Lil Bran - Amongst the Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Bran - Amongst the Stars




Amongst the Stars
Среди звезд
Told me to shoot for the moon
Мне говорили целиться в луну,
If I miss I'll be amongst the stars
Если промахнусь, буду среди звезд.
Everybody claims that they know me
Все утверждают, что знают меня,
Middle school they ain't know who I was
В средней школе никто не знал, кто я такой.
I done been through a lot
Я прошел через многое,
My memories are the scars
Мои воспоминания это шрамы.
I really grinded for this
Я реально пахал ради этого,
They pulling strings like guitars
Они дергают за ниточки, как за струны гитары.
And that's why they envy me
И поэтому они завидуют мне,
Twelve had a glock nine pointed at me trying to end me
В двенадцать лет мне в лицо тыкали стволом «глока», пытаясь прикончить.
I guess that's why I'm so traumatized thinking about first degree
Наверное, поэтому я так травмирован, думая об умышленном убийстве.
They trying to figure out how Imma make it without no degree
Они пытаются понять, как я добьюсь успеха без образования.
Ha, nigga just watch ant see
Ха, детка, просто смотри и увидишь.
You told me you loved me you lied
Ты говорила, что любишь меня, ты лгала.
I should've known that you wouldn't ride
Я должен был знать, что ты не пойдешь со мной до конца.
My best friend had left by my side
Мой лучший друг ушел, оставив меня одного.
Swear that caught me by surprise
Клянусь, это застало меня врасплох.
Was going through it when my uncle died
Мне было тяжело, когда умер мой дядя.
Till this day I still ain't cried
До сих пор я так и не заплакал.
2018 yeah I lost my mind
2018-й, да, я потерял рассудок.
So many attempts on suicide
Столько попыток суицида.
Chyan had lied on my dick
Чиан наврала про меня,
Making accusations like I am sick
Выдвигая обвинения, будто я больной.
Something told me not to sleep with that chick
Что-то подсказывало мне не спать с этой девчонкой.
But I leave it to god let him handle it
Но я оставляю это Богу, пусть он разберется.
So many people turned I knew they would hiss
Так много людей отвернулись, я знал, что они будут шипеть.
Remember my name was not on that list
Помню, моего имени не было в том списке.
My coach fucked me over who mans is this
Мой тренер подставил меня, чей это вообще человек?
Just like Ray J I only had one wish to
Как у Рэй Джея, у меня было только одно желание:
Do the things I should've done
Сделать то, что должен был сделать.
Not sit and reminisce about what I should've, could've, would've done
Не сидеть и не вспоминать о том, что я должен был, мог бы, сделал бы.
My patna locked up for shooting his gun
Мой кореш сидит за стрельбу.
Like what he supposed to do get killed or go up one
Что ему оставалось делать, быть убитым или идти ва-банк?
But in life nah you can't run
Но в жизни, нет, ты не можешь убежать.
So I stand on all ten just like I weigh a ton
Поэтому я стою на своих, как будто вешу тонну.
Music's the only time I have fun
Музыка единственное время, когда я веселюсь.
Expressing myself through similes and puns
Выражая себя через сравнения и каламбуры.
Told me to shoot for the moon
Мне говорили целиться в луну,
If i miss I'll be amongst the stars
Если промахнусь, буду среди звезд.
Everybody claims that they know me
Все утверждают, что знают меня,
Middle school they ain't know who I was
В средней школе никто не знал, кто я такой.
I done been through a lot
Я прошел через многое,
My memories are the scars
Мои воспоминания это шрамы.
I really grinded for this
Я реально пахал ради этого,
They pulling strings like guitars
Они дергают за ниточки, как за струны гитары.
And that's why they envy me
И поэтому они завидуют мне,
Twelve had a glock nine pointed at me trying to end me
В двенадцать лет мне в лицо тыкали стволом «глока», пытаясь прикончить.
I guess that's why I'm so traumatized thinking about first degree
Наверное, поэтому я так травмирован, думая об умышленном убийстве.
They trying to figure out how Imma make it without no degree
Они пытаются понять, как я добьюсь успеха без образования.
Ha, nigga just watch and see
Ха, детка, просто смотри и увидишь.





Writer(s): Brandon Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.