мне
по
рации,
и
мы
сможем
все
уладить
Hit
the
block
in
a
low
low,
hittin
switches
Поехали
кататься
на
низкой
тачке,
щелкая
переключателями
I'm
talking
to
you
ma,
don't
worry
about
them
(okay)
Я
говорю
с
тобой,
ма,
не
обращай
на
них
внимания
(хорошо)
So
what
you
wanna
do?
Так
что
ты
хочешь
делать?
You
got
friends?
Well
bring
em
through
У
тебя
есть
подруги?
Тогда
бери
их
с
собой
I
got
my
boys
from
Low
Pro
and
some
liquor
too
У
меня
есть
мои
парни
из
Low
Pro
и
выпивка
Ménage
à
trois
before
the
nights
done
Менaж
а-труа
до
конца
ночи
The
nights
not
over
yet
though,
it's
just
begun
Ночь
еще
не
закончена,
она
только
началась
Big
Capone
you
know
what's
up
I
got
a
chick
for
you
Big
Capone,
ты
знаешь,
что
к
чему,
у
меня
есть
цыпочка
для
тебя
And
Sancho
I
got
a
fine
chick
for
you
too
И
Санчо,
у
меня
есть
прекрасная
цыпочка
и
для
тебя
Me
and
you,
boy
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
(I
got
that
good
love
girl,
you
didn't
know?)
(У
меня
есть
эта
хорошая
любовь,
детка,
ты
не
знала?)
Me
and
you,
so
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
так
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
In
between
the
sheets,
one
more
time
Между
простынями,
еще
разок
Look
ma
I
ain't
the
jealous
type
Слушай,
ма,
я
не
ревнивый
Go
ahead
cancel
your
man
Давай,
бросай
своего
мужика
We
can
ride
tonight
Мы
можем
прокатиться
сегодня
вечером
See
you
so
petite,
love
the
way
you
walk
Ты
такая
миниатюрная,
мне
нравится,
как
ты
ходишь
So
I
had
to
pull
over
to
hear
how
you
talk
Поэтому
я
должен
был
остановиться,
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
And
I
ain't
gon
lie,
I
got
a
woman
sitting
at
home
И
я
не
буду
лгать,
у
меня
дома
есть
женщина
I'm
that
Low
Pro
G
that
they
call
Big
Capone
Я
тот
самый
гангста
из
Low
Pro,
которого
зовут
Big
Capone
That's
when
she
smiled
and
smirked
a
little
Тут
она
улыбнулась
и
слегка
ухмыльнулась
It's
hot
outside
let's
go
by
the
shade
and
talk
a
little
На
улице
жарко,
давай
отойдем
в
тень
и
немного
поболтаем
Know
you're
feeling
me
Я
знаю,
ты
чувствуешь
меня
I
can
see
it
deep
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Your
minds
telling
you
to
leave
but
your
body's
like
why
Твой
разум
говорит
тебе
уйти,
но
твое
тело
спрашивает:
"Зачем?"
You
say
you
getting
horny
Ты
сказала,
что
возбуждаешься
And
you
got
2 friends
for
my
2 friends
И
у
тебя
есть
2 подруги
для
моих
2 друзей
So
we
can
connect
around
10,
ha
Так
что
мы
можем
встретиться
часов
в
10,
ха
See
girl
I'm
hoping
you
can
handle
me
Слушай,
детка,
я
надеюсь,
ты
справишься
со
мной
A
true
player
for
real,
just
ask
Royal
T
Настоящий
игрок,
спроси
Royal
T
And
I'm
a
be
real
with
you
И
я
буду
честен
с
тобой
I'm
a
leave
when
we
through,
is
that
coo?
Я
уйду,
когда
мы
закончим,
договорились?
Now
can
you
sing
a
song
for
me
boo?
А
теперь
спой
мне
песенку,
детка
Me
and
you,
boy
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
(I
got
that
good
love
girl,
you
didn't
know?)
(У
меня
есть
эта
хорошая
любовь,
детка,
ты
не
знала?)
Me
and
you,
so
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
так
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
In
between
the
sheets,
one
more
time
Между
простынями,
еще
разок
Me
and
you
we
can
do
whatever
you
wanna
do
Мы
с
тобой
можем
делать
все,
что
захочешь
Kick
back
by
the
pool,
blow
some
trees
and
act
a
fool
Отдыхать
у
бассейна,
курить
травку
и
валять
дурака
And
drink
a
little
bit
and
get
thrown
back
Выпить
немного
и
расслабиться
Where
your
friends
at?
Call
em
and
tell
em
to
meet
us
in
the
back
Где
твои
подруги?
Позвони
им
и
скажи,
чтобы
встретили
нас
сзади
But
don't
you
worry,
my
eyes
are
focused
on
you
Но
не
волнуйся,
мои
глаза
смотрят
только
на
тебя
Let's
leave
the
pool
as
head
back
to
the
bedroom
Давай
уйдем
из
бассейна
и
вернемся
в
спальню
And
if
you
wanna
bring
a
friend
too,
bring
em
through
И
если
ты
хочешь
взять
с
собой
подругу,
бери
It's
alright
with
me
as
long
as
it's
cool
with
you
Я
не
против,
если
ты
не
против
But
tell
me
girl
can
you
handle
me
alone?
Но
скажи
мне,
детка,
ты
справишься
со
мной
одна?
A
true
playa
for
real,
I
know
I'm
turning
you
on
Настоящий
игрок,
я
знаю,
ты
от
меня
без
ума
And
just
to
let
you
know
ma,
yeah
I'm
a
freak
И
просто
чтобы
ты
знала,
ма,
да,
я
извращенец
Let's
me,
you
and
your
friend
get
in
between
the
sheets
Давай
ты,
я
и
твоя
подруга
залезем
под
одеяло
Me
and
you,
boy
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
детка,
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
(I
got
that
good
love
girl,
you
didn't
know?)
(У
меня
есть
эта
хорошая
любовь,
детка,
ты
не
знала?)
Me
and
you,
so
what
you
wanna
do?
Я
и
ты,
так
что
ты
хочешь
делать?
You
can
call
your
friends
cause
I
got
friends
too
Ты
можешь
позвать
своих
подруг,
потому
что
у
меня
тоже
есть
друзья
And
later
on,
maybe
we
can
meet
up
И
позже,
может
быть,
мы
сможем
встретиться
In
between
the
sheets,
one
more
time
Между
простынями,
еще
разок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.