Paroles et traduction Lil Boosie - Chill Out
LiL
Boosie
Bad
ass
LiL
Boosie
крутой
Alot
Of
theese
niggas
ain't
ready
ta
be
no
gangsta
Многие
из
этих
ниггеров
не
готовы
быть
гангстерами
So
my
word
of
advice
to
ya'll
niggas,
chill
out
Так
что
мой
вам
совет,
ниггеры,
остыньте
Nobody
hate
me
cause
they
love
me.
Меня
никто
не
ненавидит,
потому
что
меня
любят.
They
know
I'm
thuggin
I
ain't
backin
down
from
nothin
I
ain't
stuntin
(patna).
Они
знают,
что
я
бандит,
я
ни
от
чего
не
отступаюсь,
я
не
притворяюсь
(братан).
I'm
from
a
real
street
whid
real
heat
called
Gstreet,
Я
с
настоящей
улицы,
где
настоящее
пекло,
называется
Джи-стрит,
Cross
the
trap
we
50
deep
how
the
thugs
greet.
Пересекаем
район,
нас
50
человек,
вот
как
бандиты
приветствуют.
Bein
niggas
from
fat,
skinny,
Бывают
ниггеры
толстые,
тощие,
Ta
thin
niggas
chill
out
for
you
be
up
in
that
jail
house
Худым
ниггерам
остыть
бы,
а
то
окажетесь
в
тюрьме
Mamas
ain't
bring
us
up
to
be
no
gangstas,
Мамы
не
растили
нас
гангстерами,
The
hood
got
us
all
with
anger
hood
got
us
all
in
pain.
Район
наполнил
нас
злобой,
район
причинил
нам
боль.
Niggas
throwed
on
every
coner
bottle
after
bottle,
Ниггеры
валяются
на
каждом
углу,
бутылка
за
бутылкой,
Another
kidney
gettin
weak,
from
every
swallow.
Еще
одни
почки
слабеют
с
каждым
глотком.
Thought
he
was
gine
kill
one
when
he
bust
that
choppa.
Думал,
он
кого-то
убьет,
когда
палил
из
автомата.
He
let
it
off
and
killed
wohty,
and
all
his
patnas.
Он
выстрелил
и
убил
Уорти
и
всех
его
корешей.
Now
he
locked
up
in
a
6 man
cell
(Gettin
Fucked).
Теперь
он
заперт
в
камере
на
шестерых
(его
трахают).
When
he
touch
down
he
a
straight
up
gal.
Когда
он
выйдет,
то
станет
натуралом.
Wan
be
a
husla
ain't
even
got
no
street
since.
Хочет
быть
сутенером,
а
у
него
даже
района
нет.
You
don't
deserve
it
anyway.
Ты
этого
не
заслуживаешь
в
любом
случае.
Ain't
from
that
durty
anyway
Ты
все
равно
не
из
этих
грязных
мест
It's
to
late
to
be
the
dope
man
(Chill
Out)
Слишком
поздно
быть
наркобароном
(остынь)
Hoes
Love
You
Till
You
Broke
Man
(Chill
Out)
Шлюхи
любят
тебя,
пока
ты
богат
(остынь)
Watch
Ya
Friends
Real
Close
Man
(Chill
Out)
Следи
за
своими
друзьями
(остынь)
They
Give
You
life
up
in
court
LiL
nigga
chill
out
Они
посадят
тебя
пожизненно,
мелкий,
остынь
You
wanna
life
sentence?
(think
about
it)
Ты
хочешь
пожизненного
заключения?
(подумай
об
этом)
You
wanna
get
put
on
lockdown
were
you
cant
write
niggas?
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
посадили
на
карантин,
где
ты
не
сможешь
писать
ниггерам?
You
wanna
get
threw
onthat
wrong
line
to
fight
niggas?
Ты
хочешь
попасть
не
в
ту
компанию,
чтобы
драться
с
ниггерами?
You
wanna
get
20
to
life
come
home
stressin
on
that
pipe
nigga?
Ты
хочешь
получить
20
лет
и
вернуться
домой,
мечтая
о
той
дури,
ниггер?
If
u
wanna
be
a
rapper
u
gotta
b
dedicated
(see
mee)
Если
ты
хочешь
быть
рэпером,
ты
должен
быть
целеустремленным
(посмотри
на
меня)
Nigga
couldnt
tell
boosie
shit
thats
how
lil
boosie
made
it
nigguhhh
chill
out,
Ниггер
не
мог
сказать
Буси
и
дерьма,
вот
как
Лил
Буси
добился
успеха,
ниггер,
остынь,
Take
dat
grill
out
yo
mouth,
go
and
sell
it
fo
300
go
get
a
half
a
oz
(haaha)
Вынь
эту
решетку
изо
рта,
продай
ее
за
300,
купи
пол-унции
(ха-ха)
Money
talk,
bullshit
walk
a
thousand
milles
Деньги
говорят,
дерьмо
молчит
тысячу
миль
Ho's
go
say
dey
love
a
nigga
but
dey
love
da
shinee
Шлюхи
будут
говорить,
что
любят
ниггера,
но
они
любят
блеск
So
many
niggas
want
my
shine
so
i
keep
a
9,
Так
много
ниггеров
хотят
моего
блеска,
поэтому
я
держу
при
себе
пушку,
If
im
stressin
i
need
purple
2 ease
my
mind
Если
я
в
стрессе,
мне
нужна
дурь,
чтобы
успокоиться
U
dont
know
bout
taken
losses
you
dont
know
bout
throwin
crosses
Ты
не
знаешь,
что
такое
потери,
ты
не
знаешь,
что
такое
предательство
U
dont
no
bout
communicatin
wit
bosses
u
Ты
не
знаешь,
что
такое
общение
с
боссами,
у
тебя
Got
yo
gold
in
yo
mouth
and
got
yo
pistol
Золото
во
рту
и
пистолет
Now
aint
nobody
done
ya
nutin
BUT,
u
a
killa
now
Теперь
никто
тебе
ничего
не
сделал,
НО
ты
убийца
It's
to
late
to
be
the
dope
man
(Chill
Out)
Слишком
поздно
быть
наркобароном
(остынь)
Hoes
Love
You
Till
You
Broke
Man
(Chill
Out)
Шлюхи
любят
тебя,
пока
ты
богат
(остынь)
Watch
Ya
Friends
Real
Close
Man
(Chill
Out)
Следи
за
своими
друзьями
(остынь)
They
Give
You
life
up
in
court
LiL
nigga
chill
out
Они
посадят
тебя
пожизненно,
мелкий,
остынь
U
ain't
tired
nigga?
Ты
не
устал,
ниггер?
U
cant
c
dat
yo
momma
eyes
aint
dried
yet?(LOOK
AT
EM)
Ты
не
видишь,
что
глаза
твоей
мамы
еще
не
высохли?
(ПОСМОТРИ
НА
НИХ)
You
get
caught
on
dat
ride
u
gone
be
quiet
(g
code!)
Тебя
поймают
на
этом
деле,
и
ты
будешь
молчать
(кодекс
улиц!)
U
got
dat
pistol
u
ready
for
that
fire
play
where
ya
mind
at?
У
тебя
есть
пистолет,
ты
готов
к
перестрелке,
где
твои
мозги?
U
got
screws
in
ya
head
u
aint
retarded
in
a
retarded
У
тебя
в
голове
шурупы,
ты
не
дебил,
но
ведешь
себя
как
дебил,
Way
but
i
guess
u
thuggin
so
u
betta
be
bout
that
pistol
play
Но
я
полагаю,
ты
бандит,
так
что
тебе
лучше
быть
готовым
к
перестрелке
Donkey
chill
out,
eva
since
he
been
out
Чувак,
остынь,
с
тех
пор
как
он
вышел,
Laughin
lookin
happy
his
lil
cuz
takin
ova
the
south
Смеется,
выглядит
счастливым,
его
младший
брат
захватывает
юг
But
all
the
boys
already
thuggin,
will
it
come
back
to
haunt
him,
Но
все
парни
уже
бандиты,
вернется
ли
это,
чтобы
преследовать
его,
Come
back
on
our
baby
mommas
me?
Вернется
ли
это
к
нашим
деткам,
ко
мне?
Im
mister
106,
cant
fuck
wit
no
bitch
Я
мистер
106,
не
могу
трахаться
ни
с
одной
сучкой
Tryna
chill
my
ass
out
lil
boosie
on
that
otha
shit
Пытаюсь
успокоиться,
Лил
Буси
на
том
деле
Shoulda
told
glen
2 chill
out
and
slow
his
roll,
Надо
было
сказать
Глену,
чтобы
он
остыл
и
притормозил,
But
i
told
him
to
go
Но
я
сказал
ему
идти
It's
to
late
to
be
the
dope
man
(Chill
Out)
Слишком
поздно
быть
наркобароном
(остынь)
Hoes
Love
You
Till
You
Broke
Man
(Chill
Out)
Шлюхи
любят
тебя,
пока
ты
богат
(остынь)
Watch
Ya
Friends
Real
Close
Man
(Chill
Out)
Следи
за
своими
друзьями
(остынь)
They
Give
You
life
up
in
court
LiL
nigga
chill
out
Они
посадят
тебя
пожизненно,
мелкий,
остынь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torence Hatch, Bruce Rome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.