Paroles et traduction Lil Bibby - Ebt to Bet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebt to Bet
От талонов на питание до BET
I′mma
be
one
of
the
greatest
I
can
feel
it
in
my
veins
Я
стану
одним
из
величайших,
я
чувствую
это
в
своих
венах
People
sell
they
soul
just
to
try
to
get
a
name
Люди
продают
свои
души,
только
чтобы
получить
имя
Lost
homies
to
the
streets,
had
to
charge
it
to
the
game
Потерял
корешей
на
улицах,
пришлось
списать
это
на
игру
Seem
like
everybody
changed,
I
guess
that's
the
price
of
fame
Кажется,
все
изменились,
думаю,
это
цена
славы
But
I
knew
you
motherfuckers
was
gonna
come
right
back
Но
я
знал,
что
вы,
ублюдки,
вернетесь
I
sit
back,
relax,
while
I
count
these
stacks
Я
откидываюсь
назад,
расслабляюсь,
пока
считаю
эти
пачки
Bibby
show
up
to
your
city,
I
need
10k
flat
Бибби
приезжает
в
твой
город,
мне
нужно
10
тысяч
наличными
Got
a
couple
homies
with
me
that
was
in
that
trap
Со
мной
пара
корешей,
которые
торчали
в
той
ловушке
Now
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
I
went
from
EBT
to
BET
Я
прошел
путь
от
талонов
на
питание
до
BET
What
the
fuck
can
a
damn
high
school
teach
me?
Чему,
черт
возьми,
может
научить
меня
эта
проклятая
школа?
Man
this
rap
shit
got
me
set
up,
now
I
gotta
keep
my
head
up
Чувак,
этот
рэп
поднял
меня,
теперь
я
должен
держать
голову
высоко
I
sit
back
and
think,
this
weight
on
my
shoulders
Я
сижу
и
думаю,
этот
груз
на
моих
плечах
I
might
need
a
shrink,
living
drug
free,
man
I
might
need
a
drink
Мне
может
понадобиться
психотерапевт,
живу
без
наркотиков,
чувак,
мне
может
понадобиться
выпить
(I′m
goin'
crazy
and
shit
man)
(Я
схожу
с
ума,
черт
возьми)
Say
I'm
finna
cop
a
Jesus
piece
cause
niggas,
they
ain′t
seein′
me
Говорю,
что
куплю
себе
кулон
с
Иисусом,
потому
что
ниггеры,
они
меня
не
видят
Critics,
they
critiquin'
me,
love
when
they
don′t
believe
in
me
Критики,
они
критикуют
меня,
обожаю,
когда
они
не
верят
в
меня
This
real
life,
real
facts,
this
ain't
rap
Это
реальная
жизнь,
реальные
факты,
это
не
рэп
Walk
into
that
corner
store,
we
had
to
stay
strapped
Заходим
в
тот
магазин
на
углу,
нам
приходилось
быть
наготове
Yeah,
most
of
these
niggas
can′t
relate
to
that
Да,
большинство
из
этих
ниггеров
не
могут
понять
этого
Askin'
all
these
questions,
get
the
fuck
up
out
my
face
with
that
Задаете
все
эти
вопросы,
убирайтесь
к
черту
с
моей
дороги
Shit,
real
talk,
that′s
on
everything
Черт,
реально
говорю,
клянусь
всем
Desert
Eagle,
you
don't
wanna
hear
that
bird
sing
Пустынный
Орел,
ты
не
хочешь
слышать
пение
этой
птицы
That's
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю
In
these
streets
I
can′t
let
go
На
этих
улицах
я
не
могу
отпустить
And
I
put
that
on
everything
И
я
клянусь
всем
этим
Desert
Eagle,
you
don′t
wanna
hear
that
bird
sing
Пустынный
Орел,
ты
не
хочешь
слышать
пение
этой
птицы
Yeah,
that's
all
I
know
Да,
это
все,
что
я
знаю
In
these
streets
I
can′t
let
go
На
этих
улицах
я
не
могу
отпустить
And
I
put
that
on
everything
И
я
клянусь
всем
этим
You
don't
wanna
hear
that
bird
sing
Ты
не
хочешь
слышать
пение
этой
птицы
Now
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
I
went
from
EBT
to
BET
Я
прошел
путь
от
талонов
на
питание
до
BET
And
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
Had
a
dollar
and
a
dream,
momma
was
a
fiend
Был
доллар
и
мечта,
мамаша
была
наркоманкой
Baggin′
up
the
green
while
I
plot
and
I
scheme
Расфасовывал
травку,
пока
строил
планы
и
интриговал
Cars
and
the
hoes
that
I
watched
on
the
screen
Машины
и
телки,
которых
я
смотрел
на
экране
Come
to
find
out
shit
is
not
what
it
seems
Выяснилось,
что
все
не
так,
как
кажется
I'm
bout
to
kill
this
shit,
I
feel
this
shit
Я
собираюсь
порвать
в
этом
дерьме,
я
чувствую
это
Wish
somebody
would
have
warned
me,
I′d
have
quit
this
shit
Хотел
бы,
чтобы
кто-нибудь
предупредил
меня,
я
бы
бросил
это
дерьмо
Sometimes
I
wish
I
never
did
this
Иногда
я
жалею,
что
вообще
этим
занялся
You
know
what
man?
Forget
this
shit
Знаешь
что,
чувак?
Забей
на
это
дерьмо
Cause
sometimes
I
be
thinkin'
bout
offin'
myself
Потому
что
иногда
я
думаю
о
том,
чтобы
покончить
с
собой
It′s
no
one
that
I
could
trust,
so
I
talk
to
myself
Нет
никого,
кому
я
мог
бы
доверять,
поэтому
я
разговариваю
сам
с
собой
I
understand
this
shit,
that′s
how
it
feel
to
be
the
man
and
shit
Я
понимаю
это
дерьмо,
вот
каково
это
- быть
главным,
черт
возьми
A
lot
of
niggas
want
this
life,
I
swear
they
couldn't
handle
it
Многие
ниггеры
хотят
такой
жизни,
клянусь,
они
не
смогли
бы
с
ней
справиться
I
stay
in
the
newest
shit
like
a
mannequin
Я
хожу
в
новейшем
дерьме,
как
манекен
I
got
these
niggas
panicin′
like
"Bibby
goin'
HAM
again"
Эти
ниггеры
паникуют:
"Бибби
снова
сходит
с
ума"
Goin′
hard,
I
want
that
Ghost
and
that
Benz
Иду
жестко,
я
хочу
тот
Ghost
и
тот
Benz
Fucked
up
last
night,
smashed
my
man's
girlfriend
Облажался
прошлой
ночью,
переспал
с
девушкой
своего
кореша
Now
she
talkin′
that
EPT
Теперь
она
говорит
про
алименты
Tryna
have
me
back
on
EBT
Пытается
вернуть
меня
к
талонам
на
питание
No
not
me
Нет,
только
не
я
I
had
to
clip
her
like
CP3
Мне
пришлось
отшить
ее,
как
CP3
Man
you
niggas
can't
flow
like
me,
hah
Чувак,
вы,
ниггеры,
не
можете
читать
рэп,
как
я,
ха
That's
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю
In
these
streets
I
can′t
let
go
На
этих
улицах
я
не
могу
отпустить
And
I
put
that
on
everything
И
я
клянусь
всем
этим
Desert
Eagle,
you
don′t
wanna
hear
that
bird
sing
Пустынный
Орел,
ты
не
хочешь
слышать
пение
этой
птицы
Yeah,
that's
all
I
know
Да,
это
все,
что
я
знаю
In
these
streets
I
can′t
let
go
На
этих
улицах
я
не
могу
отпустить
And
I
put
that
on
everything
И
я
клянусь
всем
этим
You
don't
wanna
hear
that
bird
sing
Ты
не
хочешь
слышать
пение
этой
птицы
Now
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
I
went
from
EBT
to
BET
Я
прошел
путь
от
талонов
на
питание
до
BET
And
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
And
what
the
fuck
do
I
need
with
a
GED?
И
какого
черта
мне
нужен
аттестат?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Dickinson, Michael Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.