Lil Dicky - Classic Male Pregame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Dicky - Classic Male Pregame




What's up, y'all?
Как дела, ребята?
It's your boy LD
Это твой парень ЭЛД
A.K.A. The Original Pancake
А. К. А. Оригинальный Блин
I'm going the fuck out tonight
Сегодня вечером я ухожу к чертовой матери
Off work, 'bout to get trashed
С работы, вот - вот разобьют.
Me and my crew all about to get ass
Я и моя команда вот вот получим по заднице
Sam coming through with a bottle of the Cap
Сэм приходит с бутылкой колпачка.
Me and Dean 'bout to tube, Mark taking out the trash
Мы с Дином собираемся в метро, Марк выносит мусор.
Clean up my room, bitches 'bout to peep that
Приберись в моей комнате, сучки вот-вот подглядят.
Peeing, getting groomed, bitches 'bout to eat that
Писают, ухаживают, суки вот-вот это съедят
Dean shave my neck, thanks, man, I need that
Дин побреет мне шею, спасибо, чувак, мне это нужно
Read through my text, then I itch my kneecap
Прочитав мое сообщение, я начинаю чесаться в коленях.
Now I gotta play the game right with Liz
Теперь я должен играть в игру прямо с Лиз.
Top prospect, met the other night through Tinder
Топ-проспект, познакомился на днях ночью через трут.
Eight o'clock so I think it's only right I hit her
Восемь часов, так что, думаю, будет правильно, если я ударю ее.
With a "what you got on tap for the night?", delivered
С вопросом "что у тебя есть на разлив на ночь?", доставленным
While I wait Imma pick a shirt
Пока я жду, я выберу рубашку.
Ain't nobody wearing plaid so I claim it first
Никто не носит плед так что я заявляю об этом первым
Mark got a little sad cause his favorite shirt's plaid but fuck him
Марку стало немного грустно потому что его любимая рубашка клетчатая но черт с ним
He knows I back off in a reverse
Он знает, что я отступаю задним ходом.
Now I'm taking a shot and we drinking and popping a bottle
Теперь я делаю глоток, и мы пьем и откупориваем бутылку.
And thinking of all the bitches we gon' haul in
И думая обо всех суках, которых мы притащим сюда.
Sam say I know a house party and it's popping
Сэм говорит Я знаю домашнюю вечеринку и она шикарна
Bet Imma cop some weird head, Dennis Rodman
Держу пари, я копаю какую-то странную голову, Деннис Родман
Oh, yeah, we plotting
О, да, мы строим заговор.
This is a pregame
Это предварительная игра.
It's a pregame
Это предварительная игра.
A classic male pregame
Классическая мужская прелюдия
Not a weekday
Не будний день.
So this is when we take
Так вот когда мы берем ...
Shots and we chasing alternate DJs
Выстрелы и мы гоняемся за другими диджеями
And that we pray cause
И мы молимся, потому что
And we all get drunk
И мы все напиваемся.
And we get dressed up
И мы одеваемся.
And we all buy gum
И мы все покупаем жвачку.
And we all gon' fuck
И мы все будем трахаться.
Aye, pour me another shot, God damn it
Эй, налей мне еще рюмку, черт возьми!
I'm tryna get to a place where I can talk to these bitches
Я пытаюсь добраться до места где смогу поговорить с этими сучками
I got seven shots in me, three condoms on me and immeasurable hope
Во мне семь пуль, при мне три презерватива и неизмеримая Надежда.
Ten O Clock, words getting slurred
Десять часов, слова становятся невнятными.
Another shot, Sam's tryna hurry
Еще один выстрел, Сэм пытается поторопиться.
Mark's not, says he isn't worried
Марк говорит, что не волнуется.
He ain't tryna spend hella bread at the clurb
Он не собирается тратить чертовы бабки на клерб
Call him out, "since when you using clurb, faggot"
Крикни ему: каких это пор ты используешь клерб, пидор?"
Mark pouts, something like a herb rabbit
Марк надувает губки, чем-то похожий на травяного кролика.
Dean smiles, we been doing work
Дин улыбается, мы работаем.
Pretty turnt, think he blacked out
Симпатичный вертухай, думаю, он отключился.
Lil Dicky burp loud
Лил Дикки громко рыгает
Peep phone, what the fuck, she ain't text back
Пип-телефон, какого хрена, она не отвечает.
Pretty close to considering a text back
Довольно близок к тому чтобы обдумать ответное сообщение
Spilling Coke on my shirt that's a red flag
Проливаю кокаин на рубашку-это красный флаг.
Now I gotta change, Mark knows put his best plaid on
Теперь мне нужно переодеться, Марк знает, надень свой лучший плед.
We debating the top ten in the NBA
Мы обсуждаем десятку лучших в НБА.
Disagreeing alot about Lamarcus A
Много разногласий по поводу Ламаркуса а
Shawshank Redemption popped on, attention all on
Shawshank Redemption выскочил на сцену, внимание все внимание
Sam was like, "nah, the party called off"
Сэм ответил: "Не-а, вечеринка отменяется".
I already got a Lyft, I'm going out to a bar
У меня уже есть Lyft, я иду в бар.
Then Mark pulled out a spliff, temptation very hard
Затем Марк вытащил косяк, искушение было очень сильным.
You know I couldn't resist, we blazing, now the car here
Ты же знаешь, я не мог устоять, мы пылали, теперь машина здесь.
And we get fucked up
И мы облажаемся.
And we all feel rushed
И мы все чувствуем себя торопливыми.
And our plans fall through
И наши планы рушатся.
And we in bad moods
И мы в плохом настроении.
Man, what time is it?
Чувак, который час?
12: 24? And the bars close at 2, lights on like 1: 30
12: 24? а бары закрываются в 2, свет горит примерно в 1: 30.
Let me just think for like a second
Дай мне подумать хотя бы секунду.
Sam like, "we gotta go, cause the car here"
Сэм такой: "нам пора, потому что машина здесь".
Mark like, "I don't know, what's the bar deal?"
Марк такой: не знаю, что за барная сделка?"
Dean like, "I'm on a roll in Guitar Hero"
Дин такой: в ударе в Guitar Hero".
Dicky looking like he about to choke on his lamb gyro
У Дикки такой вид, будто он вот-вот подавится своим гироскопом.
Sam looking let down, 'bout to go berserk
Сэм выглядит разочарованным, вот-вот сойдет с ума.
Mark put his sweats on, now he rolling purp
Марк надел свои спортивные штаны, теперь он скатывает пурпурный.
Dean blacked out, he ain't even on the earth
Дин отключился, его даже нет на земле.
I was like, "Sam, I was with it with my other shirt"
Я такой: "Сэм, я был с ним в другой футболке".
Sam bounced, he's like, "fuck it, I'm out"
Сэм отскочил, он такой: черту все, я ухожу".
Me and Mark smoke a blunt, Dean stuck on the ground
Мы с Марком курим косяк, Дин валяется на земле.
Text Liz, "what the fuck?", even snuck in a frown
Напиши Лиз: "какого хрена?" - и даже нахмурилась.
I get the spins high and drunk, I throw up in the shower
У меня кружится голова, я пьян, меня тошнит в душе.
Now I'm jerking off inside a condom (I do that)
Теперь я дрочу в презервативе так и делаю).
I text my ex say, "I miss you often" (true that)
Я пишу своему бывшему: часто скучаю по тебе" (это правда).
Sam back, it's not even one yet, he a dumb mess
Сэм вернулся, еще даже не один, он просто тупица.
He about to be a problem
Он вот-вот станет проблемой,
I ain't even tripping, I'm Tindering
я даже не спотыкаюсь, я таю.
All of a sudden I'm blinking, I'm squinting
Внезапно я моргаю, я щурюсь.
It's saying it's six in the morning
Там написано, что сейчас шесть утра.
I'm stinking, I'm still in the same shit from last night
Я воняю, я все еще в том же дерьме, что и прошлой ночью.
Got a text from Mark saying:
Получил сообщение от Марка:
"I ain't mad, but I know you'll clean the bath, right?"
не злюсь, но я знаю, что ты будешь мыть ванну, так?"
And we get too drunk
И мы слишком напиваемся.
And we don't have fun
И нам не весело.
Then we eat too much
Тогда мы едим слишком много.
And the next day sucks
А следующий день-отстой.
Like, we really just wake up and spend far too much time shitting
Например, мы просто просыпаемся и тратим слишком много времени на дерьмо.
So, the whole process just seems flawed
Таким образом, весь процесс просто кажется несовершенным.
Thank you for your time
Спасибо, что уделили мне время.





Writer(s): ROY BATTLE, DAVID BURD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.