Lil Boosie - Set It Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Boosie - Set It Off




Set It Off
Взорвемся
Yeah, we finna set it off in this muthaf, you heard me?
Да, мы сейчас взорвемся в этом месте, слышишь меня, детка?
I'm finna put you ass in the trash can
Я сейчас выкину твою задницу в мусорку
What you talkin' 'bout,?
О чем ты говоришь?
I'm tired of all y'all
Я устал от вас всех
Y'all annoyin' me now for real
Вы все меня раздражаете, серьезно
You wanna talk s? You wanna run your mouth?
Хочешь поговорить? Хочешь потрепаться?
You want some gangstas front your muthaf house?
Хочешь, чтобы бандиты столпились у твоего дома?
We'll set this off, yeah, set this off
Мы взорвемся, да, взорвемся
We'll set this off, set this off
Мы взорвемся, взорвемся
They call me Bad A and I'll punish you
Меня зовут Плохиш А, и я тебя накажу
You ain't my equal, we ain't people and I ain't one of you
Ты мне не ровня, мы не одинаковые, и я не такой, как ты
Since '98, I grabbed my plate up off the lunch table
С 98-го я схватил свою тарелку со стола в столовой
I told Mama I'm thuggin' outside, we don't need cable
Я сказал маме, что буду банчить на улице, нам не нужно кабельное
Now I'm the nipples on the, I'm the motor called a Hummy
Теперь я соски на..., я мотор, называемый Хаммером
I'm the V-12 in that 760, you
Я V-12 в этом 760-м, ты...
We real with G-codes, love to go in 'Beast' mode
Мы настоящие с G-кодами, любим переходить в режим "Зверя"
We thuggin', we all got bread
Мы банчим, у нас всех есть бабки
So if we fall, we the crutches, we the dodo in the dutches
Так что, если мы упадем, мы костыли, мы дурь в папиросах
I'm the photo in the camera, I'm the when it snap ya
Я фото в камере, я щелчок, когда тебя щелкают
I got the sickest Beamer, I got the sickest Magnum
У меня самый крутой БМВ, у меня самый крутой Магнум
I got the sickest charger, y'all's 30, mine's 40
У меня самый крутой Чарджер, у вас 30-й, у меня 40-й
I told you, Webbie and me, 'fore you get stretched in the street
Я говорил тебе, детка, мне и Уэбби, прежде чем тебя растянут на улице
This the day that you gon' be deceased for playin' with a beast
Это тот день, когда ты умрешь, играя со зверем
I told Turk take off my collar, I'm finna take it there
Я сказал Турку снять с меня ошейник, я собираюсь довести дело до конца
You ain't playin' my projects, y'all played at the fair
Ты не играешь в моих проектах, вы играли на ярмарке
Trill Entertainment, that's my thugs there, it's love there
Trill Entertainment, это мои головорезы, там любовь
D.A., don't search my house 'cuz there ain't no muthaf drugs there
Прокурор, не обыскивай мой дом, потому что там нет никакой дури
We smart with this s, we got retarded with this s
Мы умны с этим делом, мы отсталые с этим делом
Duce-Duce up in my shoe, I set if off up in this
Дубль-два в моей обуви, я взорвусь в этом
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
You jumpin' like a frog, we'll put you on that wall
Прыгаешь, как лягушка, мы прижмем тебя к стенке
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Man, I be thuggin', I be fresh, I be super clean
Чувак, я банчу, я свежий, я суперчистый
With Gucci shades, wit some J's you ain't never seen
В очках Gucci, с кроссовками Jordan, которых ты никогда не видела
The race car jacket with 'bout 80 patches
Куртка гонщика с примерно 80 нашивками
With the car to match it, Tony Stewart, it's a classic
С машиной в тон, Тони Стюарт, это классика
Y'all penny pinchin', we spendin' on y'all
Вы, жмоты, мы тратимся на вас
Call Savage from the back
Позовите Сэвиджа сзади
Come pour some Henny on these man
Пусть он нальет немного Хеннесси на этих ребят
You don't wanna wit me, I learned from the streets
Ты не хочешь связываться со мной, я учился на улицах
I roll wit my heat, never turn on my peeps
Я хожу с пушкой, никогда не предаю своих
'Cuz I'm gutta, came out my mama a hustla
Потому что я гангстер, вышел из мамы хастлером
Been through the rain and the pain, now I'm a dirty muthaf
Прошел через дождь и боль, теперь я грязный ублюдок
I'll hurt a muthaf, set it off in this
Я сделаю больно, взорвусь в этом
Y'all coughin' in this, we flossin' in this
Вы кашляете в этом, мы выпендриваемся в этом
And I walk real well, goin' to jail
И я хорошо иду в тюрьму
Come home and set it off and get ya mail
Возвращаюсь домой, взрываюсь и получаю свою почту
I got a mind full of evil thoughts
У меня в голове полно злых мыслей
So don't get ya people caught 'round my people house
Так что не позволяй своим людям попадаться возле дома моих людей
'Cuz believe me, I'ma set it off
Потому что, поверь мне, я взорвусь
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
You jumpin' like a frog, we'll put you on that wall
Прыгаешь, как лягушка, мы прижмем тебя к стенке
Set it off in this muthaf set it off
Взорвемся в этом месте, взорвемся
My click, all dogs,, don't make us set it off
Моя банда, все псы, не заставляйте нас взрываться
Oh, you bucked up and f up and you ain't got no mind
О, ты напыжился и облажался, и у тебя нет мозгов
Don't even respect your elders, no, you ain't respectin' mine
Даже не уважаешь своих старших, нет, ты не уважаешь моих
But I'm gon' hit you wit that n, put some sense in you
Но я ударю тебя этим словом, вправлю тебе мозги
Shoulda put somethin' on your when you was a lil'
Надо было надеть что-нибудь на голову, когда ты был маленьким
But you won't play wit the real, well set it off
Но ты не будешь играть с настоящими, ну так давай, взорвемся
You scared to let it off, plus your daddy was no dog
Ты боишься взорваться, плюс твой папаша не был псом
Your mama had more heart than your daddy
У твоей мамы было больше сердца, чем у твоего папаши
He ain't gon' set nothin' off, that's who made you soft, you wan' come in the south, where it get dumb in that drought
Он ничего не взорвет, вот кто сделал тебя мягким, ты хочешь приехать на юг, где становится глупо в эту засуху
Where whyle out like O dog and run in your house
Где бесятся, как О Дог, и врываются в твой дом
And run in your mouth, it's crucial, watch what you say 'bout Boosie
И лезут в твои дела, это важно, следи за тем, что говоришь о Бузи
'Cuz 'Boosie to U, that is hip main foolish
Потому что "Бузи для тебя" - это главная глупость
I ain't never had s but I can f a bad
У меня никогда не было ничего, но я могу трахнуть плохую
Quicker that you can count to 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, she hit
Быстрее, чем ты можешь досчитать до 6, 1, 2, 3, 4, 5, 6, она кончила
I don't play, I lay laws, you my size, I break jaws
Я не играю, я устанавливаю законы, ты моего размера, я ломаю челюсти
Get disrespected at all, I set it off
Меня хоть немного не уважают, я взрываюсь
I set it off in this muthaf
Я взрываюсь в этом месте
Don't make me let it off in this muthaf
Не заставляй меня взрываться в этом месте
And you gon' respect a dog up in this muthaf
И ты будешь уважать пса в этом месте
'Cuz I'll set it off
Потому что я взорвусь
I set it off in this muthaf
Я взрываюсь в этом месте
Don't make me let it off in this muthaf
Не заставляй меня взрываться в этом месте
And you gon' respect a dog up in this muthaf
И ты будешь уважать пса в этом месте
'Cuz I'll set it off, set if off
Потому что я взорвусь, взорвусь
I'll set it off, yeah, this Boosie, Bad A
Я взорвусь, да, это Бузи, Плохиш А
And it ain't no game wit me, you heard me?
И это не игра со мной, слышишь меня?
Ain't ain't nobody wit me
Со мной никого нет
Out there right now, you heard me?
Прямо сейчас, слышишь меня?
I'm comin' sick, straight from the heart of Baton
Я иду больной, прямо из сердца Батон-Руж
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
I hear these streets, you know what I'm sayin'?
Я слышу эти улицы, понимаешь, о чем я?
I'd took you from anywhere
Я бы забрал тебя откуда угодно
You can put this in the White House
Можешь поставить это в Белом доме
Their song, it ain't no game with me, n
Их песня, это не игра со мной, ниггер
And if you don't like me, you're lame
И если я тебе не нравлюсь, ты неудачник
Well, go and set it off, yeah
Ну, давай, взорвемся, да





Writer(s): T. Green, L. Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.