Lil Boii Kantu - Make That Move - Radio Edit - traduction des paroles en allemand




Make That Move - Radio Edit
Mach diesen Schritt - Radio Edit
You should let go don′t be scared to make that move
Du solltest loslassen, hab keine Angst, diesen Schritt zu machen
I can move a mountain just with the edge of my tooth
Ich kann einen Berg nur mit der Kante meines Zahns bewegen
I can light a room up with my fist watch how I do (Watch how I do)
Ich kann einen Raum mit meiner Faust erhellen, sieh zu, wie ich es mache (Sieh zu, wie ich es mache)
I can light a room up with my fist watch how we move (Watch how we move)
Ich kann einen Raum mit meiner Faust erhellen, sieh zu, wie wir uns bewegen (Sieh zu, wie wir uns bewegen)
First I switch the flow up then I put em' in a noose (Let′s go!)
Zuerst ändere ich den Flow, dann lege ich ihnen eine Schlinge um (Los geht's!)
Better watch your step round here cuz we settin' shit loose
Pass hier besser auf, wo du hintrittst, denn wir lassen es richtig krachen
Just don't get it fucked up cuz I′m still rooting for you (Still rooting for you)
Versau es dir nur nicht, denn ich drücke dir immer noch die Daumen (Drücke dir immer noch die Daumen)
We be gettin′ to it shut your mouth with that excuse
Wir packen es an, halt deinen Mund mit dieser Ausrede
Don't look back shawty have some faith in yourself let go
Schau nicht zurück, Süße, hab etwas Vertrauen in dich, lass los
I believe in shawty cuz she got potential yea
Ich glaube an dich, Süße, denn du hast Potenzial, yeah
We be in a mazzi wrist on presidential Yea
Wir sind in einem Mazzi, Handgelenk präsidentiell, yeah
Swervin′ in a mazzi lookin' for them bands
Driften in einem Mazzi, auf der Suche nach den Scheinen
Eye to eye (Sheesh)
Auge in Auge (Sheesh)
We jump out the sky (Oh my god)
Wir springen vom Himmel (Oh mein Gott)
Shooting down with that fire like a meteorite
Schießen runter mit diesem Feuer wie ein Meteorit
Not from earth coming at you at the speed of light
Nicht von der Erde, kommen auf dich zu mit Lichtgeschwindigkeit
It′s a curse every planet want you by my side
Es ist ein Fluch, jeder Planet will dich an meiner Seite
(Glitchy) it's a curse
(Störend) es ist ein Fluch
Don′t look up to me lil baby I'm a rebel
Schau nicht zu mir auf, kleine Baby, ich bin ein Rebell
Talkin' shit to me get thrown just like a people (Get the fuck out!)
Redest du Scheiße über mich, fliegst du raus wie jeder andere auch (Hau ab!)
It get hot when I step on an instrument
Es wird heiß, wenn ich auf einem Instrumental performe
And that shawty she be flyer than a rocket
Und diese Süße, sie ist abgefahrener als eine Rakete
(Than a rocket)
(Als eine Rakete)
When she smile everybody turn to watch it
Wenn sie lächelt, drehen sich alle um, um zuzusehen
(Turn to watch it)
(Drehen sich um, um zuzusehen)
When she smile I be gassin′ up the starship (Yea, woah)
Wenn sie lächelt, betanke ich das Raumschiff (Yeah, woah)
And we out yea we leave it all behind quick
Und wir sind raus, yeah, wir lassen alles schnell hinter uns
You should let go don′t be scared to make that move
Du solltest loslassen, hab keine Angst, diesen Schritt zu machen
I can move a mountain just with the edge of my tooth
Ich kann einen Berg nur mit der Kante meines Zahns bewegen
I can light a room up with my fist watch how I do (Watch how I do)
Ich kann einen Raum mit meiner Faust erhellen, sieh zu, wie ich es mache (Sieh zu, wie ich es mache)
I can light a room up with my fist watch how we move (Watch how we move)
Ich kann einen Raum mit meiner Faust erhellen, sieh zu, wie wir uns bewegen (Sieh zu, wie wir uns bewegen)
First I switch the flow up then I put em in a noose (Let's go!)
Zuerst ändere ich den Flow, dann lege ich ihnen eine Schlinge um (Los geht's!)
Better watch your step round here cuz we settin′ shit loose
Pass hier besser auf, wo du hintrittst, denn wir lassen es richtig krachen
Just don't get it fucked up cuz I′m still rooting for you (Still rooting for you)
Versau es dir nur nicht, denn ich drücke dir immer noch die Daumen (Drücke dir immer noch die Daumen)
We be gettin' to it shut your mouth with that excuse
Wir packen es an, halt deinen Mund mit dieser Ausrede
Don′t look back shawty have some faith in yourself let go
Schau nicht zurück, Süße, hab etwas Vertrauen in dich, lass los
I believe in shawty cuz she got potential yea
Ich glaube an dich, Süße, denn du hast Potenzial, yeah
We be in a mazzi wrist on presidential Yea
Wir sind in einem Mazzi, Handgelenk präsidentiell, yeah
Swervin' in a mazzi lookin' for them bands
Driften in einem Mazzi, auf der Suche nach den Scheinen





Writer(s): Lil Boii Kantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.