Paroles et traduction Lil Busso - FUORI STRADA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta
Хотя
я
не
специально,
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta,
no
Хотя
я
не
специально,
нет.
Guido
la
notte
Еду
ночью,
I
fari
delle
strade
non
funzionano
Уличные
фонари
не
работают.
La
testa
quando
fumo
non
funziona
più
Голова,
когда
курю,
совсем
не
соображает.
Sembra
che
non
ragiono
Кажется,
я
не
думаю.
Come
quella
ragazza
che
vuole
sul
fianco
Как
та
девушка,
которая
хочет
быть
рядом,
Le
mia
mani
che
la
stringono
forte
Мои
руки
крепко
обнимают
ее,
I
miei
baci
e
le
carezze
sul
collo
Мои
поцелуи
и
ласки
на
шее.
Lei
vorrebbe
che
durasse
per
sempre
Она
хотела
бы,
чтобы
это
длилось
вечно,
Ma
non
ho
più
la
testa
per
una
come
te
che
poi
Но
у
меня
больше
нет
головы
для
такой,
как
ты,
которая
потом
Si
fa
una
storia
insieme
a
me
per
raccontare
Заводит
историю
со
мной,
чтобы
рассказать.
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta
Хотя
я
не
специально,
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta,
no
Хотя
я
не
специально,
нет.
Dovrei
smettere
di
trovare
scuse
Мне
следует
перестать
искать
оправдания,
Dover
crescere
non
è
facile
affatto
(no,
non
lo
è)
Взрослеть
совсем
не
просто
(нет,
не
просто).
Dove
voglio
andare
se
non
ascolto
mai
nessuno?
Куда
я
хочу
идти,
если
никогда
никого
не
слушаю?
Ma
non
dirmi
di
chi
devo
fidarmi
perché
già
lo
so
Но
не
говори
мне,
кому
я
должен
доверять,
потому
что
я
уже
знаю.
E
tu
abbassi
il
capo,
non
passi
là
sotto
e
lo
spazio
è
troppo
stretto
А
ты
опускаешь
голову,
не
проходишь
там,
где
слишком
узко,
Non
porto
con
me
delle
teste
di
cazzo
perché
mi
stanno
strette
Я
не
вожусь
с
придурками,
потому
что
они
меня
бесят.
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta
Хотя
я
не
специально,
La
mando
fuori
strada,
ma
poi
rimango
da
solo
Сбиваю
тебя
с
пути,
а
потом
остаюсь
один,
Devo
mangiarmi
le
mani
e
piangermi
addosso
Приходится
кусать
локти
и
плакать
в
одиночестве.
Anche
se
non
lo
faccio
apposta,
no
Хотя
я
не
специально,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Covino, Nicola Bussolari, Simone Floris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.