Paroles et traduction Lil Durk - Don't Take It Personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you
was
at
when
I
was
in
that
war?
Где
ты
был,
когда
я
был
на
той
войне?
I
had
nobody
but
me
and
my
boys
(my
boys)
У
меня
не
было
никого,
кроме
меня
и
моих
мальчиков
(моих
мальчиков).
You
niggas
frauds
ya'll
ain't
making
noise
Вы
ниггеры
мошенники
вы
не
будете
шуметь
But
I
ain't
take
it
personal
Но
я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу.
(Personal
let's
get
it)
(Личное,
давай
разберемся)
And
I
told
you
I
was
down
to
ride
И
я
сказал
тебе,
что
готов
ехать
верхом.
Now
where
you
was
when
I
was
fightin'
all
them
homicides
Где
ты
был,
когда
я
сражался
со
всеми
этими
убийцами?
(Homicide)
(let's
get
it)
(Убийство)
(давай
разберемся)
But
you
wasn't
with
me
in
that
war
Но
тебя
не
было
со
мной
на
той
войне.
But
I
don't
take
nothin'
personal
Но
я
не
принимаю
ничего
личного.
I'm
in
that
field
where
it
get
real
Я
нахожусь
в
том
поле
где
все
становится
реальным
With
plastic
ass
niggas
playin'
with
the
steel
С
пластиковыми
задницами
ниггеры
играют
со
Сталью.
Pussy
change
for
a
little
change
Киска
меняется
на
небольшую
перемену
Try
to
hang
where
I
hang
and
then
you
got
banged
Попробуй
повисеть
там
же
где
и
я
а
потом
тебя
грохнут
I
done
see
the
shit
happen
boy
Я
видел
как
все
это
дерьмо
происходит
парень
I
ain't
playin'
my
young
boys
they
be
clappin'
boy
Я
не
играю
с
моими
мальчиками,
они
хлопают
в
ладоши,
парень.
OJ
Auntie
Rose
О.
Джей
Тетя
Роза
Mikey
Ikey
Chief
Wuk
and
Cali
Майки
Айки
Чиф
Вук
и
Кали
I
tell
them
niggas
go
free
Mikey
boy
Я
говорю
этим
ниггерам:
"идите
на
свободу,
Майки!"
These
niggas
they
be
bitches
they
be
psych'ing
boy
Эти
ниггеры
они
же
суки
они
же
психи
парень
Fuck
who
don't
like
me
boy
Черт
возьми,
кому
я
не
нравлюсь,
парень
I'm
a
bull
in
this
shit
Я
бык
в
этом
дерьме.
Where
you
was
at
when
I
was
in
that
war?
Где
ты
был,
когда
я
был
на
той
войне?
I
had
nobody
but
me
and
my
boys
(my
boys)
У
меня
не
было
никого,
кроме
меня
и
моих
мальчиков
(моих
мальчиков).
You
niggas
frauds
ya'll
ain't
making
noise
Вы
ниггеры
мошенники
вы
не
будете
шуметь
But
I
ain't
take
it
personal
Но
я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу.
(Let's
get
it)
(Давай
сделаем
это)
And
now
I
told
you
I
was
down
to
ride
(ride)
А
теперь
я
сказал
тебе,
что
готов
прокатиться
(прокатиться).
Now
where
you
was
when
I
was
fightin'
all
them
homicides
Где
ты
был,
когда
я
сражался
со
всеми
этими
убийцами?
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
But
you
wasn't
with
me
in
that
war
Но
тебя
не
было
со
мной
в
той
войне.
But
I
don't
take
nothin'
personal
Но
я
не
принимаю
ничего
личного.
My
first
bank
a
case
I
had
to
calm
down
Мой
первый
банк-дело,
которое
я
должен
был
успокоить.
Caught
a
sack
and
went,
lost
J
Money
F-
around
Поймал
мешок
и
пошел,
потерял
J
Money
F-around
I
gotta
do
another
round
Я
должен
сделать
еще
один
раунд.
I
lost
my
guy
that's
when
I
went
and
made
a
100
round
Я
потерял
своего
парня
вот
тогда
то
я
и
сделал
100
раундов
Now
watch
my
niggas
go
bananas
А
теперь
смотрите
как
мои
ниггеры
сходят
с
ума
My
homie
got
head
shout
out
to
Montana
У
моего
кореша
есть
голова
кричи
Монтане
Chop
'em
down
like
Montana
Руби
их,
как
Монтану.
I'm
on
the
block
I'm
serving
white,
that
Montana
Я
на
районе,
я
подаю
белое,
это
Монтана.
They
told
me
I
won't
be
shit
Они
сказали
мне,
что
я
не
буду
дерьмом.
They
ask
for
hooks
and
features
on
some
free
shit
Они
просят
крючки
и
функции
на
каком-нибудь
бесплатном
дерьме
I'm
on
some
Steve
shit
Я
под
кайфом
от
Стива.
Free
Steve
bitch
Освободи
Стива
сука
RIP
Steve
shit
(let's
get
it)
RIP
Steve
shit
(let's
get
it)
Where
you
was
at
when
I
was
in
that
war?
Где
ты
был,
когда
я
был
на
той
войне?
I
had
nobody
but
me
and
my
boys
(my
boys)
У
меня
не
было
никого,
кроме
меня
и
моих
мальчиков
(моих
мальчиков).
You
niggas
frauds
ya'll
ain't
making
noise
Вы
ниггеры
мошенники
вы
не
будете
шуметь
But
I
ain't
take
it
personal
Но
я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу.
(Yeah
let's
get
it)
(Да,
давайте
сделаем
это)
And
I
told
you
I
was
down
to
ride
И
я
сказал
тебе,
что
готов
ехать
верхом.
Now
where
you
was
when
I
was
fightin'
all
them
homicides
Где
ты
был,
когда
я
сражался
со
всеми
этими
убийцами?
But
you
wasn't
with
me
in
that
war
Но
тебя
не
было
со
мной
на
той
войне.
But
I
don't
take
nothin'
personal
Но
я
не
принимаю
ничего
личного.
And
I
told
you
I
was
warning
you
И
я
сказал
тебе,
что
предупреждал
тебя.
I
was
on
D
town
I
was
on
normal
too
Я
был
на
Ди
Тауне
я
тоже
был
на
норме
(On
normal
too)
(И
в
нормальном
тоже)
Niggas
pussy
sitching
on
me
informin'
Ниггеры
киски
сидят
на
мне
и
информируют.
(Let's
get
it)
(Давайте
сделаем
это!)
And
I
ain't
with
the
bullshit
И
я
не
с
этим
дерьмом.
I
got
a
deal
and
I
still
be
on
that
bullshit
Я
заключил
сделку
и
все
еще
занимаюсь
этим
дерьмом
I'm
a
warn
your
ass
another
time
Я
предупреждаю
твою
задницу
в
другой
раз
Call
my
nigga
numba
9
Позвони
моему
ниггеру
нумба
9
Nuski
got
the
strap
still
У
нуски
все
еще
есть
ремень.
Make
your
family
go
and
make
a
will
Заставь
свою
семью
пойти
и
составить
завещание.
Police
niggas
go
and
make
a
deal
Полицейские
ниггеры
идут
и
заключают
сделку
OTF
I'm
in
this
shit
for
real
ОТФ
я
действительно
вляпался
в
это
дерьмо
Where
you
was
at
when
I
was
in
that
war?
Где
ты
был,
когда
я
был
на
той
войне?
I
had
nobody
but
me
and
my
boys
(with
my
boys)
У
меня
не
было
никого,
кроме
меня
и
моих
мальчиков
(с
моими
мальчиками).
You
niggas
frauds
ya'll
ain't
making
noise
Вы
ниггеры
мошенники
вы
не
будете
шуметь
But
I
ain't
take
it
personal
Но
я
не
принимаю
это
близко
к
сердцу.
(Let's
get
it)
(Давайте
сделаем
это!)
And
I
told
you
I
was
down
to
ride
И
я
сказал
тебе,
что
готов
ехать
верхом.
Now
where
you
was
when
I
was
fightin'
all
them
homicides
Где
ты
был,
когда
я
сражался
со
всеми
этими
убийцами?
But
you
wasn't
with
me
in
that
war
Но
тебя
не
было
со
мной
на
той
войне.
But
I
don't
take
nothin'
personal
Но
я
не
принимаю
ничего
личного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.