Lil Darkie - i can see clearly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Darkie - i can see clearly




i can see clearly
я вижу ясно
Let us begin
Давайте начнем
Once upon a time, Darkie was camping in the forest
Однажды Дарки отправился в лес с палаткой
Have, probably having a really nice dream
Вероятно, ему снился очень хороший сон
And, uhm, the sun started to rise
И, хм, начало восходить солнце
And he woke up to the sight of a beam of light coming through his tent
И он проснулся от луча света, проникающего в его палатку
And, uhm, he couldn't wait to see what was outside
И, хм, ему не терпелось увидеть, что снаружи
I wish you saw me like you see you (See you, oh, oh, oh)
Жаль, что ты не видишь меня так, как видишь себя (Видишь себя, о, о, о)
I wish you saw me like you see you, see me, see you
Жаль, что ты не видишь меня так, как видишь себя, видишь меня, видишь себя
(And this is what he thought about)
вот о чем он думал)
I wish you could see that I'm a person too
Жаль, что ты не видишь во мне человека
I wish you could see that I am hurting too
Жаль, что ты не видишь, что мне тоже больно
On the attack, the ignorant see me and they see food
Невежды нападают, видят меня и видят лишь добычу
But I'll see them yack if it truly the last thing that I do
Но я увижу, как их стошни́т, даже если это будет последнее, что я сделаю
And they want that back, the power to place someone under rule
Они хотят вернуть себе власть, чтобы управлять кем-то
But all of that's crap, all of that's crap to
Но все это чушь, все это чушь для меня
And all of that's crap
И все это чушь
I can't see your face through all the shit you're talkin' to
Я не вижу твоего лица за всей той чушью, что ты мне говоришь
Let's sit down and mix perspectives up and sip that smoothie
Давай сядем, смешаем наши взгляды и выпьем смузи
Hate will bring you down or bring you up if you move smoothly
Ненависть тебя погубит или возвысит, если ты будешь действовать осторожно
I may get around and act a clown but you can't fool me
Я могу дурачиться и валять дурака, но ты меня не обманешь
I wish you saw me like you see you (Oh, oh, oh)
Жаль, что ты не видишь меня так, как видишь себя (О, о, о)
I wish you saw me like you see you, see me, see you
Жаль, что ты не видишь меня так, как видишь себя, видишь меня, видишь себя
I wish you saw me
Жаль, что ты меня не видишь
I wish you saw me at all
Жаль, что ты меня совсем не видишь
Saw us both the same
Видела нас обоих одинаково
I wish you saw me the same
Жаль, что ты не видишь меня так же
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
I am outside right now
Я сейчас на улице
And I see a hummingbird in the tree, oh
И вижу колибри на дереве, о
It flies away, how beautiful
Она улетает, как красиво





Writer(s): Alexander Wacksman, Joshua Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.