Paroles et traduction Lil Byron - Money Mission
(I′m
on
a
money
mission)
(У
меня
денежная
миссия)
I
am
on
a
money
mission
У
меня
денежная
миссия.
I
ain't
with
the
funny
business
Я
не
занимаюсь
смешными
делами.
I
just
stack
it
up
and
get
Я
просто
складываю
их
в
стопку
и
получаю
...
And
no
sir
I
ain′t
finished
И
нет
сэр
я
еще
не
закончил
To
the
money
I'm
committed
(I'm
committed)
К
деньгам
я
привязан
(я
привязан).
I
wake
up
every
morning
(Morning)
Я
просыпаюсь
каждое
утро
(Утро).
Thankful
for
each
day
(each
day)
Благодарен
за
каждый
день
(каждый
день).
Can′t
waist
no
time
(no
time)
Не
могу
ждать,
нет
времени
(нет
времени).
Might
not
get
another
day
(Nother
day)
Возможно,
другого
дня
не
будет
(еще
один
день).
So
I′m
gonna
do
what
I
gotta
do
(Aye)
Так
что
я
сделаю
то,
что
должен
сделать
(да).
I'm
Making
money
from
my
room
(Yeah)
Я
зарабатываю
деньги
из
своей
комнаты
(да).
Making
hits
with
this
autotune
(Hits)
Создание
хитов
с
помощью
этой
автонастройки
(хитов)
I
even
clock
in
in
the
afternoon
(Yeah)
Я
даже
засыпаю
днем
(да).
So
much
money
to
be
made
Так
много
денег
нужно
сделать
I
gotta
go
get
it
I
gotta
get
paid
(Get
paid)
Я
должен
пойти
и
получить
его,
я
должен
получить
деньги
(получить
деньги).
Im
so
focus
right
now.
Я
так
сосредоточен
прямо
сейчас.
When
I′m
done
I
sit
back
and
count
up
what
I
made
(count
it
up)
Когда
я
заканчиваю,
я
откидываюсь
на
спинку
стула
и
подсчитываю
то,
что
я
сделал
(подсчитываю).
Stacks
(Stacks)
Стеллажи
(Стеллажи)
Racks
(Racks)
Стеллажи
(Стеллажи)
Paper
(Paper)
Бумажный
(Бумажный)
Call
it
whatever
you
want
at
the
end
Называй
это
как
хочешь
в
конце
концов
Of
the
day
it's
all
just
cash
(Just
cash)
В
тот
день
это
все
просто
наличные
деньги
(просто
наличные
деньги).
On
the
come
up
with
this
money
I
got
folks
На
подъеме
с
этими
деньгами
у
меня
есть
ребята
Around
me
asking
for
a
stash.
(Where
the
stash)
Вокруг
меня
просят
заначку.
(где
заначка?)
Finna
buy
a
nice
whip
When
I
drive
it
Финна
купит
хороший
хлыст
когда
я
буду
водить
его
Man
I
hope
I
don′t
crash
(Don't
crash)
Чувак,
я
надеюсь,
что
не
разобьюсь
(не
разобьюсь).
Wanna
get
me
for
some
work
Хочешь
нанять
меня
на
какую
нибудь
работу
But
you
gotta
come
with
it
Но
ты
должен
пойти
с
ним.
Matter
of
fact
I
need
half
(Upfront)
На
самом
деле
мне
нужна
половина
(авансом).
Some
of
y′all
be
tryna
Hollywood
talk
me
Некоторые
из
вас
пытаются
заговорить
со
мной
по-голливудски,
But
I
ain't
going
for
that.
(No
Way)
но
я
на
это
не
пойду.
Don't
approach
me
if
you
ain′t
with
the
Не
приближайся
ко
мне,
если
ты
не
с
...
Business
Cause
bad
business
is
wack
(It′s
wack)
Бизнес,
потому
что
плохой
бизнес-это
отстой
(это
отстой).
Man
I
ain't
playin
no
games
with
y′all
And
that's
a
fact
Чувак,
я
не
играю
с
вами
в
игры,
и
это
факт.
I′ve
been
tryna
make
this
money
till
I
can't
Я
пытался
заработать
эти
деньги,
пока
не
смог.
Statcking
up
till
it
ain′t
enough
room
in
the
bank
Поднимаюсь
до
тех
пор,
пока
в
банке
не
останется
места.
Gotta
keep
making
these
hits
everyday
Я
должен
продолжать
делать
эти
хиты
каждый
день
Cause
I'm
on
a
money
mission
Потому
что
у
меня
денежное
задание
I've
been
tryna
make
this
money
till
I
can′t
Я
пытался
заработать
эти
деньги,
пока
не
смог.
Statcking
up
till
it
ain′t
enough
room
in
the
bank
Поднимаюсь
до
тех
пор,
пока
в
банке
не
останется
места.
Gotta
keep
making
these
hits
everyday
Я
должен
продолжать
делать
эти
хиты
каждый
день
Cause
I'm
on
a
money
mission
Потому
что
у
меня
денежное
задание
I
do
what
it
takes
yeah
(Yeah)
Я
делаю
все,
что
нужно,
да
(да).
To
stack
up
that
cake
yeah
(Yeah)
Чтобы
сложить
этот
торт,
да
(да).
All
gas
no
breaks
yeah
(Yeah)
Весь
газ,
никаких
перерывов,
да
(да).
No
sleep
I′m
awake
(Yeah
yeah)
Нет
сна,
я
не
сплю
(да,
да).
I
just
make
the
most
outta
every
day
(Every
day)
Я
просто
извлекаю
максимум
из
каждого
дня
(каждый
день).
Some
of
y'all
be
letting
days
go
away
(Waisting
time)
Некоторые
из
вас
будут
позволять
дням
уходить
(тянуть
время).
I′ve
been
tryna
get
it
jumpin
(Jumpin)
Я
пытался
заставить
его
прыгать
(прыгать).
Gotta
make
the
music
bumpin
(bumpin)
Я
должен
сделать
так,
чтобы
музыка
гремела
(гремела).
Some
of
y'all
really
be
slumping
(They
sleep)
Некоторые
из
вас
действительно
падают
духом
(они
спят).
And
some
really
be
judging
(Aw
yeah)
И
некоторые
действительно
осуждают
(О
да).
Keep
that
negative
energy
away
(Keep
it
away
from
me
yeah)
Держи
эту
негативную
энергию
подальше
(держи
ее
подальше
от
меня,
да).
Look
I
got
no
time
to
waist
(Let′s
go)
Послушай,
у
меня
нет
времени
на
талию
(пойдем).
I'm
takin
off
like
a
race
(Race)
Я
взлетаю,
как
на
гонке
(гонке).
I'm
speeding
up
the
pace
(Pace)
Я
ускоряю
темп
(темп).
The
sky
is
the
limit
wait
there
are
no
limits
Небо
это
предел
подожди
нет
никаких
пределов
Might
mess
around
and
land
in
space
(Space)
Я
могу
пошалить
и
приземлиться
в
космосе
(космосе).
I′m
the
boss
I
can
give
you
a
raise
(Haha)
Я
Босс,
я
могу
дать
тебе
повышение
(ха-ха).
Money
pilling
I
wonder
how
much
it
Деньги
сыплются
интересно
сколько
они
стоят
Stacking
the
paper
in
many
ways
Складываю
бумагу
разными
способами
Man
I
really
think
I′m
starting
to
crave
it
Чувак,
я
действительно
думаю,
что
начинаю
жаждать
этого.
But
the
money
ain't
gon
make
me
change
Но
деньги
не
заставят
меня
измениться
Still
up
I
think
I
might
need
me
a
cape
(Cape)
Все
еще
не
сплю,
думаю,
мне
может
понадобиться
плащ
(плащ).
Imma
make
sure
my
family
straight
Я
позабочусь
о
том
чтобы
моя
семья
была
в
порядке
Imma
have
my
own
estate
У
меня
есть
собственное
поместье.
Wanna
work
we
gotta
negotiate
Хочешь
работать,
мы
должны
договориться.
I′m
not
foolin
with
the
games
today
Сегодня
я
не
играю
в
игры
You
gon
come
correct
cause
I
don't
not
play
Ты
поступишь
правильно
потому
что
я
не
играю
You
gon
come
correct
Cause
I
do
not
play
Ты
поступишь
правильно
потому
что
я
не
играю
I′ve
been
tryna
make
this
money
till
I
can't
Я
пытался
заработать
эти
деньги,
пока
не
смог.
Statcking
up
till
it
ain′t
enough
room
in
the
bank
Поднимаюсь
до
тех
пор,
пока
в
банке
не
останется
места.
Gotta
keep
making
these
hits
everyday
Я
должен
продолжать
делать
эти
хиты
каждый
день
Cause
I'm
on
a
money
mission
Потому
что
у
меня
денежное
задание
I've
been
tryna
make
this
money
till
I
can′t
Я
пытался
заработать
эти
деньги,
пока
не
смог.
Statcking
up
till
it
ain′t
enough
room
in
the
bank
Поднимаюсь
до
тех
пор,
пока
в
банке
не
останется
места.
Gotta
keep
making
these
hits
everyday
Я
должен
продолжать
делать
эти
хиты
каждый
день
Cause
I'm
on
a
money
mission
Потому
что
у
меня
денежное
задание
(Cause
I′m
on
a
money
mission)
(Потому
что
у
меня
денежная
миссия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Byron Chambers Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.