Paroles et traduction Lil Darkie - NO HANDS
All
them
bullied
me
in
school
Все
они
издевались
надо
мной
в
школе.
So
i
ain′t
throwing
no
more
hands
Так
что
я
больше
не
буду
поднимать
руки.
Towing
glocky
in
your
sock
Буксируешь
Глоки
в
носке
I
keep
that
buzzer
in
my
pants
Я
держу
этот
зуммер
в
штанах.
I
might
swing
and
dump
it
out
Я
мог
бы
размахнуться
и
выбросить
его.
If
you
want
hundred
on
my
mans
Если
ты
хочешь
сотню
на
моих
парней
If
you
bullied
me
in
school
Если
бы
ты
издевался
надо
мной
в
школе
Then
i
ain't
throwing
no
more
hands
Тогда
я
больше
не
буду
поднимать
руки.
On
my
mans
На
моих
мужчинах
Im
a
brahman
bitch
Я
брахманская
сука
Spec
is
on
my
mama′s
name
Это
имя
моей
мамы.
You
disrespect
it
Ты
не
уважаешь
это.
Never
check
it
Никогда
не
проверяйте
это.
Twitter
pagan
switch
Твиттер
языческий
переключатель
When
that
comma
came
Когда
появилась
запятая
That
rama
tame
Этот
рама
приручен
Brahman
sane
Брахман
в
здравом
уме
Lil
darkie
fuck
your
hoe
Лил
Дарки
трахни
свою
мотыгу
She
sucking
toe
Она
сосет
палец
на
ноге
Young
nigga
Молодой
ниггер
He
duckin
pole
Он
пригибается
к
шесту
Sage
vegas
on
my
wrist
Сейдж
Вегас
на
моем
запястье
Didnt
hurt
when
it
hit
Мне
не
было
больно,
когда
он
ударил.
I
be
fucking
on
your
bitch
Я
буду
трахаться
с
твоей
сучкой
But
she
don't
give
me
no
top
Но
она
не
дает
мне
топа.
I
got
hair
inside
my
teeth
У
меня
волосы
в
зубах.
Hoe,
i
hear
that
a
lot
Мотыга,
я
часто
это
слышу
Man
i
love
it
when
her
eyes
on
her
brain
Чувак
я
обожаю
когда
ее
глаза
смотрят
на
ее
мозг
Keep
a
track
hit
her
back
Держи
след
ударь
ее
в
ответ
She
might
be
going
insane
Она
может
сойти
с
ума.
Pray
to
god
that
he
running
back
Молись
Богу,
чтобы
он
вернулся.
Pray
to
god
that
he
running
back
Молись
Богу,
чтобы
он
вернулся.
I'll
stomp
on
that
hoe
Я
затопчу
эту
мотыгу.
You
a
fraud
you
a
running
back
Ты
обманщик
ты
бегущий
назад
You
a
fraud
you
was
running
Ты
мошенник
ты
бежал
I
was
on
the
line
hoe
Я
был
на
линии,
мотыга.
Where′d
you
go?
Куда
ты
ушла?
Seventh
grade
Седьмой
класс
I
was
jumping
off
my
roof
Я
прыгал
с
крыши.
Wide
receiver
on
the
team
Широкий
приемник
в
команде
Wanna
make
him
go
poof
Хочешь,
чтобы
он
ушел?
Only
thing
that
helped
the
boy
Единственное,
что
помогло
мальчику.
Was
that
he
steady
smoking
on
that
boof
Это
он
постоянно
курил
на
этой
шишке
Now
i′m
dropping
out
of
school
Теперь
я
бросаю
школу.
I
wanna
jump
off
my
roof
Я
хочу
спрыгнуть
со
своей
крыши
All
of
them
bully
me
in
school
Все
они
издеваются
надо
мной
в
школе.
No
i
all
i
care
about
is
bands
Нет
я
все
что
меня
волнует
это
группы
Towing
glocky
in
your
sock
Буксируешь
Глоки
в
носке
Keep
that
buzzer
in
my
pants
Держи
этот
зуммер
у
меня
в
штанах
I
might
swing
and
dump
it
out
Я
мог
бы
размахнуться
и
выбросить
его.
If
you
want
hundred
on
my
mans
Если
ты
хочешь
сотню
на
моих
парней
If
you
bullied
me
in
school
Если
бы
ты
издевался
надо
мной
в
школе
Then
i
ain't
throwing
no
more
hands
Тогда
я
больше
не
буду
поднимать
руки.
No
more
hands
Больше
никаких
рук.
No
more
hands
Больше
никаких
рук.
I
ain′t
throwing
no
more
hands
Я
больше
не
буду
поднимать
руки.
Towing
glocky
in
your
sock
Буксируешь
Глоки
в
носке
Keep
that
buzzer
in
my
pants
Держи
этот
зуммер
у
меня
в
штанах
No
more
hands
Больше
никаких
рук.
No
more
hands
Больше
никаких
рук.
I
ain't
throwing
no
more
hands
Я
больше
не
буду
поднимать
руки.
If
you
bullied
me
in
school
Если
бы
ты
издевался
надо
мной
в
школе
Then
i
ain′t
throwing
no
more
hands
Тогда
я
больше
не
буду
поднимать
руки.
On
my
mans
На
моих
мужчинах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.