Lil Cuete feat. Clint G - Settle Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Cuete feat. Clint G - Settle Down




Wanna settle down
Хочу остепениться
Wanna settle down
Хочу остепениться
Wanna settle down
Хочу остепениться
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Let me be your solider
Позволь мне быть твоим солдатом
The only one to hold ya
Единственный, кто может обнять тебя
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
Im tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Living life together
Проживать жизнь вместе
Its only getting better
Становится только лучше
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
Im tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
I know its hard to be
Я знаю, что это трудно - быть
With someone like me
С кем-то вроде меня
But ill always keep it true to you
Но я всегда буду верен тебе
And thats my guarantee
И это моя гарантия
I put it down on me
Я возлагаю это на себя
And i put that down on you
И я возлагаю это на тебя
Your all i want for me cause
Ты - все, чего я хочу для себя, потому что
No one else will do
Никто другой этого не сделает
I gotta get you for my (?)
Я должен заполучить тебя для своего (?)
Girl your making everything alright
Девочка, благодаря тебе все становится хорошо
Let me see ya cause you smile so bright
Дай мне посмотреть на тебя, потому что ты так ярко улыбаешься
Never thought that i would be this high
Никогда не думал, что я буду так высоко
Now you got me feeling like a man
Теперь ты заставляешь меня чувствовать себя мужчиной
Baby come here baby lemme take ur hand
Детка, иди сюда, детка, дай мне взять тебя за руку.
Lets watch the road together
Давай вместе понаблюдаем за дорогой
And set for (?) like never
И настроен на (?), как никогда
Cause your my destiny
Потому что ты - моя судьба
Honey you bring up the (?) destiny
Милая, ты упоминаешь о (?) судьбе
Top and (?) me
Топ и (?) я
100% on the side of me
100% на моей стороне
Now thats a ride or die
Теперь это поездка или смерть
Probably the reason why im alive
Вероятно, это причина, по которой я жив
You got me thinking about making your name same as mine
Ты заставил меня задуматься о том, чтобы сделать твое имя таким же, как у меня
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Let me be your solider
Позволь мне быть твоим солдатом
The only one to hold ya
Единственный, кто может обнять тебя
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
In tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Living life together
Проживать жизнь вместе
Its only getting better
Становится только лучше
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
Im tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Now it was in a while
Теперь это было через некоторое время
Since we had a fight
С тех пор, как мы поссорились
And its more like i met l.a.x on a flight
И это больше похоже на то, что я встретил Лос-Анджелес икс во время полета
And when i leave my town
И когда я покину свой город
I know you got my back
Я знаю, ты меня прикроешь
Thats why i go and handle business
Вот почему я хожу и занимаюсь бизнесом
And i come right back
И я сразу же возвращаюсь
Ill never cheat on you
Я никогда не изменю тебе
Ill never chase a bitch
Я никогда не буду преследовать суку
A million choices
Миллион вариантов
And youll still be the one that id pick
И ты все равно будешь тем, кого я выберу
And when they hit you up
И когда они нападут на тебя
You say you got a man
Ты говоришь, что у тебя есть мужчина
And that he treats you right
И что он хорошо к тебе относится
And players just don't understand
И игроки просто не понимают
And man shes hooked on me
И, черт возьми, она подсела на меня
And man im hooked on her
И, черт возьми, я подсел на нее
Shes got my eyes took
Она завладела моими глазами.
Ever since i looked at her
С тех пор, как я взглянул на нее
Shes calls me daddy
Она называет меня папой
I call her mamas
Я называю ее мамой
Break it down salles
Разбери это, Саллес
Can you sing it for me homie (cmon)
Можешь спеть это для меня, братан? (давай)
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Let me be your solider
Позволь мне быть твоим солдатом
The only one to hold ya
Единственный, кто может обнять тебя
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
Im tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Living life together
Проживать жизнь вместе
Its only getting better
Становится только лучше
Can we settle down, down
Можем ли мы остепениться, успокоиться
Im tired of playing around
Я устал валять дурака
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ive been waiting for ever
Я ждал целую вечность
To say these words to you
Чтобы сказать тебе эти слова
This is what i wana do wana do
Это то, что я хочу сделать, хочу сделать
Get down on one knee
Опустись на одно колено
And offer you a ring
И предложу тебе кольцо
Baby lets get together and make history
Детка, давай соберемся вместе и сотворим историю
Gotta make some fights
Нужно устроить несколько драк
But ill treat you right
Но я буду обращаться с тобой правильно
Baby will hold it down
Малыш удержит его
Even when things get tight
Даже когда дела идут туго
Baby let me be your king
Детка, позволь мне быть твоим королем
And come and be my queen
И приди и стань моей королевой
We can conquer the world
Мы можем завоевать весь мир
And live all of our dreams
И воплотим в жизнь все наши мечты
Can we settle down (baby (?)
Можем ли мы остепениться (детка (?)
Ill always stick around
Я всегда буду рядом
Let me be your solider
Позволь мне быть твоим солдатом
The only one to hold ya (woah)
Единственный, кто обнимет тебя (ого)
Can we settle down, down (yeah)
Можем ли мы остепениться, успокоиться (да)
Im tired of playing around (tired of playin around)
Я устал валять дурака (устал валять дурака)
Can we settle down
Можем ли мы остепениться
Ill always stick around (always stick around)
Я всегда буду рядом (всегда буду рядом)
Living life together (livin life together)
Проживать жизнь вместе (livin life together)
Its only getting better
Становится только лучше
Can we settle down, down (down)
Можем ли мы остепениться, успокоиться (успокоиться)
Tired of playing around (ya yeah)
Устал валять дурака (да, да)
Can we settle down
Можем ли мы остепениться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.