Lil Busso - L'HAI VOLUTO TU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Busso - L'HAI VOLUTO TU




L'HAI VOLUTO TU
ТЫ САМА ЭТОГО ХОТЕЛА
Non mi interessa quando ti incazzi senza motivo (senza motivo)
Мне все равно, когда ты злишься без причины (без причины)
Ti lascio sbattere i pugni contro la porta e ti sorrido
Я дам тебе выместить злость на двери, а сам буду улыбаться
Mi chiedi come faccio a stare sempre easy
Ты спрашиваешь, как мне удается всегда оставаться спокойным
Non ho segreti (no, no, no)
У меня нет секретов (нет, нет, нет)
Ma se vuoi ti porto a fare un giro
Но если хочешь, я могу прокатить тебя
Volevo cambiarti la vita (volevo cambiarti la vita)
Я хотел изменить твою жизнь (хотел изменить твою жизнь)
Ma mi urli contro che è finita
Но ты кричишь мне, что все кончено
Volevo cambiarti la vita con due parole, niente di più
Я хотел изменить твою жизнь парой слов, не больше
Mi urlerai contro che è finita, la verità non la mandi giù
Ты будешь кричать, что все кончено, правду ты не принимаешь
La strada ti sembra in salita quando sei sola (quando sei sola)
Дорога кажется тебе тяжелой, когда ты одна (когда ты одна)
Affogherai nei tuoi pensieri, l'hai voluto tu
Ты утонешь в своих мыслях, ты сама этого хотела
Ritorni a casa e nel letto trovi soltanto i nostri ricordi
Ты возвращаешься домой и в постели находишь только наши воспоминания
Vorresti solo sfogarti per stare meglio, ma è troppo tardi (non c'è più tempo)
Ты хочешь просто выговориться, чтобы стало легче, но уже слишком поздно (времени больше нет)
È tutta colpa del tuo ego e dei tuoi "forse"
Во всем виновато твое эго и твои "может быть"
Mi fai ancora lo stesso effetto dopo anni
Ты все еще производишь на меня тот же эффект спустя годы
Ci sono cose che ti devo dire
Есть вещи, которые я должен тебе сказать
Ma so che non vorrai ascoltarle (non vuoi)
Но я знаю, что ты не захочешь их слушать (не хочешь)
Quelle parole non le vuoi sentire, ti farebbero solo male
Эти слова ты не хочешь слышать, они причинят тебе только боль
Volevo cambiarti la vita
Я хотел изменить твою жизнь
Ma mi urli contro che è finita
Но ты кричишь мне, что все кончено
Volevo cambiarti la vita con due parole, niente di più
Я хотел изменить твою жизнь парой слов, не больше
Mi urlerai contro che è finita, la verità non la mandi giù
Ты будешь кричать, что все кончено, правду ты не принимаешь
La strada ti sembra in salita quando sei sola (quando sei sola)
Дорога кажется тебе тяжелой, когда ты одна (когда ты одна)
Affogherai nei tuoi pensieri, l'hai voluto tu
Ты утонешь в своих мыслях, ты сама этого хотела
L'hai voluto tu, l'hai voluto tu, l'hai voluto tu
Ты сама этого хотела, ты сама этого хотела, ты сама этого хотела
L'hai voluto tu, l'hai voluto tu, l'hai voluto tu
Ты сама этого хотела, ты сама этого хотела, ты сама этого хотела





Writer(s): Covino Davide, Scalabrin Nicolo', Bussolari Nicola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.