Lil Bibby - Things Will Get Brighter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Bibby - Things Will Get Brighter




Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Standing on the set, kush on my breath
Стою на съемочной площадке, куш на моем дыхании.
Shooter to my left tryna earn some respect
Стрелок слева от меня пытается заслужить уважение
I was on that street shit
Я был на этой улице.
Dropped out of school ′cause I thought I'd never be shit
Бросил школу, потому что думал, что никогда не буду дерьмом.
Know I got the weed, what you got? Give me three, shit
Знаешь, у меня есть травка, а что у тебя есть?
Same fuck nigga man, always on that cheap shit
Один и тот же гребаный ниггер, всегда на этом дешевом дерьме.
Talking ′bout he fucked up but always on some free shit
Говорят, что он облажался, но всегда на халяву.
You ain't got no money, you ain't gettin′ no fucking weed, bitch
У тебя нет денег, ты не получишь никакой гребаной травки, сука
Look, real hustler, serving all the fiends
Смотри, настоящий делец, обслуживающий всех извергов.
Man I′m all about the cream, I'll sell a bitch a dream
Чувак, я весь в сливках, я продам с * ке мечту.
Street nigga, never sell out on my team
Уличный ниггер, никогда не сдавайся в моей команде.
I was in investigation, I ain′t tell them boys a thing
Я был в розыске, я ничего не говорил этим парням.
I was taught never talk, never sing
Меня учили никогда не говорить, никогда не петь.
War time, youngins always kept a Glock with a beam
Во время войны молодые люди всегда держали "Глок" с прицелом.
You niggas buggin' man, keep that shit a hunnid man
Вы, ниггеры, долбанутые, держите это дерьмо при себе.
Talking all that tough shit but you ain′t really thuggin' man
Ты несешь всякую чушь, но на самом деле ты не бандит.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Fuck a punchline, I was bagging up dimes
К черту кульминацию, я собирал десятицентовики.
Trapping when it′s crunch time, youngins on the front line
Заманивают в ловушку, когда наступает критическое время, молодые люди на передовой.
Real shit, tryna make a dollar out of fifteen cent
Настоящее дерьмо, пытаюсь сделать доллар из пятнадцати центов.
Gotta sell these Knicks, help my momma pay the rent
Надо продать эти Никсы, помочь маме заплатить за квартиру.
Light skin as shit but I'm known to use my fists
Светлая кожа как дерьмо но я известен тем что использую кулаки
Trapping like I'm Mitch, I get money, fuck a bitch
Ловлю, как Митч, я получаю деньги, трахаю суку.
Stacking all my chips, got me feeling like I′m rich
Складывая все свои фишки, я чувствую себя богатым.
But then again
Но опять же ...
I′m feeling like 50 when he dropped "Many Men"
Я чувствую себя на 50, когда он бросил "много мужчин".
Only got myself, I don't trust any man
У меня есть только я, я не доверяю никому.
Pull up to the club, they like, "Let Bibby in," I snuck a semi in
Подъезжаю к клубу, они такие: "Впусти Бибби", - я протащил туда полуавтомат.
Niggas know I cop jewels and I drop jewels
Ниггеры знают что я покупаю драгоценности и бросаю их
But the jewelry that I buy, I will not lose
Но драгоценности, которые я покупаю, я не потеряю.
Yeah I had to learn the streets but it′s not school
Да, мне пришлось выучить улицы, но это не школа.
Talking business 'round a bitch, shit is not cool
Говорить о делах рядом с сукой-это не круто
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Free James, my nigga, fight dirty
Освободи Джеймса, мой ниггер, дерись грязно
When you out here in these streets, gotta watch out for these birdies
Когда ты здесь, на этих улицах, должен остерегаться этих птичек.
And I keep God with me so nobody else could hurt me
И я храню Бога со мной, чтобы никто другой не мог причинить мне боль.
But I still get nervous, so I′m gripping on the thirty
Но я все равно нервничаю, поэтому хватаюсь за тридцатку.
You gotta feel this
Ты должен это почувствовать
I take you through the block like a field trip
Я провожу тебя через квартал, как на экскурсию.
One mistake, it cost your life, real quick
Одна ошибка стоила тебе жизни, очень быстро.
Where every young nigga wanna be real rich
Где каждый молодой ниггер хочет быть по настоящему богатым
Only thing they know how to do, rob and kill shit
Единственное, что они умеют делать-грабить и убивать.
I know it's fucked up, but I′m happy that I lucked up
Я знаю, что это хреново, но я счастлив, что мне повезло.
Got my bucks up, all my niggas, what's up?
Я поднял свои баксы, все мои ниггеры, как дела?
I grew up a fucking screw up
Я вырос гребаным неудачником
Got introduced to the game, that's when everything changed
Я познакомился с игрой, и тогда все изменилось.
Self-made, nobody taught me a thing
Я сам себя сделал, никто меня ничему не учил.
Buying all these chains, tryna get rid of the pain
Покупая все эти цепи, я пытаюсь избавиться от боли.
Street life, I done that, I seen that
Уличная жизнь, я сделал это, я видел это.
And this one for my city, man I love you, I mean that
И это для моего города, Чувак, я люблю тебя, я имею в виду это.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.
Ooh child, things are gonna get easier
О, дитя мое, все станет проще.
Ooh child, things will get brighter
О, дитя мое, все станет ярче.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.