Paroles et traduction Lil Dicky - Who Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Knew
Кто бы мог подумать
I
like
to
play
it
cool
like
I'm
not
that
Люблю
прикидываться
крутым,
будто
мне
это
не
важно,
On
the
low,
who'd
assume
that
I
got
that
Типа,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
такой
весь
из
себя,
I
don't
know,
but
the
dude
with
the
tall
frappe
Без
понятия,
но
вот
чувак
с
высоким
фраппе,
Looking
all
aloof
being
all
that
Выглядит
отстраненно,
типа
он
весь
такой
крутой,
Even
Babe
Ruth
wouldn't
call
that
Даже
Бейб
Рут
такое
бы
не
провернул,
I
don't
even
sweat
it
though
Да
мне
вообще
пофиг,
They
been
hesitant
as
if
my
credit
low
Они
все
сомневались,
будто
у
меня
кредитная
история
плохая,
And
shit'll
hit
them
quicker
than
an
edible
И
сейчас
их
накроет
быстрее,
чем
от
съедобной
травки,
I'm
'bout
to
run
for
Senate
ho,
you
ain't
even
centerfold
Я
баллотируюсь
в
Сенат,
детка,
а
ты
даже
не
красотка
с
разворота,
Been
on
top
of
cheese,
I
ain't
talking
'bout
oregano
Я
на
вершине
сыра,
и
я
не
про
орегано,
I'm
talking
'bout
your
cheddar
homie,
revel
in
that
Я
про
твою
капусту,
братан,
наслаждайся
этим,
I'll
hit
a
college
and
I'm
fucked,
like
I'm
pledging
a
frat
Я
пойду
в
колледж
и
буду
там
отрываться,
как
будто
вступил
в
братство,
They
'bout
to
silhouette
my
nuts
on
American
flags
Они
будут
рисовать
силуэты
моих
яиц
на
американских
флагах,
Estoy
contento,
muy
estupendo
Estoy
contento,
muy
estupendo,
Better
hearse
word
to
rent-a-car,
Dicky
Tony
K
Лучше
закажи
катафалк
в
аренду,
Дики
Тони
К,
Y'all
the
Le
Batard
speaking
to
you
lames,
that's
a
seminar
Вы
все
Ле
Батарды,
разговаривающие
с
вами,
неудачники,
это
семинар,
I'm
straight
like
a
pleasant
bar,
ain't
nobody
ready
for
my
repertoire
Я
прямой,
как
приятный
бар,
никто
не
готов
к
моему
репертуару,
I
wasn't
getting
credit
like
a
debit
card
Мне
не
давали
кредита,
как
будто
у
меня
дебетовая
карта,
But
never
mind,
had
to
give
them
time
to
adapt
Но
неважно,
пришлось
дать
им
время
адаптироваться,
I'm
kind
of
like
a
rap
rendition
of
a
fry
in
a
wrap
Я
как
рэп-версия
картошки
фри
в
лаваше,
Just
try
it
as
that
Просто
попробуй
это,
You
rappers
Rebel
Wilson's
vagina,
you
stank!
Вы,
рэперы,
вагина
Ребел
Уилсон,
вы
воняете!
I
take
it
back,
I
don't
know
that
ho
Забираю
свои
слова
обратно,
я
не
знаю
эту
телку,
And
bro
they
used
to
И
братан,
они
раньше
Look
around
the
boy,
wouldn't
raised
they
head
Смотрели
вокруг,
не
поднимая
головы,
Now
they
looking
at
the
boy
like
the
main
event
Теперь
они
смотрят
на
меня,
как
на
главное
событие,
He
don't
even
got
a
rap
sheet,
looking
like
a
mathlete
У
меня
даже
нет
криминального
прошлого,
выгляжу
как
ботаник,
How
the
fuck
is
he
the
one
that
come
in
with
the
crack
Как,
черт
возьми,
это
я
пришел
с
таким
успехом?
We
like
"Who
knew,
who
knew?"
Мы
такие:
"Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Used
to
look
at
me
like
"who
you,
who
you?"
Раньше
смотрели
на
меня,
как
на
"кто
ты,
кто
ты?",
Now
they
look
at
me
like
"Who
knew,
who
knew?"
Теперь
они
смотрят
на
меня,
как
на
"Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Now
it's
Dicky
with
this,
who
knew,
who
knew?
Теперь
это
Дики
с
этим,
кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?
Now
they
look
at
me
like
Теперь
они
смотрят
на
меня
так,
I
am
hip
hop's
Heisenberg
Я
Хайзенберг
хип-хопа,
Young
boy
got
dough
for
a
quiet
nerd
Молодой
парень
заработал
бабки,
будучи
тихоней-ботаником,
I
am
rap
game,
Walter
White
Я
Уолтер
Уайт
рэп-игры,
You
might
get
killed
thinking
that
he
all
polite
Ты
можешь
быть
убит,
думая,
что
он
весь
такой
вежливый,
Buzz
around
the
city,
coming
out
of
Philly
Шумиха
по
всему
городу,
родом
из
Филли,
I'm
about
to
get
a
milli,
being
me
that's
word
to
milli
Я
вот-вот
получу
миллион,
будучи
собой,
клянусь
миллионом,
I'm
looking
super
silly,
but
cooking
like
at
Chili's
Я
выгляжу
супер
глупо,
но
готовлю,
как
в
Чилис,
You
look
at
me
like
"Really?"
but
I
look
at
you
like
"Who
that?"
Ты
смотришь
на
меня,
типа
"Серьезно?",
а
я
смотрю
на
тебя,
типа
"Кто
это?",
Oh
you
new
here,
I'm
the
bomb
О,
ты
тут
новенькая,
я
бомба,
Ok
I'm
Lebron,
ok
I'm
the
one
Хорошо,
я
Леброн,
хорошо,
я
тот
самый,
Ok
all
that
shit
confusing
that's
a
quandry
Хорошо,
вся
эта
хрень
сбивает
с
толку,
это
головоломка,
What
you
call
a
pussy
with
a
movement,
that's
a
Ghandi
Как
назвать
киску
с
движением,
это
Ганди,
I'm
tryna
get
better
but
science
preventing
Я
пытаюсь
стать
лучше,
но
наука
мешает,
Because
I'm
undeniably
clever,
the
highest
of
levels
Потому
что
я
неоспоримо
умный,
высшего
уровня,
I'm
high
in
a
sweater
but
rhyming
like
I'm
lying
in
pepper
Я
под
кайфом
в
свитере,
но
рифмую,
как
будто
лежу
в
перце,
Don't
mind
the
endeavor,
I
bet
I
do
better
than
veterans
Не
обращай
внимания
на
усилия,
держу
пари,
я
справляюсь
лучше
ветеранов,
Cheddaring,
let
him
on
Letterman
Зарабатываю
бабки,
пусть
он
идет
на
Леттермана,
Get
him
on
L
and
I'm
on,
boy
Пусть
он
попадет
на
L,
и
я
в
деле,
парень,
I
think
I
need
a
therapist
the
way
I
get
in
my
dome
Думаю,
мне
нужен
терапевт,
судя
по
тому,
как
я
схожу
с
ума,
Doing
D
like
they
was
Syracuse,
when
they
up
in
they
zone
Делаю
D,
как
будто
они
Сиракузы,
когда
они
в
своей
зоне,
Used
to
load
it
on
chrome,
now
I
really
ball
Раньше
загружал
на
хром,
теперь
я
реально
крут,
Living
like
a
fucking
letter
man,
never
mailing
the
song
Живу
как
гребаный
почтальон,
никогда
не
отправляю
песню,
Though
the
dime
flow
rubbing
combos
in
Tom's
shoes
Хотя
десятицентовый
флоу
натирает
комбо
в
туфлях
Тома,
With
blonde
hoes
getting
Peyton
like
the
Broncos
С
блондинками,
получающими
Пейтона,
как
Бронкос,
I'm
on
ho,
vanilla
looking
but
the
rest
of
y'all
the
John
Does
Я
в
деле,
детка,
выгляжу
ванильно,
но
остальные
из
вас
- неизвестные,
It's
pretty
odd
bro,
cause
they
used
to
Это
довольно
странно,
братан,
потому
что
они
раньше
Look
around
the
boy,
wouldn't
raised
they
head
Смотрели
вокруг,
не
поднимая
головы,
Now
they
looking
at
the
boy
like
the
main
event
Теперь
они
смотрят
на
меня,
как
на
главное
событие,
He
don't
even
got
a
rap
sheet,
looking
like
a
mathlete
У
меня
даже
нет
криминального
прошлого,
выгляжу
как
ботаник,
How
the
fuck
is
he
the
one
that
come
in
with
the
crack
Как,
черт
возьми,
это
я
пришел
с
таким
успехом?
We
like
"Who
knew,
who
knew?"
Мы
такие:
"Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Used
to
look
at
me
like
"who
you,
who
you?"
Раньше
смотрели
на
меня,
как
на
"кто
ты,
кто
ты?",
Now
they
look
at
me
like
"Who
knew,
who
knew?"
Теперь
они
смотрят
на
меня,
как
на
"Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Now
it's
Dicky
with
this,
who
knew,
who
knew?
Теперь
это
Дики
с
этим,
кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?
Now
they
look
at
me
like
Теперь
они
смотрят
на
меня
так,
I
am
hip
hop's
Heisenberg
Я
Хайзенберг
хип-хопа,
Young
boy
got
dough
for
a
quiet
nerd
Молодой
парень
заработал
бабки,
будучи
тихоней-ботаником,
I
am
rap
game,
Walter
White
Я
Уолтер
Уайт
рэп-игры,
You
might
get
killed
thinking
that
he
all
polite
Ты
можешь
быть
убит,
думая,
что
он
весь
такой
вежливый,
Get
up
off
my
dick,
ho
Слезь
с
моего
члена,
детка,
That's
an
unassuming
dick,
though
Это
непритязательный
член,
тем
не
менее,
Get
up
off
my
dick,
ho
Слезь
с
моего
члена,
детка,
That's
an
unassuming
dick,
though
Это
непритязательный
член,
тем
не
менее,
("Who
knew,
who
knew?"
("Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Used
to
look
at
me
like
"Who
you,
who
you?")
Раньше
смотрели
на
меня,
как
на
"Кто
ты,
кто
ты?")
Get
up
off
my
dick,
ho
Слезь
с
моего
члена,
детка,
That's
an
unassuming
dick,
though
Это
непритязательный
член,
тем
не
менее,
(Now
they
look
at
me
like
"Who
knew,
who
knew?"
(Теперь
они
смотрят
на
меня,
как
на
"Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?"
Now
it's
Dicky
with
this,
who
knew,
who
knew?)
Теперь
это
Дики
с
этим,
кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать?)
Get
up
off
my
dick,
ho
Слезь
с
моего
члена,
детка,
That's
an
unassuming
dick,
though
Это
непритязательный
член,
тем
не
менее,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.