Lil Degen - RIP Steelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Degen - RIP Steelo




RIP Steelo
Покойся с миром, Стило
I see you're moving like this
Вижу, ты двигаешься так
She wanna go to the Ritz
Она хочет в "Риц"
Had to get back on my bully
Пришлось вернуться к моему хулиганству
Then I had to put Alyx on my wrist
Потом надел Alyx на запястье
Visit my brother in Tokyo
Навещаю брата в Токио
Had to pay for all of this shit all in Yen
Пришлось платить за всё это дерьмо в иенах
I don't be fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас
I don't be trusting nobody but twin
Я не доверяю никому, кроме своего близнеца
None of them people your friends
Никто из этих людей не твои друзья
This shit a means to an end
Всё это средство для достижения цели
They like to live off attention
Они любят жить за счёт внимания
They're gonna die for a trend
Они умрут за тренд
Got a little flight in the A.M
У меня небольшой перелет утром
Got a bad bitch wanna fuck on face cam
У меня есть плохая сучка, которая хочет трахаться на камеру
Hit a two piece like Tatum
Сделал дубль, как Тейтум
Hit a bitch with a mask on like Jason (Yeah)
Встретил сучку в маске, как Джейсон (Ага)
She wanna see what I'm doing a lot
Она хочет видеть, что я делаю
When you get money, they're gon' flock a lot
Когда у тебя есть деньги, они слетаются, как мухи
Got a .556
У меня есть .556
This no Tik Tok
Это не ТикТок
This a Suburban
Это Suburban
Not talking no Tonk
Я не говорю про Тонк
Gonna pull up on the water like yacht
Подкачу к воде, как на яхте
NBA salary all on my watch
Зарплата НБА на моих часах
Can't touch Steez like RIP Steelo
Не могу трогать Steez'а. Покойся с миром, Стило
Seeing this shit from the peep hole
Вижу всё это дерьмо в глазок
This life shit it's feel like it's regal
Эта гребаная жизнь кажется королевской
She touching all over my body while I'm off the shits
Она трогает меня везде, пока я в отключке
And I'm asking what she know
И я спрашиваю, что она знает
And I just be walking in front of the mic in the session
И я просто хожу перед микрофоном на сессии
I feel like it's cheat codes
Я чувствую себя так, будто это чит-коды
And too many voices inside my head
И слишком много голосов в моей голове
Gotta get off the map just like Nemo (I gotta go) (No)
Должен исчезнуть с карты, как Немо должен идти) (Нет)
I see you're moving like this
Вижу, ты двигаешься так
She wanna go to the Ritz
Она хочет в "Риц"
Had to get back on my bully
Пришлось вернуться к моему хулиганству
Then I had to put Alyx on my wrist
Потом надел Alyx на запястье
Visit my brother in Tokyo
Навещаю брата в Токио
Had to pay for all of this shit all in Yen
Пришлось платить за всё это дерьмо в иенах
I don't be fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас
I don't be trusting nobody but twin
Я не доверяю никому, кроме своего близнеца
None of them people your friends
Никто из этих людей не твои друзья
This shit a means to an end
Всё это средство для достижения цели
They like to live off attention
Они любят жить за счёт внимания
They're gonna die for a trend
Они умрут за тренд
Got a little flight in the A.M
У меня небольшой перелет утром
Got a bad bitch wanna fuck on face cam
У меня есть плохая сучка, которая хочет трахаться на камеру
Hit a two piece like Tatum
Сделал дубль, как Тейтум
Hit a bitch with a mask on like Jason (Yeah)
Встретил сучку в маске, как Джейсон (Ага)
Let's go
Погнали
Let's go
Погнали
Yeah
Ага
Let's go
Погнали
I don't be fucking with none of you
Я не общаюсь ни с кем из вас
I don't be trusting nobody but twin!
Я не доверяю никому, кроме своего близнеца!





Writer(s): Andrew Schenk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.