Lil Durk feat. King Von & Booka600 - Out the Roof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Durk feat. King Von & Booka600 - Out the Roof




Out the Roof
Вне крыши
I hang with murderers
Я тусуюсь с убийцами
I hang with
Я тусуюсь с
I hang with, ayy, bitch
Я тусуюсь с, эй, детка
And I hang with murderers for sure
И я точно тусуюсь с убийцами
I can send 'em to...
Я могу послать их к...
(TouchofTrent be wildin' with it)
(TouchofTrent чудит с этим)
We done put some cash on their head
Мы назначили награду за их головы
Foenem like, "Where to shoot?" (let's get it, yeah)
Мои парни такие: "Куда стрелять?" (давай сделаем это, да)
Thirty in this mag and I blow that bitch just like a flute (like a flute)
Тридцать патронов в обойме, и я выдуваю эту штуку, как флейту (как флейту)
Pull up with a bad little bitch (yeah, yeah)
Подкатываю с классной малышкой (да, да)
I'm in the Bentley coupe (yeah)
Я в Bentley купе (да)
Money bussin' out the stash
Деньги прут из заначки
Had to take the load up out the room (man, what?)
Пришлось вынести бабки из комнаты (чё, как?)
Lil' bro on your ass, then he spaz when he out the roof (let's get it)
Братишка на твоём хвосте, он слетает с катушек, когда высовывается из люка (давай сделаем это)
Lil' foenem be T'ed, put on that mask, turn to Hannibal (out of here)
Мой маленький братан взбешён, надевает маску, превращается в Ганнибала (исчезает)
Come run up your blick like you on that, they gon' challenge you
Попробуй выхватить свой ствол, как будто ты крутой, они тебя проверят
I can't even cap, I had that MAC
Не буду врать, у меня был тот автомат
I held a lot of tool (ayy, Durk, where your bitch ass at?)
Я держал много оружия (эй, Дёрк, где твоя задница?)
I'm on the Lam', nigga (bet)
Я в бегах, детка (уверен)
Slide through, bitch, I shoot and drive too (let's get it)
Проезжаю мимо, детка, стреляю и уезжаю (давай сделаем это)
Why you namin' him like he could save you? Bitch, he high too
Зачем ты называешь его имя, как будто он может тебя спасти? Детка, он тоже обдолбан
Why you keep on bringin' up the murders that your guys do? (Bitch)
Зачем ты продолжаешь вспоминать об убийствах, которые совершили твои парни? (Детка)
Why you keep on postin' up them guns
Зачем ты продолжаешь постить эти пушки
That your guys shoot? (Gang, gang, gang)
Из которых стреляют твои парни? (Банда, банда, банда)
Von
Вон
Niggas always woofin' like they like that (huh? Huh?)
Ниггеры всё время лают, как будто им это нравится (а? а?)
Tryna ride my wave, that nigga drown
Пытаются поймать мою волну, этот ниггер тонет
He need a life vest (drown, drown, drown)
Ему нужен спасательный жилет (тонет, тонет, тонет)
O'Block my chain, I left Icebox and I went right back (bling, baow)
Цепь O'Block, я вышел из Icebox и сразу вернулся (блинг, бау)
That nigga pussy, when he by his self
Этот ниггер - киска, когда он один
Nah, he ain't like that (nah, nah)
Нет, он не такой (нет, нет)
I keep a forty (boom)
У меня сорок (бум)
Who you got? Why you talking 'bout all them bodies?
А у тебя кто? Зачем ты говоришь обо всех этих трупах?
Who you shot? Where you at?
В кого ты стрелял? Где ты?
Why you talking 'bout you gon' rob me? (Where you at?)
Зачем ты говоришь, что ограбишь меня? (Где ты?)
If it's that, where you at?
Если это так, где ты?
Steady actin' like he cocky (actin' like he cocky)
Ведёт себя, будто он крутой (ведет себя, будто он крутой)
I got out of jail and got a mill'
Я вышел из тюрьмы, заработал миллион
And took off like a rocket (boom, boom)
И взлетел, как ракета (бум, бум)
Booka man smokin' on that Tooka man, for sure
Бука курит Туку, точно
You a stupid man, you thinkin'
Ты тупой, ты думаешь
I'ma oop, my man, is you slow? (Yeah, yeah)
Что я облажаюсь, чувак, ты тормоз? (Да, да)
I don't know who you is, boy, I'm chargin' 30 for a show
Я не знаю, кто ты, парень, я беру 30 за шоу
Send it, greenlight, it's a go
Отправляй, зелёный свет, поехали
And I gotta get it with my pole
И я должен получить это со своим стволом
Ayy, why the fuck you callin' back, boy?
Эй, какого хрена ты перезваниваешь, парень?
I'm in your cut, nigga (grrah)
Я в твоём районе, ниггер (грра)
He call my phone like he my mans
Он звонит мне, как будто мы кореша
You know it's up with us (let's get it)
Ты знаешь, что у нас с ним всё кончено (давай сделаем это)
Foenem Houdini, magic trick
Мои парни - Гудини, фокус-покус
They turn you blunts, nigga (they turn you blunts)
Они превращают тебя в косяки, ниггер (они превращают тебя в косяки)
He tryna get up, like he dyin' like that one nigga (man, what?)
Он пытается встать, как будто умирает, как тот ниггер (чё, как?)
Oh man, y'all just kill my mans, man
О, чувак, вы только что убили моего друга, чувак
So? Fuck him, bitch
Ну и? Да пошёл он, детка
His ass with Tooka anyway, damn
Его задница всё равно с Тукой, чёрт
Dead niggas
Мёртвые ниггеры
300, O'Block shit
300, O'Block дерьмо
600 shit, bitch
600 дерьмо, детка
Gang, OTF
Банда, OTF
Yeah
Да
Ayy, when they, that shit be funny Tee
Эй, когда они, это смешно, Ти
When they ass be tweakin' and shit
Когда их задницы бесятся и всё такое
You get right on a nigga ass
Ты сразу наезжаешь на ниггера






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.