Paroles et traduction Lil Durk feat. G Herbo - Chiraq Demons (feat. G Herbo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiraq Demons (feat. G Herbo)
Чикагские демоны (feat. G Herbo)
I'ma
be
on
some
no
Auto
Herb
shit
in
this
motherfucker,
bro
Я
буду
на
каком-то
дерьме
без
Auto
Herb
в
этом
ублюдке,
братан
Real
Chiraq
demons,
you
dig?
(Deezy)
Настоящие
демоны
Чирака,
понимаешь?
(Дизи)
PTSD,
I
be
off
of
drugs
in
the
day
(off
the
drugs)
Посттравматическое
стрессовое
расстройство,
днем
я
не
принимаю
наркотики
(не
принимаю
наркотики)
Gotta
watch
out
for
my
dawg,
they
tryna
get
me
out
the
way
(get
me
out
the
way)
Надо
следить
за
своим
чуваком,
они
пытаются
убрать
меня
с
дороги
(убрать
меня
с
дороги)
I
can't
be
around
my
felons
'cause
I
got
a
pending
case
(got
a
pending
case)
Я
не
могу
быть
рядом
со
своими
преступниками,
потому
что
у
меня
есть
незаконченное
дело
(есть
незаконченное
дело).
Got
my
dawg
out
for
a
90
and
I
dropped
him
off
a
K
(man,
what?)
Получил
мой
кореш
за
девяносто,
и
я
бросил
его
на
К
(чувак,
что?)
Called
Johnny,
no
veneers,
I
need
like
90
in
the
face
(man,
what?)
Зовут
Джонни,
никаких
виниров,
мне
нужно
около
девяноста
в
лицо
(чувак,
что?)
The
one
that
died,
he
had
like
90
to
his
face
(man,
what?)
Тот,
что
умер,
у
него
было
около
девяноста
на
лице
(человек,
что?)
I
can't
talk
'bout
how
he
died
'cause
they
gon'
build
another
case
(build
another
case)
Я
не
могу
говорить
о
том,
как
он
умер,
потому
что
они
собираются
построить
еще
одно
дело
(собрать
еще
одно
дело).
See,
what's
his
name
had
(doo-doo-doo),
he
came
back,
then
he
(grrah,
grrah)
Видишь,
как
его
звали
(ду-ду-ду),
он
вернулся,
потом
он
(ура,
грра)
Every
candle
lit
(candle),
I
buy
Audemars
(buy
Audemars)
Каждая
зажженная
свеча
(свеча),
я
покупаю
Audemars
(покупаю
Audemars)
I
don't
be
focused
all
the
time
'cause
I
buy
all
the
cars
(buy
all
the
cars)
Я
не
сосредоточен
все
время,
потому
что
я
покупаю
все
машины
(покупаю
все
машины).
I
buy
all
the
guns
(I
buy
all
the
guns)
Я
покупаю
все
пушки
(я
покупаю
все
пушки)
Herb
got
all
the
ones
(got
all
the
ones)
Херб
получил
все
(получил
все)
Ain't
no
G-Fazos,
the
opps
buy
all
the
lady
ones
(fuck
nigga)
Разве
это
не
G-Fazos,
противники
покупают
всех
женских
(к
черту
ниггера)
I
know
God
gon'
keep
me
safe,
I
got
my
gun
when
I
pray
(ay)
Я
знаю,
что
Бог
защитит
меня,
у
меня
есть
пистолет,
когда
я
молюсь
(ау)
We
just
found
out
where
he
stay,
can't
have
no
fun,
we
gon'
lay
Мы
только
что
узнали,
где
он
остановился,
не
можем
повеселиться,
мы
будем
лежать
It
ain't
nothin'
but
six
shots,
my
hitter
run
with
the
A
Это
не
что
иное,
как
шесть
выстрелов,
мой
нападающий
бежит
с
А
Ain't
nothin'
less
than
thirty
shots
when
I
got
my
son,
I
can't
play
(you
know
that)
Не
меньше
тридцати
бросков,
когда
у
меня
появился
сын,
я
не
умею
играть
(ты
это
знаешь)
He
just
caught
five
up
top,
now
his
body
numb,
go'n
slay
Он
только
что
поймал
пять
наверху,
теперь
его
тело
онемело,
иди
убей
Lil'
bro
got
a
nigga
leavin'
out
the
club,
gon'
blaze
him
Маленький
братан
заставил
ниггера
уйти
из
клуба,
собираешься
зажечь
его
Chiraq
demons,
you
can't
save
us
Чирак
демоны,
вы
не
можете
спасти
нас
Coke
and
guns,
that's
what
raised
us
Кокс
и
оружие,
вот
что
нас
подняло.
I
told
Durk
'nem,
they
got
buddy
out
the
way
quick,
I
don't
blame
'em
(shit)
Я
сказал
им
Дёрку,
они
быстро
убрали
приятеля,
я
их
не
виню
(дерьмо)
All
my
niggas
sellin'
zaza
whole,
we
not
'bout
half-a-pounders
Все
мои
ниггеры
продают
зазу
целиком,
мы
не
про
полфунта
Got
the
'Raq
inside
the
stu',
boy,
we
gon'
rob
the
out-of-towners
Получил
Рак
в
стойле,
мальчик,
мы
собираемся
грабить
иногородних
Four-five
at
my
crib,
PO
had
searched
my
crib,
he
never
found
it
Четыре-пять
в
моей
кроватке,
ПО
обыскал
мою
кроватку,
он
так
и
не
нашел
ее
Lil'
boy,
he
better
graduate
before
this
Draco
cap
and
gown
him
Маленький
мальчик,
ему
лучше
закончить
школу
до
того,
как
эта
кепка
Драко
и
платье
его
I
fucked
half
the
strippers,
I
was
fuckin'
Hoopa's
baby
mama
Я
трахнул
половину
стриптизерш,
я
трахал
маму
Хупы
I
might
pull
out
quick
and
bust
up
on
they
face,
ain't
use
a
condom
Я
мог
бы
быстро
вытащить
и
разбить
им
лицо,
не
использую
презерватив
Used
to
call
them
folks
a
snake,
now
he
a
snake,
anaconda
Раньше
называл
их
змеей,
теперь
он
змея,
анаконда
Every
time
you
look
up,
all
the
opps
be
dead
every
summer
(man,
what?)
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
вверх,
все
противники
умирают
каждое
лето
(чувак,
что?)
Every
summer
(yeah,
yeah)
Каждое
лето
(да,
да)
Every
summer
(yeah,
yeah)
Каждое
лето
(да,
да)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(Get
Back,
what?)
Каждое
лето
(вернуться,
что?)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(Get
Back)
Каждое
лето
(вернуться)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(yeah)
Каждое
лето
(да)
We
on
Essex
with
two
hundred
shots
every
summer
Мы
в
Эссексе
с
двумя
сотнями
выстрелов
каждое
лето
Lil'
foenem
be
actin'
wild
now
'cause
we
got
bread
comin'
(fuck
it)
Маленький
враг
сейчас
ведет
себя
дико,
потому
что
у
нас
есть
хлеб
(черт
возьми)
And
I
know
a
nigga
tellin'
every
time
the
feds
comin'
(fuck
boy)
И
я
знаю,
что
ниггер
говорит
каждый
раз,
когда
приходят
федералы
(черт
возьми,
мальчик)
Would've
never
got
your
mans,
you
wasn't
in
there
saying
nothin',
nigga
Никогда
бы
не
получил
твоих
мужчин,
тебя
там
не
было
и
ничего
не
говорил,
ниггер.
He
an
opp
that
me
know
from
the
'Gram,
call
him
fan,
buddy
Он
противник,
которого
я
знаю
из
Грэма,
называй
его
фанатом,
приятель.
My
lil'
homie
just
did
some
bad
shit,
he
gettin'
his
dreads
cutted
(right
now)
Мой
приятель
только
что
сделал
какую-то
гадость,
ему
удалось
избавиться
от
своих
страхов
(прямо
сейчас)
If
he
got
some
work
and
my
block
plottin'
on
'em,
yeah,
they
trunkin'
him
Если
у
него
есть
работа,
и
мой
блок
замышляет
против
них,
да,
они
его
сожгут.
Top
shots,
he
pop
out,
slumpin'
'em,
they
standin'
under
'em
(skrrt)
Лучшие
снимки,
он
выскакивает,
опускает
их,
они
стоят
под
ними
(скррт)
Over
'em,
boy,
you
ain't
no
savage,
I
don't
fuck
with
'em
Над
ними,
мальчик,
ты
не
дикарь,
я
не
трахаюсь
с
ними
I
just
saw
the
opps
with
all
my
chains,
I
ain't
tuckin'
'em
(shit)
Я
только
что
видел
противников
со
всеми
своими
цепями,
я
их
не
задергиваю
(дерьмо)
And
I
walk
right
past
'em
in
the
club
'cause
I
was
clutchin'
'em
(you
know
that)
И
я
прохожу
мимо
них
в
клубе,
потому
что
я
сжимал
их
(ты
это
знаешь)
Lil
Durk
got
a
fifty,
I
got
fifty,
it's
a
buck
on
'em
(man,
what?)
Лил
Дурк
получил
полтинник,
я
получил
пятьдесят,
у
них
есть
доллар
(чувак,
что?)
Every
summer
(yeah,
yeah)
Каждое
лето
(да,
да)
Every
summer
(yeah,
yeah)
Каждое
лето
(да,
да)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(Get
Back,
what?)
Каждое
лето
(вернуться,
что?)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(Get
Back)
Каждое
лето
(вернуться)
Every
summer
(Get
Back
Gang)
Каждое
лето
(вернись,
банда)
Every
summer
(man,
what?)
Каждое
лето
(человек,
что?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dequin Ramey, Herbert Randall Wright, Durk Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.