Paroles et traduction Lil Cuete feat. Fingazz - Take Me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away
Забери меня отсюда
What
Are
You
Doing?
Что
делаешь?
Umm
Will
You
Come
And
Pick
Me
Up
Righ'
Now?
Ммм,
ты
можешь
приехать
и
забрать
меня
прямо
сейчас?
Oh
I
Can't
Pick
You
Up
Right
Now
I'm
Busy
I
Gotta
Go
Uh
Record
A
Song
Right
Now
I'll
Pick
You
Up
After
I
Get
Out
Of
The
Studio
Ok?
О,
я
не
могу
забрать
тебя
прямо
сейчас,
я
занят,
мне
нужно,
э-э,
записать
песню.
Я
заберу
тебя,
как
только
выйду
из
студии,
хорошо?
I
Love
You
Daddy
Люблю
тебя,
папочка.
Aiight
Ima
Go
Back
To
Work
Right
Now
Ok?
Ладно,
я
возвращаюсь
к
работе,
хорошо?
I
Gotta
Go
Make
That
Money
For
Us
Мне
нужно
заработать
денег
для
нас.
Be
Careful
And
Behave
Alright.
Будь
осторожна
и
веди
себя
хорошо,
ладно?
We
Do
What
We
Gotta
Do
To
Make
It
Through
These
Hard
Times
Мы
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пережить
эти
тяжелые
времена.
I'm
Strugeling
And
Husteling
I'm
Always
On
The
Grind
its
like
Я
борюсь
и
суечусь,
я
всегда
в
работе,
это
как...
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
I
barely
made
rent
and
the
sink
needs
fixing
bearly
Got
Money
To
Put
Food
In
The
Kitchen
Я
еле-еле
заплатил
за
аренду,
а
раковину
нужно
починить,
едва
хватает
денег,
чтобы
купить
еду.
After
Working
Hard
Trying
Make
Ends
Meets
После
тяжелой
работы,
пытаясь
свести
концы
с
концами,
Best
Believe
To
men
life
aint
sweet
Поверь,
мужская
жизнь
не
сахар.
But
No
One
Gonna
Hold
Me
Down
Но
никто
не
сломит
меня.
And
This
I
Swear
To
Myself
И
это
я
клянусь
себе.
Nobody
Gonna
Get
The
Best
Of
Me
Никто
не
возьмет
надо
мной
верх.
Cause
I
Need
Nobodys
Help
Потому
что
мне
ничья
помощь
не
нужна.
And
That
For
Sure
И
это
точно.
I
Hold
My
Own,
man,
And
Do
My
Own
Thing
Я
сам
по
себе,
мужик,
и
делаю
свое
дело.
I
Anit
Gonna
Stop
Til
my
coffin
drops
And
Я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду
в
гроб,
и
And
till
im
Resting
In
Peace
Пока
не
упокоюсь
с
миром.
I
Know
I
Gotta
Stay
Strong
Я
знаю,
что
должен
оставаться
сильным.
So
I
Don't
Brake
And
My
Kids
Say
Чтобы
не
сломаться,
и
мои
дети
говорят:
Daddy
Gotta
Make
That
Bank
Папа
должен
заработать
бабки.
And
If
I
Die
Before
I
Wake
И
если
я
умру
прежде,
чем
проснусь,
I
Pry
The
Lord
My
Soul
To
Take
Я
молю
Господа
забрать
мою
душу.
Cause
Never
Will
I
Give'em
Потому
что
я
никогда
не
сдамся.
Never
Will
I
Fell
Them
Because
Никогда
не
подведу
их,
потому
что
We
Do
What
We
Gotta
Do
To
Make
It
Through
These
Hard
Times
Мы
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пережить
эти
тяжелые
времена.
I'm
strugeling
And
Husteling
I'm
Always
On
The
Grind
its
like
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Я
борюсь
и
суечусь,
я
всегда
в
работе,
это
как...
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
No
Matter
What
I
Do
I
Never
Seems
To
Be
Enough
Неважно,
что
я
делаю,
этого
никогда
не
кажется
достаточно.
They
Try
To
Hold
Me
Down
Они
пытаются
сломить
меня,
But
I
Get
Back
Up
Но
я
поднимаюсь
снова.
My
Mind
Stays
Tough
Мой
разум
остается
крепким,
When
The
Time
Get
Rough
Когда
времена
становятся
тяжелыми.
So
I
Gotta
Take
A
Puff
On
This
Purple
Stuff
Поэтому
мне
нужно
затянуться
этой
фиолетовой
штукой.
I
Can't
Sleep
I
Still
Up
In
The
Late
Night
Я
не
могу
уснуть,
я
все
еще
не
сплю
поздней
ночью.
I'm
Thinking
About
My
next
Move
For
The
Day
Light
Я
думаю
о
своем
следующем
шаге
на
рассвете.
There
No
Left
So
I
Get
My
Pay
Right
Денег
не
осталось,
поэтому
я
получаю
свою
зарплату.
One
False
Move
They
Send
Stright
To
The
Cage
Right
Один
неверный
шаг
— и
они
отправят
тебя
прямо
в
клетку.
I
Still
Live
The
Same
Up
In
The
Street
Gangs
Я
все
еще
живу
так
же,
в
уличных
бандах.
I
still
ride
everyday
tryna
Maintain
Я
все
еще
катаюсь
каждый
день,
пытаясь
выжить.
I
Still
Try
To
Get
Up
On
My
Feet
Я
все
еще
пытаюсь
встать
на
ноги.
Still
Trying
To
Fly
Away
Все
еще
пытаюсь
улететь.
Still
Trying
To
Spred
My
Wings
Все
еще
пытаюсь
расправить
крылья.
But
No
Matter
What
I'm
Never
Gonna
Give
Up
Но
несмотря
ни
на
что,
я
никогда
не
сдамся.
I
Gotta
Stay
above
Water
with
My
Head
Up
Я
должен
оставаться
на
плаву
с
поднятой
головой.
Even
Thou
Time
Are
Rough
And
You
Fed
Up
Даже
если
времена
тяжелые,
и
ты
сыт
по
горло,
We
Gotta
Do
What
It
Take
to
break
bread
up
Мы
должны
делать
то,
что
нужно,
чтобы
заработать
на
хлеб.
We
Do
What
We
Gotta
Do
To
Make
It
Through
These
Hard
Times
Мы
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пережить
эти
тяжелые
времена.
I'm
Drugling
And
Husting
I'm
Always
On
The
Grind
its
like
Я
торгую
и
суечусь,
я
всегда
в
работе,
это
как...
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Waking
Up
In
The
Morning
Everday
Просыпаясь
каждое
утро
With
The
Same
Thought
С
той
же
мыслью:
Is
The
Pain
And
The
Rain
Ever
Gonna
Stop
Когда-нибудь
прекратятся
боль
и
дождь?
Will
I
Make
It
Thrugh
The
Day
Without
Getting
Shot
Смогу
ли
я
прожить
день,
не
будучи
застреленным?
Or
Will
The
Way
Of
The
Worldjust
Get
Me
Caugh
Или
этот
мир
просто
поймает
меня
Up
In
The
Mix
Down
Were
I
Can't
Move
В
этой
трясине,
где
я
не
могу
двигаться?
Do
What
I
Do
If
Someone
Walks
In
My
Shoes
Делаю
то,
что
должен,
если
кто-то
окажется
на
моем
месте.
I
Give
It
Up
To
those
Work
Nine
To
Five
Я
снимаю
шляпу
перед
теми,
кто
работает
с
девяти
до
пяти.
Keep
On
Doing
What
You
Doing
To
Survive
and
get
by
Продолжайте
делать
то,
что
вы
делаете,
чтобы
выжить
и
прожить.
But
What
Would
You
Do
If
Your
Sons
Was
At
Home
Но
что
бы
вы
сделали,
если
бы
ваш
сын
был
дома,
Crying
On
The
Floor
Cause
Плакал
на
полу,
потому
что
Cause
hes
Alway
left
Alone
Wishing
He
Could
Fly
Away
Потому
что
он
всегда
остается
один,
мечтая
улететь
Every
Single
Night
Cause
His
Dad
Is
In
Prison
And
Каждую
ночь,
потому
что
его
отец
в
тюрьме,
а
His
Mom
On
The
Pipe
Его
мать
на
игле?
Will
That
Be
Enough
To
Get
You
Back
On
Your
Feet
Будет
ли
этого
достаточно,
чтобы
вы
снова
встали
на
ноги?
Or
Knowing
That
He
Aint
Got
no
Food
To
Eat
Или
знание
того,
что
ему
нечего
есть?
We
Do
What
We
Gotta
Do
To
Make
It
Throug
These
Hard
Times
Мы
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пережить
эти
тяжелые
времена.
I
Always
On
The
Grind
I
Gotta
Get
Mine
Я
всегда
в
работе,
я
должен
получить
свое.
We
Do
What
We
Gotta
Do
To
Make
It
Through
These
Hard
Times
Мы
делаем
то,
что
должны,
чтобы
пережить
эти
тяжелые
времена.
I'm
strugeling
And
Hustelng
I'm
Always
On
The
Grind
its
like
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Я
борюсь
и
суечусь,
я
всегда
в
работе,
это
как...
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Why
Can't
I
Get
Away
Somebody
Take
Me
Away
(To
A
Better
Place)
Почему
я
не
могу
уйти?
Кто-нибудь,
заберите
меня
отсюда
(в
лучшее
место)
Were
Everything
Will
Be
Ok
Где
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stary John, Writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.