Paroles et traduction Lil Darius - No Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
a
opp
and
bullets
rain
out
Вижу
врага,
и
пули
летят
дождём,
I
see
a
opp
and
bullets
rain
out
Вижу
врага,
и
пули
летят
дождём.
I
see
a
opp
and
bullets
rain
out
Вижу
врага,
и
пули
летят
дождём,
I
don't
like
talk
so
I
just
rap
to
let
this
pain
out
Не
люблю
болтать,
поэтому
читаю
рэп,
чтобы
выплеснуть
эту
боль.
No
more
city
bus
whole
gang
going
buss
down
Больше
никаких
городских
автобусов,
вся
банда
разъезжает
на
крутых
тачках.
Nobody
ain't
know
my
name
look
who
making
fuss
now
Никто
не
знал
моего
имени,
посмотри,
кто
теперь
поднимает
шум.
I
thought
my
partner
was
racist,
He
left
a
n---a
hanging
Я
думал,
мой
кореш
расист,
он
бросил
ниггера
на
произвол
судьбы.
We
ain't
in
no
fitting
room
why
all
my
n---as
changing
Мы
не
в
примерочной,
какого
чёрта
все
мои
ниггеры
меняются?
I
done
took
so
many
losses
wonder
what
the
fuck
i'm
gaining
Я
понес
столько
потерь,
интересно,
что,
чёрт
возьми,
я
получаю
взамен.
I
wanna
see
a
sunny
day
when
it
gon
stop
from
raining
Хочу
увидеть
солнечный
день,
когда
же
перестанет
лить
дождь.
I
ain't
talking
HIV
this
life
right
here
ain't
easy
Я
не
про
ВИЧ,
эта
жизнь
здесь
нелегка.
Can't
be
fucked
with
John
Cena
these
n---as
ain't
seeing
me
Не
связывайся
с
Джоном
Синой,
эти
ниггеры
меня
не
видят.
Free
all
my
n---as
out
the
pin
I
can't
see
'em
like
Stevie
Освободите
всех
моих
ниггеров
из
тюрьмы,
я
не
вижу
их,
как
Стиви.
And
these
bitches
mad,
Cuz
they
n---as
ain't
being
me
И
эти
сучки
злятся,
потому
что
их
парни
не
такие,
как
я.
Can't
even
go
around
rappers
cuz
all
my
partners
takers
Не
могу
даже
находиться
рядом
с
рэперами,
потому
что
все
мои
кореша
- хапуги.
I
might
go
cut
down
a
tree
cuz
I
jus
want
some
paper
Может,
мне
пойти
срубить
дерево,
потому
что
я
просто
хочу
денег.
They
ain't
helping
me
now
gon
feel
like
I
owe
em
later
Они
не
помогают
мне
сейчас,
потом
будут
чувствовать,
что
я
им
должен.
And
if
I
don't
give
it
to
em
they
gon
call
me
a
traitor
А
если
я
им
не
дам,
они
назовут
меня
предателем.
I
had
a
talk
with
the
weatherman
where
the
sunny
days
Я
разговаривал
с
метеорологом,
где
солнечные
деньки?
I
think
these
n---as
paralyzed
cuz
they
can't
feel
my
pain
Думаю,
эти
ниггеры
парализованы,
раз
не
чувствуют
мою
боль.
They
say
you
get
money
and
you
change
how
you
gon
stay
the
same
Говорят,
ты
получаешь
деньги
и
меняешься,
как
ты
можешь
оставаться
прежним?
You
was
jus
robbing
and
killing
who
gon
do
the
same
thing
Ты
же
только
что
грабил
и
убивал,
кто
будет
делать
то
же
самое?
I
don't
want
no
foreign
cars
and
foreign
broads
Мне
не
нужны
никакие
иномарки
и
иностранные
бабы.
I
wanna
beat
the
odds
Я
хочу
победить
судьбу.
Riding
round
like
fishermen
n---a
cause
we
been
toting
rods,
On
god
Катаемся
как
рыбаки,
ниггер,
потому
что
мы
всегда
носим
с
собой
удочки,
клянусь
богом.
And
that
shit
hurt
cause
I
been
staying
to
myself
И
это
хреново,
потому
что
я
был
верен
себе.
Riding
with
my
dawg
wrong
or
right
and
then
he
left
Катался
со
своим
корешом,
что
бы
ни
случилось,
а
потом
он
ушел.
No
we
ain't
living
the
best
but
it
is
what
it
is
Нет,
мы
не
живем
лучшей
жизнью,
но
это
то,
что
есть.
He
ain't
my
partner
no
more,
Shouldn't
have
did
what
he
did
Он
больше
не
мой
кореш,
не
должен
был
делать
то,
что
сделал.
I
got
strong
faith
in
the
lord
but
I
sin
when
I
sin
У
меня
сильная
вера
в
Господа,
но
я
грешу,
когда
грешу.
Hate
he
did
that
on
the
net
ima
see
him
when
I
see
him
Ненавижу,
что
он
сделал
это
в
сети,
увижу
его
- поговорю.
I
know
karma
gon
get
you
still
big
on
revenge
Я
знаю,
карма
настигнет
тебя,
я
все
еще
жажду
мести.
And
I
been
feeling
like
Baby
cuz
I'm
going
all
in
И
я
чувствую
себя,
как
малыш,
потому
что
иду
ва-банк.
And
Ima
step
for
Lil
Will
gotta
stand
on
all
ten
И
я
заступлюсь
за
Маленького
Уилла,
нужно
стоять
до
конца.
And
don't
get
mad
I
won't
give
you
money
go
make
yo
own
we
all
men
И
не
злись,
я
не
дам
тебе
денег,
иди
и
заработай
свои,
мы
же
мужики.
I
put
my
heart
in
every
song
Я
вкладываю
свое
сердце
в
каждую
песню.
Ride
for
my
dawg
right
or
wrong
Предан
своему
корешу,
прав
он
или
нет.
Every
time
you
called,
I'd
pick
up
the
phone
Каждый
раз,
когда
ты
звонила,
я
брал
трубку.
Table
turned
around
you
said
fuck
me
left
me
all
alone
Стол
перевернулся,
ты
сказала
"пошел
ты"
и
оставила
меня
совсем
одного.
And
that
shit
hurt
I
only
talk
to
Unc
through
a
glass
wall
И
это
больно,
я
разговариваю
с
дядей
только
через
стеклянную
стену.
And
the
last
time
I
seen
Mell
he
was
on
the
asphalt
А
в
последний
раз
я
видел
Мелла
на
асфальте.
I
shoulda
picked
up
last
time
he
called
that
was
the
last
call
Мне
следовало
ответить
в
последний
раз,
когда
он
звонил,
это
был
последний
звонок.
Damn
Mell
I
ain't
even
know
that
was
the
last
call
Черт,
Мелл,
я
даже
не
знал,
что
это
последний
звонок.
I'm
only
16
but
I
feel
pain
like
ima
grown
n---a
Мне
всего
16,
но
я
чувствую
боль,
как
будто
я
взрослый
мужик.
You
can't
depend
on
another
n---a,
You
yo
own
ticket
Нельзя
полагаться
на
другого
ниггера,
ты
сам
себе
билет.
He
wanted
commas
he
ain't
get
a
half
he
got
a
whole
sentence
Он
хотел
запятых,
он
не
получил
и
половины,
он
получил
полный
срок.
He
got
two
charges
I
don't
got
none
ima
take
the
whole
sentence
У
него
два
обвинения,
у
меня
ни
одного,
я
возьму
весь
срок
на
себя.
We
go
down
I
stick
to
the
code,
I
was
mold
different
Мы
идем
ко
дну,
я
придерживаюсь
кодекса,
меня
воспитали
по-другому.
I
can't
stop
when
I
get
six
I
want
some
more
figures
Я
не
могу
остановиться,
когда
у
меня
есть
шесть,
я
хочу
еще
цифр.
To
myself
I
ain't
racist
but
i
don't
fuck
with
no
n---as
Я
не
расист,
но
я
не
общаюсь
с
ниггерами.
To
myself
I
ain't
racist
but
i
don't
fuck
with
-
Я
не
расист,
но
я
не
общаюсь
-
Glock
with
a
switch
the
only
time
we
change
"Глок"
с
переключателем
- единственный
раз,
когда
мы
меняемся.
Fuck
the
chains
and
the
fame
I
just
wanna
see
some
change
К
черту
цепи
и
славу,
я
просто
хочу
увидеть
перемены.
I
just
wanna
stop
the
rain
Я
просто
хочу
остановить
дождь.
I
just
wanna
stop
the
pain
Я
просто
хочу
остановить
боль.
I
gotta
go
and
break
the
cycle
we
gon
see
some
better
days
Я
должен
разорвать
этот
круг,
мы
увидим
лучшие
дни.
We
gon
see
some
better
days
Мы
увидим
лучшие
дни.
They
wouldn't
even
give
me
a
penny
I
took
the
harder
way
Они
бы
не
дали
мне
и
цента,
я
выбрал
более
трудный
путь.
They
wouldn't
even
give
me
a
penny
I
took
the
harder
way
Они
бы
не
дали
мне
и
цента,
я
выбрал
более
трудный
путь.
They
wouldn't
even
give
me
a
penny
I
took
the
harder
way
Они
бы
не
дали
мне
и
цента,
я
выбрал
более
трудный
путь.
I
gotta
go
and
break
the
cycle
we
gon
see
some
better
days
Я
должен
разорвать
этот
круг,
мы
увидим
лучшие
дни.
Took
the
harder
way
Выбрал
более
трудный
путь.
They
wouldn't
even
give
me
a
penny
I
took
the
harder
way
Они
бы
не
дали
мне
и
цента,
я
выбрал
более
трудный
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Darius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.