Lil Durk feat. Burna Boy & J. Cole - All My Life (Burna Boy Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Durk feat. Burna Boy & J. Cole - All My Life (Burna Boy Remix)




All My Life (Burna Boy Remix)
Call me Burna Boy, this is the furnace
Зови меня Бурна Бой, это печь.
Nothing to do with me, it's just the way the world set
Меня это не касается, так уж устроен мир.
If you put me on the remix, I go first
Если ты поставишь меня на ремикс, я пойду первым
They told me it was when it really wasn't
Они сказали мне, что это было тогда, когда на самом деле это было не так.
So it wasn't me who was fuckin' up
Так что это не я облажался
Head fucked up as a young buck
Голова испорчена как молодой доллар
Seven years, couldn't leave my continent
Семь лет не мог покинуть свой континент
Came to America, sell out stadiums and turn up
Приехал в Америку, распродал стадионы и появился.
At any time (eh-eh-eh-eh)
В любое время (а-а-а-а)
Agbabiaka, oh
Корова, ох
Inú mi lọ far, oh
Мое сердце зашло далеко, ох
Pour them cold water
Залейте их холодной водой
Wake from your slumber
Проснись от сна
Astaghfirullah
Астагфирулла
No be small matter (eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh-eh)
Это не мелочь (а-а-а-а, а-а-а-а-а)
Ca-ca-ca-ca-call me what you want, but don't call me weak
Ca-ca-ca-ca-зови меня, как хочешь, но не называй меня слабым.
All my life, they tryna put me on my knees (Ayele, oh-oh, Ayele, ko-ko)
Всю мою жизнь они пытались поставить меня на колени (Айель, о-о, Айель, ко-ко)
All my life I try not to waste precious time, waste my precious time
Всю свою жизнь я стараюсь не терять драгоценное время, тратить свое драгоценное время
I choose to speak life
Я предпочитаю говорить о жизни
Why they plot to take my life over food and wine?
Почему они замышляют лишить меня жизни из-за еды и вина?
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryna keep me down
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать
(All this time) all this time
(Все это время) все это время
(Never thought I would make it out) never thought I'd make it out
(Никогда не думал, что выберусь из этого) никогда не думал, что выберусь из этого
(They couldn't break me, they couldn't break me) no, no
(Они не смогли меня сломать, они не смогли меня сломать) нет, нет
(They couldn't take me, they couldn't take me) no
(Они не могли меня забрать, они не могли меня забрать) нет
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryna keep me down
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать
I decided I had to finish
Я решил, что мне нужно закончить
But the media called me a menace
Но СМИ назвали меня угрозой
I done sat with the mayor and politicians, I'm tryna change the image
Я посидел с мэром и политиками, я пытаюсь изменить имидж.
You can't blame my past no more, I come from the trenches
Ты больше не можешь винить мое прошлое, я пришел из окопов
Some said I'd never be a superstar, but I know I'm different (no, no, no)
Некоторые говорили, что я никогда не стану суперзвездой, но я знаю, что я другой (нет, нет, нет).
I'm The Voice, but the system ain't give me a choice
Я Голос, но система не оставляет мне выбора
Know some people that's still unemployed
Знайте некоторых людей, которые все еще безработные
I know a felon who tryna get FOID
Я знаю преступника, который пытается получить FOID
Child support your only support
Алименты ваша единственная поддержка
For a visit, I'm goin' through courts
В гости я прохожу через суды
Went to jail, they was chainin' me up
Попал в тюрьму, меня приковали цепями.
And you know that I'm famous as fuck
И ты знаешь, что я чертовски знаменит
See how you gon' joke about stimulus?
Видишь, как ты собираешься шутить о стимулах?
But they really had came in the clutch
Но они действительно попали в сцепление
I know some kids wanna hurt theyself
Я знаю, что некоторые дети хотят навредить себе
Stop tryna take drugs, I refer to myself
Хватит пытаться принимать наркотики, я имею в виду себя.
Tryna better myself, tryna better my health but
Пытаюсь улучшить себя, пытаюсь улучшить свое здоровье, но
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryna keep me down
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать
(All this time) all this time
(Все это время) все это время
(Never thought I would make it out) never thought I'd make it out
(Никогда не думал, что выберусь из этого) никогда не думал, что выберусь из этого
(They couldn't break me, they couldn't break me) no, no
(Они не смогли меня сломать, они не смогли меня сломать) нет, нет
(They couldn't take me, they couldn't take me) no
(Они не могли меня забрать, они не могли меня забрать) нет
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryna keep me down, yeah
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать, да
First-generation ghetto nigga
Ниггер из гетто первого поколения.
Cole world, hello niggas
Мир Коула, привет, ниггеры
Made it out the city with my head on straight
Выбрался из города с прямой головой.
Niggas keep shootin' up the lead out
Ниггеры продолжают стрелять вперед
Young Jordan Peele, gotta get out
Молодой Джордан Пил, пора уходить.
'Cause the shit that I spit out
Потому что дерьмо, которое я выплевываю
Is a cheat code like I'm facin' a RICO
Это чит-код, как будто я столкнулся с РИКО
And how a nigga put a hit out
И как ниггер нанес удар
And another one, and, and another one
И еще один, и еще один
I got like a hundred of 'em
У меня их около сотни
'Bout to lap niggas, so they think they ahead of me
Бута на коленях, ниггеры, поэтому они думают, что они впереди меня.
But I'm really in front of them
Но я действительно перед ними
Now some of them fumblin' they bags
Теперь некоторые из них возятся с сумками
Fuckin' up the little crumbs that they had
К черту маленькие крошки, которые у них были.
A reminder to humble yourself
Напоминание о необходимости смириться
This shit could be gone in an instant
Это дерьмо может исчезнуть в одно мгновение
Me, I'm runnin' long distance, all pistons firin'
Я бегу на длинную дистанцию, все поршни стреляют.
I been stuck between maybe retirin'
Я застрял между выходом на пенсию
And feelin' like I'm just not hittin' my prime
И чувствую, что я просто не достиг своего расцвета
These days seein' rappers be dyin'
Сегодня мы видим, как умирают рэперы.
Way before they even gettin' they shine
Еще до того, как они начнут, они сияют
I never even heard of lil' buddy
Я даже никогда не слышал о маленьком приятеле
'Til somebody murdered lil' buddy
Пока кто-нибудь не убил маленького приятеля
Now I'm on the phone, searchin' lil' buddy name
Теперь я разговариваю по телефону, ищу имя маленького приятеля.
Got to playin' his tunes
Надо играть его мелодии
All day in my room, thinkin', "Damn
Весь день сижу в своей комнате и думаю: Черт!
This shit wicked, to get they names buzzin'
Это дерьмо злое, чтобы заставить их имена шуметь
Some niggas just gotta go lay in a tomb"
Некоторым ниггерам просто пора лежать в могиле.
And media thirsty for clicks
И СМИ жаждут кликов
I got a new rule
У меня новое правило
If you ain't never posted a rapper when he was alive
Если вы никогда не публиковали посты о рэпере, когда он был жив
You can't post about him after he get hit
Вы не можете писать о нем после того, как его ударили.
It's simple, it's the principle
Все просто, это принцип
On any tempo, I'm invincible
В любом темпе я непобедим
Don't even rap, I just vent to you
Даже не читай рэп, я просто говорю тебе
I rather that than an interview most days
Я предпочитаю это, чем интервью в большинстве случаев
Fuck 'em all like I'm goin' through a ho phase
К черту их всех, как будто я переживаю фазу хо
Young nigga shoot out the whip like road rage
Молодой ниггер стреляет кнутом, как ярость на дороге.
I pray all of my dawgs stay so paid
Я молюсь, чтобы все мои чуваки оставались такими платными
And the only thing that kill 'em is old age
И единственное, что их убивает, это старость.
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryin' to keep me down
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать
(All this time) all this time
(Все это время) все это время
(Never thought I would make it out) never thought I'd make it out
(Никогда не думал, что выберусь из этого) никогда не думал, что выберусь из этого
(They couldn't break me, they couldn't break me) no, no
(Они не смогли меня сломать, они не смогли меня сломать) нет, нет
(They couldn't take me, they couldn't take me) no
(Они не могли меня забрать, они не могли меня забрать) нет
(All my life) all my life
(Вся моя жизнь) всю мою жизнь
(They been tryin' to keep me down) they been tryna keep me down
(Они пытались меня удержать) они пытались меня удержать





Writer(s): Lukasz Gottwald, Rocco Valdes, Theron Makiel Thomas, Jermaine L. Cole, Ryan Ogren, Durk D. Banks, Damini Ebunoluwa Ogulu, Gamal Kosh Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.