Lil Durk feat. EST Gee - Burglars & Murderers (feat. EST Gee) - traduction des paroles en allemand

Burglars & Murderers (feat. EST Gee) - Lil Durk , EST Gee traduction en allemand




Burglars & Murderers (feat. EST Gee)
Einbrecher & Mörder (feat. EST Gee)
I only let certain niggas in the studio with me
Ich lasse nur bestimmte Niggas ins Studio mit mir.
Ain't no such thing as a playing entourage, you hear me?
So etwas wie eine spielende Entourage gibt es nicht, verstehst du mich?
I'm around all killers, nigga
Ich bin nur von Killern umgeben, Nigga.
Gang
Gang.
I been getting the bag
Ich habe das Geld bekommen.
Before I came from the hood, I had to wash up with a rag (yeah)
Bevor ich aus dem Hood kam, musste ich mich mit einem Lappen waschen (yeah).
Standing on corners, serving on Father's Day
Stand an Ecken, servierte am Vatertag.
The closest I had to a dad (let's get it)
Das war das Nächste, was ich an einem Vater hatte (los geht's).
I kept a gun 'cause them niggas across the streets want beef
Ich hatte immer eine Waffe, weil die Niggas von der anderen Straßenseite Streit suchten.
They wanted me dead (grrah, grrah)
Sie wollten mich tot sehen (grrah, grrah).
And I be out of my mind (DJ on the beat, so it's a banger)
Und ich bin nicht bei Verstand (DJ on the beat, so it's a banger).
My bitch be mad the way I be mixing these meds (man, what?)
Meine Schlampe ist sauer, wie ich diese Medikamente mische (man, was?).
It's a glitch in the streets (let's get it)
Es gibt eine Störung in den Straßen (los geht's).
I can't even trust my peeps (let's get it)
Ich kann nicht einmal meinen Leuten trauen (los geht's).
I can't go without drinking a week (a week)
Ich kann keine Woche ohne Trinken auskommen (eine Woche).
I can't leave without freaking my bitch (my bitch)
Ich kann nicht gehen, ohne meine Schlampe durchzunehmen (meine Schlampe).
I don't trust her, I watch her pee (let's get it)
Ich traue ihr nicht, ich schaue ihr beim Pinkeln zu (los geht's).
And I served my uncle a fifth (a fix)
Und ich habe meinem Onkel eine Fünfte serviert (einen Fix).
One thousand, I make 'em a G (a G)
Eintausend, ich mache sie zu einem G (einem G).
I was broke, I was robbing for weed (let's get it)
Ich war pleite, ich habe für Gras geraubt (los geht's).
The landlord ain't believe I was 'sleep (let's get it)
Der Vermieter glaubte nicht, dass ich schlief (los geht's).
I couldn't even go pay my lease (let's get it)
Ich konnte nicht einmal meine Miete bezahlen (los geht's).
Told the feds I ain't no chief (let's get it)
Habe den Bullen gesagt, ich bin kein Boss (los geht's).
High-end, she wear GG (let's get it)
High-End, sie trägt GG (los geht's).
On the block, our strikers on E (let's get it)
Auf dem Block, unsere Stürmer sind auf E (los geht's).
They'll try to indict you for free (let's get it)
Sie werden versuchen, dich umsonst anzuklagen (los geht's).
And all my niggas kids
Und alle meine Niggas sind Kinder.
I'm their uncle, so you can't wife my niece (let's get it, yeah)
Ich bin ihr Onkel, also kannst du meine Nichte nicht heiraten (los geht's, yeah).
He came from a killer, he went to a robber, he hitting the scammers
Er kam von einem Killer, wurde zu einem Räuber, er trifft die Betrüger.
I'm from the 'Raq, when these niggas died
Ich komme aus dem 'Raq, wenn diese Niggas starben.
You put 'em in music and make 'em an anthem
Du packst sie in Musik und machst sie zu einer Hymne.
I don't know shit 'bout bodies
Ich weiß nichts über Leichen.
I played 'sleep all three days, ain't give 'em a answer
Ich habe drei Tage lang geschlafen und ihnen keine Antwort gegeben.
Couple opps got hit in they top
Ein paar Gegner wurden am Kopf getroffen.
But some of 'em dead, but some in pampers
Aber einige von ihnen sind tot, aber einige in Windeln.
If you was good around me in them school days
Wenn du in der Schulzeit gut zu mir warst.
Blood look like Kool-Aid
Blut sieht aus wie Kool-Aid.
I'm around niggas who sold drugs to school teachers every Tuesday
Ich bin mit Niggas zusammen, die jeden Dienstag Drogen an Schullehrer verkauften.
And I'm gangster, nigga
Und ich bin ein Gangster, Nigga.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers (nah, we smoked him)
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern (nein, wir haben ihn geraucht).
Hang with the burglars, turn 'em to murderers (you know what it is, man)
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern (du weißt, was los ist, Mann).
Hang with the burglars, turn 'em to murderers (DJ on the beat)
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern (DJ on the beat).
Hang with the burglars, turn 'em to murderers (so it's a banger)
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern (so it's a banger).
Yeah, if he don't re-up with a hundred, ain't servin' him (I ain't servin' him)
Yeah, wenn er nicht mit hundert nachlegt, bediene ich ihn nicht (ich bediene ihn nicht).
Make a thousand per bag and I'm purchasin' (per bag that I'm purchasin')
Mache tausend pro Beutel und ich kaufe (pro Beutel, den ich kaufe).
Bruh got a body but might be a virgin (might be a virgin)
Bruh hat eine Leiche, könnte aber eine Jungfrau sein (könnte eine Jungfrau sein).
Hit with a 30, he died in his surgery (pwah)
Mit einer 30 getroffen, er starb bei seiner Operation (pwah).
He was woofin', you know I took it personal
Er hat gebellt, du weißt, ich habe es persönlich genommen.
Been a boss, but suit up like I'm workin'
War schon immer ein Boss, ziehe mich aber an, als würde ich arbeiten.
I'm in the field, stealin' cleats in my jersey (ain't have enough murders)
Ich bin auf dem Feld, stehle Stollen in meinem Trikot (hatte nicht genug Morde).
Killed all his brothers, I know that it hurt em'
Habe alle seine Brüder getötet, ich weiß, dass es ihn verletzt hat.
Money ain't helpin', it's makin' it worser (makin' it worse)
Geld hilft nicht, es macht es schlimmer (macht es schlimmer).
Now it's a semi, then switch, it converted (converted)
Jetzt ist es eine Semi, dann schalte um, es wurde umgewandelt (umgewandelt).
First it was 30, now 50to murk em' (50 to murk em')
Zuerst waren es 30, jetzt 50, um ihn zu töten (50, um ihn zu töten).
Chopper bullets have a tough nigga twerkin' (ayy)
Chopper-Kugeln lassen einen harten Nigga twerken (ayy).
I really turned up from servin' the turf (servin' the turf)
Ich bin wirklich aufgedreht, weil ich den Rasen bedient habe (den Rasen bedient habe).
Have TECs and the burners, they know I'm the toughest (ain't have enough murders)
Habe TECs und die Brenner, sie wissen, dass ich der Härteste bin (hatte nicht genug Morde).
Glock for a slide, I had Durk and the merchant
Glock für eine Rutsche, ich hatte Durk und den Händler.
2020, guess we had enough murders, yeah
2020, ich schätze, wir hatten genug Morde, yeah.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.
Hang with the burglars, turn 'em to murderers
Hänge mit den Einbrechern rum, mache sie zu Mördern.





Writer(s): Durk Banks, Darrel Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.