Lil Bow Wow - Off the Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Bow Wow - Off the Glass




Man, I'm forcin' it that, uh
Чувак, я заставляю это сделать, э-э-э
I have the talent
У меня есть талант
And, hey
И, эй
He's the B-O, you know that he's off the glass
Он - Б-О, ты знаешь, что он не в себе.
BW, yes I've been this way ever since I was a baby
БВ, да, я был таким с тех пор, как был ребенком
O-H-I-O bringin' down the stash
О-Х-И-О вытаскиваю заначку
B-W for all my dogs all the kids all my ladies
Б-У для всех моих собак, всех детей, всех моих дам
It's the B-O, you know that I'm off the glass
Это Б-О, ты знаешь, что я не в себе.
Representin' so so we makin' that cash
Представляя так, так что мы зарабатываем эти деньги
It's a little pup now everybody wanna be hustla's
Это маленький щенок, теперь все хотят быть хастлой.
Earned my stripes from the platinum MIC
Заработал свои нашивки от платинового микрофона
Now what's up one-two-three times and still countin'
Теперь, что случилось, раз-два-три и все еще считаешь?
How many time do I keep ya bouncin'
Сколько еще мне заставлять тебя подпрыгивать?
Wait, let me think ever since my interlude
Подожди, дай мне подумать с тех пор, как моя интерлюдия
Not a day goes by that you won't see me on the tube
Не проходит и дня, чтобы ты не увидел меня в метро
Big thangs for a little big man, still rock the mickey
Большие сиськи для маленького большого человека, все еще зажигающего Микки
But I had to go and cop that big dog chain
Но мне пришлось пойти и справиться с этой большой собачьей цепью
Big dog earrings, I'ma do my thang
Большие собачьи серьги, я сделаю все, что в моих силах.
So when you see me on the streets
Поэтому, когда ты видишь меня на улицах
You see that big dog, bling, when
Вы видите эту большую собаку, блинг, когда
I crossed out yo' bak it's gotta be up in it
Я вычеркнул твой бак, это должно быть в нем
If the ride ain't tinted, if I forget to mention
Если машина не подкрашена, если я забуду упомянуть
It's all about the Benjamin's, somebody betta tell 'em
Это все из-за Бенджаминов, кто-нибудь, лучше скажите им
He's the B-O, you know that he's off the glass
Он - Б-О, ты знаешь, что он не в себе.
BW, yes I've been this way ever since I was a baby
БВ, да, я был таким с тех пор, как был ребенком
O-H-I-O bringin' down the stash
О-Х-И-О вытаскиваю заначку
B-W for all my dogs all the kids all my ladies
Б-У для всех моих собак, всех детей, всех моих дам
I'm from the O-H-I-O, doggy-bag near you movin' outta here so
Я из О-Х-И-О, собачий мешок рядом с тобой, уезжаю отсюда, так что
Y'all know know how I do it, I keep 'em on the floor
Вы все знаете, знаете, как я это делаю, я держу их на полу.
Hands up, knees bent, have em' yelin' 'So, so'!
Руки вверх, колени согнуты, пусть они кричат "Так, так"!
Two-way on the side of my Girbauds
Двусторонний на стороне моих Гирбодов
Forces on my feet, I'm lookin' so neat
Силы на моих ногах, я выгляжу так опрятно.
I old y'all, I'm so tight to def
Я старый вы все, я так крепко держусь за защиту
From Gucci to P-Roda to mentin' Venesse
От Gucci до P-Roda и от mentin' Venesse
Now tell me this, how could we, eer, cut slack
А теперь скажи мне вот что, как мы могли бы, эээ, дать слабину
When got my nizzle, jiggas up on the Trizack
Когда получу свою порцию, встряхнусь на Тризаке
Yeah, first it was 'bounce wit me', second
Да, сначала это было "прыгай со мной", во-вторых
'That's my name', all we gon do it hit y'all with it again
"Это мое имя", все, что мы собираемся сделать, это снова поразить вас этим
I got twelve on my neck, five on my wrist, two in my ear
У меня двенадцать на шее, пять на запястье, два в ухе
I'm so sick with it, I been in this game since the age of six
Меня это так достало, что я играю в эту игру с шести лет
So by the time I'm twenty I'ma be ridiculous, holla!
Так что к тому времени, когда мне исполнится двадцать, я буду смешон, эй!
He's the B-O, you know that he's off the glass
Он - Б-О, ты знаешь, что он не в себе.
BW, yes I've been this way ever since I was a baby
БВ, да, я был таким с тех пор, как был ребенком
O-H-I-O, bringin' down the stash
О-Х-И-О, доставаю заначку.
B-W for all my dogs all the kids all my ladies
Б-У для всех моих собак, всех детей, всех моих дам
He's the B-O, you know that he's off the glass
Он - Б-О, ты знаешь, что он не в себе.
BW, yes I've been this way ever since I was a baby
БВ, да, я был таким с тех пор, как был ребенком
O-H-I-O, bringin' down the stash
О-Х-И-О, доставаю заначку.
B-W for all my dogs all the kids all my ladies
Б-У для всех моих собак, всех детей, всех моих дам





Writer(s): Bryan Michael Cox, Sheppard Daniels, Jermaine Dupri, Shad Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.