Lil Durk feat. Ty Dolla $ign & A Boogie wit da Hoodie - 100 Grand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Durk feat. Ty Dolla $ign & A Boogie wit da Hoodie - 100 Grand




In this motherfucker smelling like a hundred racks
В этом ублюдке, пахнущем сотней стоек.
Smelling good with this Bond No. 9 (Hitmaka)
Приятно пахнет этой связью №9 (Хитмака).
Hundred racks, hundred racks, hundred racks, oh my God
Сотня стоек, сотня стоек, сотня стоек, О Боже мой!
Mari beats, turn me up, up
Мари бьется, заводи меня, вверх,
It′s all these hundreds on me 'cause she mine (She mine)
это все эти сотни на мне, потому что она моя (Она моя)
Yeah I do this shit for fun (For fun)
Да, я делаю это дерьмо ради забавы (ради забавы).
Champagne showers ′til she cum ('Til she cum)
Шампанское в душе, пока она не кончит (пока она не кончит).
I just popped a perc for everyone (Everyone)
Я просто вытащил perc для всех (всех).
Wraith, watch, PCA drop (Turn up)
Рейф, смотри, PCA drop (Повернись)
Time machine the road, suicide the top (Top)
Машина времени, дорога, самоубийство, вершина (вершина).
Down town parking lot, penthouse shot (Turn up)
Вниз по городу, парковка, пентхаус выстрел (поворот вверх)
You just wifed a thot, she up but she not (Yeah yeah)
Ты только что женился на малышке, а она нет (да, да).
I just spent a hundred grand on my jewelry (On my jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (на свои драгоценности).
I just spent a hundred grand on my jewelry (On my jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (на свои драгоценности).
You say, you say that's your mans, are you sure-y?
Ты говоришь, ты говоришь, что это твои мужчины, ты уверен?
(Are you sure-y?)
(Ты уверена?)
He done told on the whole squad, no sorry
Он уже сказал всей команде: "прости!"
(Turn up, come on)
(Повернись, давай!)
I just blew a whole bag today on my diamonds
Я только что взорвал целый мешок сегодня на своих бриллиантах.
(Turn up, come on)
(Повернись, давай!)
Everything too real, be honest
Все слишком реально, будь честен.
Uh, uh, we be pushing the Porsche in the trenches (Skrrt)
Мы будем толкать "Порше" в окопы (Скррт).
Came a long way hopping fences
Прошел долгий путь, перепрыгивая заборы.
Cash, credit, shawty fix her titties
Наличные, кредит, малышка, поправь свои сиськи.
But these niggas don′t get it, ooh
Но эти ниггеры не понимают этого, у-у!
I just bet 100K on Floyd, oh (Cash)
Я ставлю 100 тысяч на Флойда, о (нал).
I ain′t going if I ain't on that floor, oh
Я не уйду, если меня не будет на этом полу.
100K bust out the plastic (Turn up)
100k вырваться из пластика (Повернись!)
100K flood out the Patek
100 тысяч затопило Патек.
West coast we hot in (JoJo)
Западное побережье, мы горячи (JoJo)
Fuck around, hide in the attic (Go, go)
Валяй дурака, прячься на чердаке (Давай, давай!)
Uh uh, tell that DJ play this shit right back, uh-huh (Turn up)
Скажи этому ди-джею, чтобы он включил эту х ** нь, Ух-ха (Повернись!)
Young fly nigga, pick up where he slack (Where he slack, ayy)
Молодой Летучий ниггер, подними, где он слабак (где он слабак, Эй!)
Too hot up in this club, get off my back (Get off my back, ayy)
Слишком жарко в этом клубе, отвали от меня (отвали от меня, Эй!)
Don′t wanna hit your cup if it's not Act, Act
Не хочу бить по твоей чашке, если это не действие, действуй.
I just spent a hundred grand on my jewelry (jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (драгоценности).
I just spent a hundred grand on my jewelry (jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (драгоценности).
You say, you say that′s your mans, are you sure-y? (sure-y)
Ты говоришь, ты говоришь, что это твои мужчины, ты уверен?
He done told on the whole squad, no sorry
Он уже сказал всей команде: "прости!"
Yeah, look at my wrist, that's a Patek, yeah
Да, посмотри на мое запястье, это Патек, да.
Look at my neck, that′s another Patek, yeah
Посмотри на мою шею, это еще один Патек, да.
Givenchy sweats with a Moncler vest, yeah
Givenchy потеет с жилетом Moncler, да.
Fuck my ex, fuck all my exes, yeah
К черту мою бывшую, к черту всех моих бывших, да!
She cut me off, so I fuck her best friend, yeah
Она отрезала меня, поэтому я трахаю ее лучшую подругу, да.
She hit me up and I seen a message, yeah
Она ударила меня, и я увидел сообщение, да.
Smith & Wesson, fuck a Tekken, yeah
Смит и Вессон, к черту Теккен, да!
Hit his head then that's a dead man, yeah
Ударился головой, а потом это мертвец, да.
Hit his head now he a dead man, ooh
Ударился головой, теперь он мертвец.
Hit his head now learn a lesson, ooh
Ударь его по голове, а теперь выучи урок.
I'm so blessed now, I′m a blessing, ooh
Теперь я так благословлен, я-благословение.
You a dub now, I′m finessing you
Ты теперь тупица, я заканчиваю с тобой.
I just spent a hundred grand on my jewelry (jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (драгоценности).
I just spent a hundred grand on my jewelry (jewelry)
Я только что потратил сотню тысяч на свои драгоценности (драгоценности).
You say, you say that's your mans, are you sure-y? (sure-y)
Ты говоришь, ты говоришь, что это твои мужчины, ты уверен?
He done told on the whole squad, no sorry
Он уже сказал всей команде: "прости!"
It′s all these hundreds on me 'cause she mine (Wow)
Это все эти сотни на мне, потому что она моя (Вау!)
Yeah I do this shit for fun (Fun)
Да, я делаю это дерьмо ради забавы (веселья).
Champagne showers ′til she cum ('Til she cum)
Шампанское в душе, пока она не кончит (пока она не кончит).
I just popped a perc for everyone (Everyone)
Я просто вытащил perc для всех (всех).





Writer(s): artist julius dubose, christian ward, durk banks, tyrone william griffin jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.