Burglars & Murderers (feat. EST Gee) -
Lil Durk
,
EST Gee
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burglars & Murderers (feat. EST Gee)
Einbrecher & Mörder (feat. EST Gee)
I
only
let
certain
niggas
in
the
studio
with
me
Ich
lasse
nur
bestimmte
Niggas
ins
Studio
mit
mir.
Ain't
no
such
thing
as
a
playing
entourage,
you
hear
me?
So
etwas
wie
eine
spielende
Entourage
gibt
es
nicht,
verstehst
du
mich?
I'm
around
all
killers,
nigga
Ich
bin
nur
von
Killern
umgeben,
Nigga.
I
been
getting
the
bag
Ich
habe
das
Geld
bekommen.
Before
I
came
from
the
hood,
I
had
to
wash
up
with
a
rag
(yeah)
Bevor
ich
aus
dem
Hood
kam,
musste
ich
mich
mit
einem
Lappen
waschen
(yeah).
Standing
on
corners,
serving
on
Father's
Day
Stand
an
Ecken,
servierte
am
Vatertag.
The
closest
I
had
to
a
dad
(let's
get
it)
Das
war
das
Nächste,
was
ich
an
einem
Vater
hatte
(los
geht's).
I
kept
a
gun
'cause
them
niggas
across
the
streets
want
beef
Ich
hatte
immer
eine
Waffe,
weil
die
Niggas
von
der
anderen
Straßenseite
Streit
suchten.
They
wanted
me
dead
(grrah,
grrah)
Sie
wollten
mich
tot
sehen
(grrah,
grrah).
And
I
be
out
of
my
mind
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
Und
ich
bin
nicht
bei
Verstand
(DJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger).
My
bitch
be
mad
the
way
I
be
mixing
these
meds
(man,
what?)
Meine
Schlampe
ist
sauer,
wie
ich
diese
Medikamente
mische
(man,
was?).
It's
a
glitch
in
the
streets
(let's
get
it)
Es
gibt
eine
Störung
in
den
Straßen
(los
geht's).
I
can't
even
trust
my
peeps
(let's
get
it)
Ich
kann
nicht
einmal
meinen
Leuten
trauen
(los
geht's).
I
can't
go
without
drinking
a
week
(a
week)
Ich
kann
keine
Woche
ohne
Trinken
auskommen
(eine
Woche).
I
can't
leave
without
freaking
my
bitch
(my
bitch)
Ich
kann
nicht
gehen,
ohne
meine
Schlampe
durchzunehmen
(meine
Schlampe).
I
don't
trust
her,
I
watch
her
pee
(let's
get
it)
Ich
traue
ihr
nicht,
ich
schaue
ihr
beim
Pinkeln
zu
(los
geht's).
And
I
served
my
uncle
a
fifth
(a
fix)
Und
ich
habe
meinem
Onkel
eine
Fünfte
serviert
(einen
Fix).
One
thousand,
I
make
'em
a
G
(a
G)
Eintausend,
ich
mache
sie
zu
einem
G
(einem
G).
I
was
broke,
I
was
robbing
for
weed
(let's
get
it)
Ich
war
pleite,
ich
habe
für
Gras
geraubt
(los
geht's).
The
landlord
ain't
believe
I
was
'sleep
(let's
get
it)
Der
Vermieter
glaubte
nicht,
dass
ich
schlief
(los
geht's).
I
couldn't
even
go
pay
my
lease
(let's
get
it)
Ich
konnte
nicht
einmal
meine
Miete
bezahlen
(los
geht's).
Told
the
feds
I
ain't
no
chief
(let's
get
it)
Habe
den
Bullen
gesagt,
ich
bin
kein
Boss
(los
geht's).
High-end,
she
wear
GG
(let's
get
it)
High-End,
sie
trägt
GG
(los
geht's).
On
the
block,
our
strikers
on
E
(let's
get
it)
Auf
dem
Block,
unsere
Stürmer
sind
auf
E
(los
geht's).
They'll
try
to
indict
you
for
free
(let's
get
it)
Sie
werden
versuchen,
dich
umsonst
anzuklagen
(los
geht's).
And
all
my
niggas
kids
Und
alle
meine
Niggas
sind
Kinder.
I'm
their
uncle,
so
you
can't
wife
my
niece
(let's
get
it,
yeah)
Ich
bin
ihr
Onkel,
also
kannst
du
meine
Nichte
nicht
heiraten
(los
geht's,
yeah).
He
came
from
a
killer,
he
went
to
a
robber,
he
hitting
the
scammers
Er
kam
von
einem
Killer,
wurde
zu
einem
Räuber,
er
trifft
die
Betrüger.
I'm
from
the
'Raq,
when
these
niggas
died
Ich
komme
aus
dem
'Raq,
wenn
diese
Niggas
starben.
You
put
'em
in
music
and
make
'em
an
anthem
Du
packst
sie
in
Musik
und
machst
sie
zu
einer
Hymne.
I
don't
know
shit
'bout
bodies
Ich
weiß
nichts
über
Leichen.
I
played
'sleep
all
three
days,
ain't
give
'em
a
answer
Ich
habe
drei
Tage
lang
geschlafen
und
ihnen
keine
Antwort
gegeben.
Couple
opps
got
hit
in
they
top
Ein
paar
Gegner
wurden
am
Kopf
getroffen.
But
some
of
'em
dead,
but
some
in
pampers
Aber
einige
von
ihnen
sind
tot,
aber
einige
in
Windeln.
If
you
was
good
around
me
in
them
school
days
Wenn
du
in
der
Schulzeit
gut
zu
mir
warst.
Blood
look
like
Kool-Aid
Blut
sieht
aus
wie
Kool-Aid.
I'm
around
niggas
who
sold
drugs
to
school
teachers
every
Tuesday
Ich
bin
mit
Niggas
zusammen,
die
jeden
Dienstag
Drogen
an
Schullehrer
verkauften.
And
I'm
gangster,
nigga
Und
ich
bin
ein
Gangster,
Nigga.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
(nah,
we
smoked
him)
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern
(nein,
wir
haben
ihn
geraucht).
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
(you
know
what
it
is,
man)
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern
(du
weißt,
was
los
ist,
Mann).
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
(DJ
on
the
beat)
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern
(DJ
on
the
beat).
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
(so
it's
a
banger)
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern
(so
it's
a
banger).
Yeah,
if
he
don't
re-up
with
a
hundred,
ain't
servin'
him
(I
ain't
servin'
him)
Yeah,
wenn
er
nicht
mit
hundert
nachlegt,
bediene
ich
ihn
nicht
(ich
bediene
ihn
nicht).
Make
a
thousand
per
bag
and
I'm
purchasin'
(per
bag
that
I'm
purchasin')
Mache
tausend
pro
Beutel
und
ich
kaufe
(pro
Beutel,
den
ich
kaufe).
Bruh
got
a
body
but
might
be
a
virgin
(might
be
a
virgin)
Bruh
hat
eine
Leiche,
könnte
aber
eine
Jungfrau
sein
(könnte
eine
Jungfrau
sein).
Hit
with
a
30,
he
died
in
his
surgery
(pwah)
Mit
einer
30
getroffen,
er
starb
bei
seiner
Operation
(pwah).
He
was
woofin',
you
know
I
took
it
personal
Er
hat
gebellt,
du
weißt,
ich
habe
es
persönlich
genommen.
Been
a
boss,
but
suit
up
like
I'm
workin'
War
schon
immer
ein
Boss,
ziehe
mich
aber
an,
als
würde
ich
arbeiten.
I'm
in
the
field,
stealin'
cleats
in
my
jersey
(ain't
have
enough
murders)
Ich
bin
auf
dem
Feld,
stehle
Stollen
in
meinem
Trikot
(hatte
nicht
genug
Morde).
Killed
all
his
brothers,
I
know
that
it
hurt
em'
Habe
alle
seine
Brüder
getötet,
ich
weiß,
dass
es
ihn
verletzt
hat.
Money
ain't
helpin',
it's
makin'
it
worser
(makin'
it
worse)
Geld
hilft
nicht,
es
macht
es
schlimmer
(macht
es
schlimmer).
Now
it's
a
semi,
then
switch,
it
converted
(converted)
Jetzt
ist
es
eine
Semi,
dann
schalte
um,
es
wurde
umgewandelt
(umgewandelt).
First
it
was
30,
now
50to
murk
em'
(50
to
murk
em')
Zuerst
waren
es
30,
jetzt
50,
um
ihn
zu
töten
(50,
um
ihn
zu
töten).
Chopper
bullets
have
a
tough
nigga
twerkin'
(ayy)
Chopper-Kugeln
lassen
einen
harten
Nigga
twerken
(ayy).
I
really
turned
up
from
servin'
the
turf
(servin'
the
turf)
Ich
bin
wirklich
aufgedreht,
weil
ich
den
Rasen
bedient
habe
(den
Rasen
bedient
habe).
Have
TECs
and
the
burners,
they
know
I'm
the
toughest
(ain't
have
enough
murders)
Habe
TECs
und
die
Brenner,
sie
wissen,
dass
ich
der
Härteste
bin
(hatte
nicht
genug
Morde).
Glock
for
a
slide,
I
had
Durk
and
the
merchant
Glock
für
eine
Rutsche,
ich
hatte
Durk
und
den
Händler.
2020,
guess
we
had
enough
murders,
yeah
2020,
ich
schätze,
wir
hatten
genug
Morde,
yeah.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Hang
with
the
burglars,
turn
'em
to
murderers
Hänge
mit
den
Einbrechern
rum,
mache
sie
zu
Mördern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durk Banks, Darrel Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.