Paroles et traduction Lil Darkie - HOMOPHONE swamp b-side 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOMOPHONE swamp b-side 2020
ГОМОФОН болото сторона-б 2020
Check-check-check-check-check
Чек-чек-чек-чек-чек
Let's
get
back
to
basics,
to
the
first
square
available
Давай
вернёмся
к
основам,
к
первой
доступной
клетке
Spider
Gang
the
greatest
ever
done
it,
that's
relatable
Spider
Gang
самые
великие
из
когда-либо
существовавших,
это
понятно
He
called
a
nigga
sissies,
so
I
call
that
bitch
a
bitch
because
she
bitchin'
Он
назвал
ниггера
неженкой,
поэтому
я
называю
эту
суку
сукой,
потому
что
она
сучка
Sis,
I
hate
to
break
it
to
you,
but
this
faggot
juggling
dicks
Сестрёнка,
не
хочу
тебя
расстраивать,
но
этот
педик,
жонглирующий
членами
Is
spittin'
shit
that's
undebatable
(you're
a
fucking
homophobe)
Несёт
хуйню,
с
которой
не
поспоришь
(ты
чертов
гомофоб)
Bitch,
I
love
traps
like
it's
Home
Alone
Сука,
я
люблю
ловушки,
как
в
«Один
Дома»
You
must
be
missing
chromosome
У
тебя,
должно
быть,
не
хватает
хромосомы
I
don't
know
how
to
make
this
clearer
Я
не
знаю,
как
сделать
это
понятнее
I'm
not
black
or
white,
there
is
a
human
in
the
mirror
Я
не
чёрный
и
не
белый,
в
зеркале
человек
You
assumin'
what
my
race
is,
so
that
you
can
be
a
racist
Ты
предполагаешь,
какой
у
меня
раса,
чтобы
ты
мог
быть
расистом
Tell
me
how
I
should
behave
based
on
genetic
variations
Скажи
мне,
как
я
должен
себя
вести,
исходя
из
генетических
вариаций
I
been
patient
with
you
people,
patient
with
the
system
Я
был
терпелив
к
вам,
люди,
терпелив
к
системе
He
cannot
feel
the
punch
until
it
hits
him
with
the
fist
Он
не
может
почувствовать
удар,
пока
тот
не
ударит
его
кулаком
I
made
the
business
of
pissin'
off
the
listener
Я
сделал
бизнес
на
том,
чтобы
бесить
слушателя
If
life's
a
bitch,
piss
in
her
Если
жизнь
- сука,
нассы
в
неё
If
I
have
pretty
flowers
every
day
with
your
money
Если
у
меня
каждый
день
будут
красивые
цветы
благодаря
твоим
деньгам
Even
if
your
nose
runny
from
all
the
pollen
Даже
если
у
тебя
наcморк
от
всей
этой
пыльцы
She
the
reason
you
exist
Она
- причина,
по
которой
ты
существуешь
And
that
all
n'
you
owe
it
to
her,
underneath
it
И
всё,
что
ты
ей
должен,
под
всем
этим
I'm
just
a
lonely
motherfucker
compensating
like
you
Я
всего
лишь
одинокий
ублюдок,
компенсирующий
как
ты
But
not
committed
in
a
way
I
cannot
say
what
is
true
Но
не
приверженный
тому,
что
не
могу
сказать,
что
правда
And
I'll
admit
man,
I
hate
the
way
I
come
off
the
page
И
я
признаю,
мужик,
мне
не
нравится,
как
я
выхожу
за
рамки
I
may
be
heated,
just
making
art
and
being
edgy
for
plays
Может
быть,
я
разгорячён,
просто
занимаюсь
искусством
и
выпендриваюсь
ради
просмотров
But
I
have
limited
days
Но
у
меня
ограниченное
количество
дней
And
I
take
pleasure
in
inspiring,
making
rage
on
the
stage
И
я
получаю
удовольствие,
вдохновляя,
вызывая
ярость
на
сцене
So
you
don't
feel
like
a
waste,
a
garbage
can
wit'
a
face
Чтобы
ты
не
чувствовал
себя
никчёмным,
мусорным
баком
с
лицом
And
you
can
do
the
shit
you
want
to
at
whatever
the
pace
И
ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь,
в
любом
темпе
'Cause
it
don't
matter
too
much
Потому
что
это
не
так
уж
важно
At
least
that's
what
they
taught
me
По
крайней
мере,
так
меня
учили
That's
why
I
splatter
the
brush,
that's
why
I
smoke
tree
partly
Вот
почему
я
разбрызгиваю
краску
кистью,
вот
почему
я
курю
траву,
отчасти
I'm
in
the
back
of
the
bus,
goin'
to
school,
bumpin'
Oxy'
Я
в
конце
автобуса,
еду
в
школу,
слушаю
Oxy'
'Cause
the
internet
just,
detect
ya
tag
Потому
что
интернет
просто
определяет
твой
тег
Under
the
bridge
until
it
silhouette
us
Под
мостом,
пока
он
не
станет
нашим
силуэтом
The
sun
settin'
on
my
youth,
but
I
am
young
in
my
heart
Солнце
садится
над
моей
юностью,
но
я
молод
в
душе
Becoming
one
with
the
art,
now
you're
a
character
part
Становлюсь
единым
целым
с
искусством,
теперь
ты
- часть
персонажа
Go
make
the
people
feel
better
that
your
character
ark
Иди,
сделай
так,
чтобы
людям
стало
лучше
от
того,
что
твоя
сюжетная
арка
Are
you
aware
of
your
part?
Осознаешь
ли
ты
свою
роль?
I'm
peeling
like
the
onion,
I'm
crying,
oh-oh-oh-ohh
Я
чищусь,
как
лук,
я
плачу,
о-о-о-о
Layers
under
layers
of
me,
infinity
that
you
cannot
see
Слои
под
слоями
меня,
бесконечность,
которую
ты
не
можешь
увидеть
I'm
dying,
oh-oh-ohh,
they
don't
even
care
about
us
Я
умираю,
о-о-о,
им
всё
равно
на
нас
There's
no
one
I
can
trust
Нет
никого,
кому
бы
я
мог
доверять
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
А-а,
а-а,
а-а,
а-а,
а
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
А-а,
а-а,
а-а,
а-а,
а
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
А-а,
а-а,
а-а,
а-а,
а
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh
А-а,
а-а,
а-а,
а-а,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.