Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yerim Tepe Zaten
Mein Platz ist schon ganz oben
Tepeyi
hedeflemem
yerim
tepe
zaten
Ich
ziele
nicht
auf
die
Spitze,
mein
Platz
ist
schon
ganz
oben
Pantolonum
keten
gömlek
saten
Meine
Hose
ist
aus
Leinen,
mein
Hemd
aus
Satin
Manita
tutuştu
sanki
Katon
Meine
Freundin
ist
heiß
wie
Katon
Şimdiden
ateşle
yancaz
madem
Wir
werden
schon
jetzt
brennen,
also
lass
uns
Altından
dişler
bracelett
zirkon
Goldene
Zähne,
Armband
mit
Zirkonia
Yolda
su
koyverdin
yok
mu
krikon
Du
hast
unterwegs
schlappgemacht,
hast
du
keinen
Wagenheber?
Spotify
Youtube
para
banko
Spotify,
Youtube,
Geld
ist
sicher
Yetişemezsin
olsa
ora
toryon!
Du
kannst
mich
nicht
einholen,
selbst
wenn
es
ein
Teilchenbeschleuniger
wäre!
Bize
kafa
tutcak
sanki
oğlu
Kara
Murat'ın
(Aye!)
Er
will
sich
mit
uns
anlegen,
als
wäre
er
der
Sohn
von
Kara
Murat
(Aye!)
Dağılacak
o
sünepe
suratın
Sein
Gesicht
wird
zerschmettert,
diese
Memme
Kulağımda
küpe
ama
sert
olur
tokadım
(Aye!)
Ich
habe
Ohrringe,
aber
meine
Ohrfeigen
sind
hart
(Aye!)
Siz
sade
çekemeyip
bok
atın!
Ihr
könnt
nur
neidisch
sein
und
Scheiße
labern!
Şakağın
doğrulan
9mm
silahım
(Aye!)
Eine
9mm-Waffe
zielt
auf
deine
Schläfe
(Aye!)
Sanıyosun
ben
bu
boku
yapamam
Du
denkst,
ich
kann
diesen
Mist
nicht
machen
Karşımda
diz
çöker
gelse
de
Tillah'ın
Selbst
Till
Lindemann
würde
vor
mir
auf
die
Knie
gehen
Vermiyorum
yara
basit
bi'
dikişle
kapanan
Ich
hinterlasse
keine
Wunden,
die
mit
einem
einfachen
Stich
heilen
Çok
parayla
siyah
arabayla
Mit
viel
Geld
und
einem
schwarzen
Auto
Torpido
mermi,
katil
kirayla
Munition
im
Handschuhfach,
Auftragsmörder
Yüzümü
saklamam,
yok
balaclava'm
Ich
verstecke
mein
Gesicht
nicht,
ich
habe
keine
Sturmhaube
Gün
yüzü
bir
gün,
hepsi
sırayla
Eines
Tages
kommt
alles
ans
Licht,
eins
nach
dem
anderen
Karşımda
paramparça
patlar
ayna
Vor
mir
zerspringt
der
Spiegel
in
tausend
Teile
Her
günüm
adliye,
başka
bi
dava
Jeder
Tag
ist
ein
Gerichtstag,
ein
neuer
Fall
Çocuklar
yanımda
Chivas
Regal'le
Meine
Jungs
sind
bei
mir
mit
Chivas
Regal
Belimde
Desert'üm
50
Cal!
An
meinem
Gürtel
trage
ich
eine
Desert
Eagle
Kaliber
50!
İnan
bana
gram
üzgün
değilim
Glaub
mir,
ich
bin
kein
bisschen
traurig
Yanımda
sürtük
hep
düzgün
giyinir
Die
Schlampe
an
meiner
Seite
ist
immer
gut
angezogen
Çabam
değil
olmak
üstün
Ich
strebe
nicht
danach,
überlegen
zu
sein
Gabbana,
Prada
Drip
başım
üstüm
Gabbana,
Prada
Drip,
mein
Style
ist
top
Bazen
Asap
Rocky,
bazen
Müslüm
Manchmal
Asap
Rocky,
manchmal
Müslüm
Altımda
shawty
olur
iki
büklüm
Unter
mir
krümmt
sich
meine
Süße
Dizleri
mosmor
eve
döner
üzgün
Ihre
Knie
sind
blau,
sie
geht
traurig
nach
Hause
Ona
para
vermedim,
sadece
düzdüm
Ich
habe
ihr
kein
Geld
gegeben,
ich
habe
sie
nur
gefickt
Arabada
volume
up,
çantamda
volim,
hap!
Im
Auto
ist
die
Lautstärke
aufgedreht,
in
meiner
Tasche
ist
Valium,
Pillen!
Paraları
sayıyorum
sorun
yok
kafa
rahat
Ich
zähle
das
Geld,
keine
Sorge,
mein
Kopf
ist
frei
Çıkıyoruz
yavaş
yavaş
alttan
üste
Wir
steigen
langsam
von
unten
nach
oben
İhtiyaç
duymam
ne
ast
ne
üste
Ich
brauche
weder
Untergebene
noch
Vorgesetzte
Cebimizde
kelebekler
kanat
çırpar
In
unseren
Taschen
flattern
Schmetterlinge
Tasması
bizde
köpeklerim
hırlar
Meine
Hunde
knurren,
sie
sind
an
der
Leine
Aynada
suratına
bak
bi
ne
halde
Schau
dir
dein
Gesicht
im
Spiegel
an,
wie
es
aussieht
Yerinizi
biliceksiniz
e
o
halde
Ihr
werdet
euren
Platz
kennenlernen,
also
dann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Asi
date de sortie
15-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.